Хуа Тун - Алые сердца стр 6.

Шрифт
Фон

Должно быть, сестра послушает господина восьмого бэйлэ.

Тогда иди и сама скажи восьмому брату! ответил он, глядя на меня.

Мне казалось, что я слышу собственный скрежет зубовный. На этого десятого где сядешь, там и слезешь! Так важничает, хотя всем, что у него есть, он обязан другим!

Ты меня позвал, и ты должен позаботиться обо всем, иначе я никуда не пойду! произнесла я сердито.

Он покосился на меня с видом «не хочешь не надо». Я развернулась, собираясь идти обратно, и он поспешно схватил меня за руку:

Ладно, ладно! Я скажу ему, хорошо!

Только тогда я улыбнулась и, сбросив его руку, поспешила за ним.

Восьмой принц был весьма удивлен тем, что я пришла вместе с десятым. Не дожидаясь, пока брат откроет рот, мой спутник торопливо сказал:

Восьмой брат, я увидел, как скучно девчонке сидеть в поместье, и решил взять ее с нами покататься.

Взял так поехали! легко улыбнулся восьмой принц.

Когда мы подошли к воротам, слуги объявили, что повозка готова. Восьмой принц забрался в повозку первым, десятый запрыгнул следом. Подошел один из слуг и, опустившись на колени, подставил мне спину. Если бы в современном мире мне нужно было преодолеть высоту повозки, я бы справилась с этой задачей не раздумывая и легко; но сейчас, замотанная в ткань, словно цзунцзы, я едва могла передвигаться, и мне действительно требовалась помощь. Однако коленопреклоненному слуге было всего двенадцать-тринадцать лет, его лицо было совсем детским, и я смотрела на его подставленную спину, не решаясь поставить на нее ногу.

Что ты там копаешься? закричал из повозки десятый принц.

К счастью, здесь был еще восьмой принц. Будто разгадав причину моего замешательства, он бросил на меня странный взгляд, а затем протянул мне руку. Я облегченно вздохнула, велела мальчику-слуге отойти в сторону и,

схватив протянутую руку, забралась в повозку.

Сколько с тобой возни! воскликнул десятый принц, тем не менее двигаясь вглубь повозки, чтобы я могла сесть рядом.

Я села ближе к окошку и выглянула наружу. По обеим сторонам улицы тянулись ряды торговых лавок, по мостовой сновало множество людей. Но, едва завидев повозку, прохожие тут же прижимались к обочинам, пропуская ее, поэтому, несмотря на толпу, мы ехали не так уж и медленно. Продолжая смотреть в окошко, я тихонько вскрикнула, но затем, кое-что осознав, просто покачала головой.

Десятый принц высунулся в окно и посмотрел по сторонам, затем втянул голову обратно и с недоумением спросил меня:

Что ты там увидела?

Я удивленно застыла, но потом ответила со смехом: Не скажу. И снова устремила взгляд за окно.

Некоторое время он злобно сверлил меня взглядом, а затем сделал вид, что ему до меня нет дела. Впрочем, это длилось недолго. Не выдержав, десятый снова спросил:

Отчего ты только что вскрикнула?

Я не обратила на него никакого внимания и продолжала смотреть прямо перед собой. И только когда десятый принц начал толкаться, я сказала:

Могу рассказать, но только если ты дашь мне кое-что взамен.

Я всего лишь спросил тебя о том, что ты там увидела, и за это еще должен дать тебе что-то взамен? воскликнул он в изумлении.

Все совсем не так. Я увидела что-то интересное, и если ты хочешь узнать, что это, то, конечно, я расскажу, но ты должен что-то дать мне взамен. Разве ты не платишь уличным рассказчикам, слушая их истории?

Договорив, я вновь отдернула занавеску и стала смотреть в окно. Прошло немного времени, и я почувствовала посторонний предмет в своей ладони. Это оказалась банкнота.

Теперь расскажешь? спросил десятый принц.

Ха! Я швырнула банкноту ему обратно.

Тогда чего ты хочешь?

Я просто развлекаюсь, подумала я, на самом деле не зная, чего попросить. И вдруг вспомнила роман «Меч небес и сабля дракона» . С улыбкой я проговорила:

Я пока не придумала, чего хочу, поэтому давай сделаем так: ты пообещаешь потом исполнить одно мое желание. Он собирался что-то сказать, но я опередила его: Разумеется, мое желание не будет невыполнимым. Кроме того, разве сложно сыну императора исполнить просьбу обычной девчонки?

Он явно был недоволен, но в конце концов с улыбкой согласился:

Хорошо, я обещаю выполнить твое желание.

Не забудь об этом! Я хлопнула в ладоши. У меня есть свидетель.

Восьмой принц все это время сидел молча, опустив веки. Услышав мои слова, он открыл глаза, бросил взгляд на десятого, затем на меня и засмеялся:

Я запомнил, можешь рассказывать!

Я прочистила горло и начала:

Хотя на улице полно народу, мы движемся плавно и размеренно. Прохожие расступаются, издалека завидев повозку, хотя никто не объявлял им о том, что в ней сидят господа бэйлэ. Это удивило меня, и я даже вскрикнула, подумав: как такое может быть?

А почему ты покачала головой?

Затем я стала рассуждать: в такой повозке не может ехать обычный человек, и подданные императора, простой народ, это прекрасно знают, поэтому пропускают повозку, даже не зная точно, кто в ней сидит. А что касается того, что я покачала головой, то я всего лишь подумала о том, что превратилась в лису.

В лису? Десятый принц с подозрением покосился на меня и перевел взгляд на восьмого принца.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке