Нина Новак - Драконий развод, или льдинка в его сердце стр 15.

Шрифт
Фон

Чем могу служить, госпожа Энна? обратилась ко мне экономка, видимо, та самая Кира.

Хочу взять с собой в спальню воду и еду, ответила я.

Госпожа Кира понимающе кивнула и отдала несколько распоряжений повару.

Вы правы, что бережетесь, заметила она, нахмурившись, а через некоторое время та же девчушка с косичками поднесла мне котелок, увернутый в полотенце и кувшинчик.

Я поудобнее устроилась у очага, но внутри все горело от гнева. И злилась я не столько на Ирму, сколько на Фредегара, по милости которого я очутилась в этом омерзительном положении. Он обошелся со мной, как с вещью.

Да, спас, но тут же перечеркнул все добро! Лишил шанса на счастье. Навязал постыдное будущее в качестве второй жены, которую он будет навещать после Лилии.

Из-за связи истинности меня ждет постоянная борьба за выживание, душевные страдания и статус любовницы, хоть и узаконенной. И самое мерзкое Лилия Дар Карр станет вмешиваться в воспитание моих детей!

Нельзя допустить такое! Я им не вещь. Я гордая и свободная ведьма с сильнейшим даром. Пока еще нераскрытым, да, но потенциал-то у меня огромный.

Я протянула руки к огню и зажмурилась, но неприятные мысли не давали расслабиться.

Чтобы спастись, придется принять участие в унизительном брачном обряде. Прав красный дракон лучше бежать из храма в Венарии. Вылетать отсюда безумие, я не смогу пересечь море на неокрепших крыльях. А в столице успею навестить семью и предупредить их, чтобы снимались с места.

Только непонятно, зачем Сэмуард решил помогать мне? О счастье сестры он точно не печется.

И чтобы осуществить планы, надо пройти инициацию и увеличить свой резерв. Богиня, что делать? Драконий принц меня хочет, не более того. Он так же хочет и Ирму, и возможно эту свою Лилию.

Я совсем скисла, когда у ног снова завертелась знакомая виверна. Пискнув, побежала к дверям.

Она уже спасла меня сегодня. Подхватив котелок с кувшином, я с сожалением оторвалась от огня и заспешила за зверьком.

Виверна довела меня до комнаты и скрылась. Я толкнула дверь и встала столбом, прижав к груди свои запасы.

В кресле небрежно развалился Фредегард. Камзол его был расстегнут, руки расслабленно покоились на подлокотниках

Ты можешь поставить котелок куда-нибудь, протянул он насмешливо. И тебе необязательно спускаться в кухню, чтобы поесть, знаешь?

О, госпожа Энна, раздался за спиной голос Стеллы. Я обыскалась вас...

Служанка быстро шагнула в спальню и уставилась на Фредегара. В руках она держала кружку с дымящимся напитком... и с отравой из той бутылки.

Девушка изменилась в лице и страшно побледнела, а я установила

котелок на столике у кровати.

Фредегар резко встал с кресла и, приблизившись, забрал у Стеллы кружку. Поднес к носу, понюхал.

Мы со служанкой замерли. Казалось, Стелла прямо на месте отдаст Богине душу от смертельного ужаса, потому что Фредегар поднес кружку к губам.

Глава 8

Ваше высочество! взвыла она и рухнула на колени.

Рука принца с кружкой остановилась, и он с любопытством глянул на девушку, начавшую истерично рыдать.

Мне приказали! Я бы сама никогда... повторяла она захлебываясь слезами. Она угрожала мне...

Фредегар сощурился и поставил кружку на стол у зеркала. Сдвинул камень на массивном перстне и сыпанул в напиток немного порошка.

Я застыла и молча наблюдала за его действиями. А над напитком поднимался желтый дым.

Принц брезгливо развеял его рукой и помрачнел.

Приказали травить медленно, да? процедил он. Это кхубха, редкий яд.

Стелла уже разлеглась на полу, прижавшись лбом к ковру.

Простите, простите. У меня два младших брата, они совсем малютки. Она меня заставила...

Фредегар развернулся ко мне:

Такой яд убивает медленно и тихо, зло отчеканил он. Тебе бы стало плохо только в Венарии, после свадьбы. Все выглядело бы, как сердечный приступ, и никто бы не нашел концов.

В его низком голосе ощущались угрожающие нотки, а я просто ждала, какие выводы он сделает.

Ирма приказала тебе? спросил он Стеллу.

Да... подняв голову, та достала из кармана передника бутылочку.

Поставь на стол, велел Фредегар.

По его лбу и щекам заскользили узоры из золотых чешуек, глаза налились янтарем. Стелла встала и трясущимися руками поставила яд рядом с кружкой.

А затем в спальню ворвались низшие драконы в доспехах. Я вздрогнула, никогда раньше не видела их вблизи. Чешуйчатые головы и нечеловеческие глаза с узким зрачком обычному человеку казались слишком чуждыми, отталкивающими.

Впрочем, в этот момент Фредегар и сам был удивительно близок к ним. Глаза его сияли, черты обострились и сделались хищными. Чешуя тонким слоем покрыла правую сторону лица, а плечи словно еще расширились.

Драконы редко озвучивали приказы вслух, они общались на ментальном уровне и вожак всегда мог позвать сородичей на огромном расстоянии. Вот и сейчас Фредегар мысленно отдал им приказ, и драконы, схватив Стеллу под руки, вытащили ее из спальни.

Девушка обмякла, но не издала ни звука. Смирилась. И это обреченное выражение на ее лице заставило меня в гневе сжать кулаки.

Вы покараете служанку, а Ирма останется безнаказанной? воскликнула я.

Фредегар повернулся ко мне и усмехнулся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке