П. И. Сакулин - Наследница ветра стр 13.

Шрифт
Фон

Дочка трактирщика придвинулась поближе к своему вчерашнему ухажеру в надежде на его защиту. Ее легко можно было понять Рэй производил неизгладимое впечатление при первой встрече. А сейчас он еще и не надел свой капюшон, как это делал раньше, чтобы людей не пугать. Все его лицо было изуродовано застарелыми шрамами, хотя по мне это его ни чуточки не портило, а напротив выгодно отличало от смазливых мальчиков-зайчиков, представителем которых был и мой непутевый «братик». К тому же Рэй был очень высокого роста невероятно широк в плечах. То, что он выбрал стезю наемника, положительно отразилось и на его фигуре ни грамма жира, только мускулы. И это все было моим. Правда, совсем недолго

От наглости наемника Вэр буквально потерял дар речи. Он открывал и закрывал рот, как рыба, выброшенная на берег, не в силах вымолвить ни слова. Впрочем, как и мы с Кузьмяком. А Рэй тем временем уже успел опустошить «свою» тарелку и потянулся к другой. Вот это-то и вывело фамильяра из оцепенения.

А ну положь на место, увалень-переросток! завопил дурным голосом котенок. Не по твою душу оно лежит!

Молчать, блохастый.

Кир-ра! Он опять обзывается! Сделай с ним что-нибудь! Хозяйка ты мне или как? Ты меня совсем не любишь? Неужели ты не видишь, что он обижает такого милого слабого и невероятно голодно фамильяра? Или мне на тебя в Совет ведьм, колдунов и гадалок жаловаться за нарушение Кодекса?

Рэй кроме его я ничего больше не могла произнести. Я до сих пор не могла поверить своим глазам. Ведь я же была совершенно уверена, что больше никогда его не увижу. И почему мой ветер ничего не делает? Ведь мой лзюбимый был так близко Рэй

А вот теперь оттаял и Вэр. Он подскочил со своего места, напугав Мафутку, которая с визгом побежала на кухню, чтобы спрятаться за широкой отцовской спиной. Арахноид же уперся руками в стол и заглянул прямо в глаза Рэю. Последний как ни в чем ни бывало продолжил уничтожать яичницу с тарелки Кузьмяка.

Ты что здесь забыл, горе-любовник? Ты как нас нашел?

Просто. Очередной кусочек отправился к нему в рот.

А! Вали отсюда, понял?

Нет.

Вэр опешил, а Кузьмяк прыснул в лапку ему уже не было жалко своей пайки. Я же все еще пребывала в оцепенении, хотя уже начинала потихоньку приходить в себя. И наслаждаться редким зрелищем мало кто может так спокойно сидеть, когда арахноид в бешенстве. Да и мало кто может довести его до такого состояния.

Что, нет? растерялся Вэр. Ты меня понял?

Да.

Тогда вали отсюда!

Нет. Тарелка Кузьмяка полностью опустела.

Что?!

Нет.

А-а-а! Вэр сжал кулаки, костяшки его пальцев побелели, а глаза налились кровью. Пойдем поговорим.

Рэй утащил и мою тарелку.

Не хочу.

Челюсть арахноида неэлегантно поехала вниз.

Что? Почему?

Я ем.

И он преспокойно доел мою порцию, напрочь игнорируя слегка ошалевшего арахноида. Затем наемник аккуратно сложил тарелки одна в одну, выпил кружку эля и довольно откинулся на спинку скамьи. Только после этого он соизволил поднять глаза на Вэра. Что меня немало удивило, Рэй не вздрогнул, хотя такое всегда случалось с теми, кому доводилось нечаянно вывести арахноида из себя.

Вскоре им обоим игра в гляделки надоела, но Вэр не выдержал первым.

Может, ты уже соизволишь со мной поговорить или тебе еще что-нибудь заказать?

Глаза Рэя опасно сузились.

Соизволю.

Тогда пошли.

Мне это определенно не нравилось, и я не знала, как остановить стремительно назревающую драку. А вот фамильяр, похоже, вовсю наслаждался. Еще бы, два его заклятых друга-недруга вот-вот готовы были сцепиться не на шутку, а заодно и отомстить опять же друг другу за издевательства над Его Фамильярским Величеством Кузьмяком. Котенок даже забрался ко мне на плечо, чтобы все получше разглядеть.

Рэй, тихонько позвала я. Не надо. Это Вэр.

Я ему рассказывала о своем старом друге, не забыв и предупредить о том, что арахноид может в мгновение ока уничтожить человека, стоит ему только этого захотеть. Рэй на секунду замер, и я даже успела понадеяться, что он пойдет на попятную, но не тут то было. Я ведь прекрасно знала, что мой (нужно же мне быть честной хотя бы с самой собой) любимый слишком упрям.

А, членистоногий алкаш. Помню.

Ну все, ты покойник! заорал арахноид так громко, что мне пришлось заткнуть уши.

Ага-ага! подбадривал его котенок. Давай его! Эй, здоровяк! А ты чего стоишь? Кулаками работай!

Кузьмяк!.. простонала я, хватаясь за голову. Кошачью. Чтобы дать хорошую затрещину. Но промахнулась котенок спрыгнул с моего плеча и отбежал как можно дальше, чтоб я его так просто не достала.

Я испугалась, что сейчас Вэр и Рэй втянут в свою потасовку и других посетителей, но я зря волновалась в трактире мы были одни. Может, их тоже ужаснул вид арахноида и наемника, и они решили спрятаться по добру по здорову, пока эти забияки между собой не разберутся? Позже об этом подумаю, а пока нужно было срочно спасать Рэя, раз он сам спасаться не желает. Коль он такой упертый, то мы пойдем другим путем. В первый раз что ли?

Вэр, я произнесла имя друга очень тихо, но вложила в него всю сталь, на которую только была способна. Если ты посмеешь хотя бы немного воспользоваться магией, то навсегда можешь забыть обо мне, как о своей младшей сестренке. И Вэр я не шучу

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора