Мама как в детстве обнимает меня, вот только утешения как раньше, подарить не может.
Мы в ловушке, неужели это не понятно? в сердцах спрашиваю я. Ничего нельзя сделать, даже если бы я захотел, но я не хочу.
И приходит осознание, что действительно не хочу. Я так устал, что нет сил бороться. Поженимся, а там на всё воля Прародителя. Не оставит он своего сына в беде, поможет.
Присядьте, резко произносит отец, и мы усаживаемся на те места, где сидели они. Диван ещё хранит тепло их тел, и это придаёт мне силы.
Я понимаю ваше разочарование, говорит он. Да, Даррен, не один ты разочарован и опустошён, у девушки те же чувства, усиленные переездом в новый дом и агрессивным поведением будущего мужа.
Я смотрю на Альви, и на её лице появляется грустная улыбка. Получатся, что отец её понял, а я нет. Вот только отцу она фортели свои не выкидывала. Я снова начинаю заводиться, но больше от того, что отец не на моей стороне.
К сожалению, Даррен прав, и ничего исправить нельзя, кроме вашего отношения друг к другу, продолжает отец. Вы ещё так молоды, красивы, и у вас вся жизнь впереди. Возможно, именно вы станете теми, кто сможет снять проклятье с рода Ледяных драконов.
О чём ты говоришь? не веря своим ушам, спрашиваю я.
Пришла пора узнать о проклятых родах побольше, не находите? отец усаживается за рабочий стол, а мама устраивается в кресле напротив него. Разговор предстоит долгий.
У меня сердце пропускает удар. Он знал о проклятии и молчал? Но почему?
Ты знаешь что-нибудь о тех событиях трёхсотлетней давности? спрашиваю я Альви, но потому, какой удивлённо она выглядит, понимаю, что её тоже не просветили. Вероятно,
как всегда, из благих побуждений.
Я перед отъездом спрашивала отца, он ответил, что нечего ворошить прошлое, тихо отвечает она, заправляя прядь за ухо и я с удивлением вижу, что один локон у неё чёрный. Могу поклясться, что раньше его не было.
Неужели проклятье действует и на неё?
Глава 14. Альвина Маш 'Порту
Даже жёсткий отец Даррена выглядит взволнованным. Я же сильно нервничаю. Наконец-то мы узнаем правду или хотя бы то, что считается правдой у драконов.
Моя будущая свекровь звонит в колокольчик три раза, и в кабинет ввозят столик на колёсиках, уставленный разнообразной снедью и напитками.
Разговор предстоит долгий, поясняет мне мать Даррена и улыбается, предпочитаю позаботиться обо всём заранее.
Надеюсь, что бы ни открылось, родители Даррена будут на моей стороне, как и раньше.
Все берут бокалы с янтарной жидкостью, кроме меня. Предпочитаю остаться с трезвой головой. Слишком волнующее событие. Сцепляю кисти рук замком, чтобы не так заметно дрожали.
В первый день декабря триста лет тому назад наш предок Максимус ди Геладо, главнокомандующий армией драконов и родной брат императора, совершал ритуал призыва истинной, начинает рассказ Уоррен ди Геладо. Был такой же снежный день, и гостей в замке «Ледяное сердце» было намного больше, чем сейчас. Главнокомандующего все боготворили. Он не проиграл ни одного сражения. Был требователен к себе и окружающим. Его так и прозвали «Железный Макс».
Я слушаю, затаив дыхание, дальше речь должна пойти о моей прабабушке. Интересно, что о ней говорят у драконов. Что она чувствовала, переступив порог замка?
В тот злополучный день Ингрид Маш 'Порту не была ещё совершеннолетней. Ей оставался один день до дня рождения. На пятое декабря была назначена её свадьба с любимым мужчиной, добавляет свекровь. Но метка сработала каким-то странным образом. Ей пришлось ехать к дракону, которого она возненавидела ещё до его появления у неё дома.
Мне становится до слёз жаль бабушку. Я понимаю, что она чувствовала, когда на её плече засветилась метка. У Даррена нет прозвища «Железный», но он очень жёсткий. Даже представить не могу, каким оказался истинный Ингрид.
Почти как у нас, потрясённо шепчу я, а мой дракон сжимает мне руку. Неужели таким образом показывает поддержку?
Не просто, как у вас, с горечью произносит отец Даррена, вы оба удивительно похожи на своих предков.
Мы переглядываемся. Не нравятся мне такие совпадения. Судя по мрачному лицу Даррена, ему тоже.
Просто одно лицо, снова вставляет Гелла, а отец моего истинного отходит к книжному шкафу и достаёт книгу.
Открыв её на середине, он показывает нам портреты «Железного Макса» и «Проклятой Ингрид». Именно так на драконьем языке подписан портрет моей прабабки. Она похожа на энциклопедию империи драконов. Надо обязательно прочесть её.
Понимаешь теперь, почему я был против твоей идеи насчёт призыва, с горечью произносит глава клана ди Геладо. Ты во всём похож на своего предка, не только внешне. Я не хотел, чтобы ты повторил его судьбу.
Разумное желание. Я тоже не хочу повторить судьбу своей прапрапрабабушки, или сколько там «пра» правильно. В отличие от драконовской энциклопедии, у нас портреты бабушки подписывают, как «Преданная Ингрид». У каждого своя правда.
Отец говорил, что раньше в роду Маш 'Порту всегда рождались истинные пары драконов, негромко говорю я, но слова звучат, как набат. Получается тогда, что почти все драконы мне родственники.