Багрянцев Владлен Борисович - Герои Антихтона: за счёт всего человечества! стр 12.

Шрифт
Фон

Мисс Ригли медленно рассовала документы по карманам и задумчиво подбросила на ладони толстую пачку кобанов. Десять или одиннадцать окладов. Двадцать пять дней отпуска. Орден Красного Дракона

«И бесплатный сыр в мышеловке».

К черту все. Пусть даже завтра ее будет тошнить, но сегодня она сожрет весь сыр, до которого только сможет дотянуться.

Эй, рулевой, ты там не заснул?

Товарищ коммандер? повернулся к ней давешний капрал.

Доставь меня в самый роскошный и дорогой отель, куда пускают нашего брата. Или сестру, на всякий случай уточнила Джерри.

Будет исполнено.

Судя по архитектуре, отель знавал лучшие времена и помнил белголландское владычество, но в общем и целом был неплох почти как «Дом Солнца» на Малумских Островах, где Джеральдину Вонг накормили цейлонским чаем и таинственным ядом. На парковке и в лобби Джерри наткнулась на несколько братьев и сестер по разуму офицеров Армии или Флота в самых разных чинах, но никого ниже капитана или выше полковника. Так и должно быть, потому как у товарищей генералов есть свои собственные отели, а лейтенантам положено кормить клопов в общежитиях. Почти как при старом добром голландском кайзере. Комиссару Адачи было с чем сравнивать. Интересно, где он сейчас?

Самый лучший номер, решительно потребовала Джерри, оказавшись у стойки регистрации.

Товарищ офицер, у нас все номера одинаковые, осмелился возразить работник соцпроцветающей гостиничной индустрии.

Товарищ Вонг вздохнула и принялась раскладывать перед наглым халдеем пасьянс из денежных знаков Центрального Банка Сферы. Ей удалось набрать примерно 160 очков, когда халдей сдался.

Ваш багаж? к Джеральдине подъехал другой халдей, званием пониже.

Не надо, отодвинула его мисс Ригли и повернулась к шоферу, скромно маячившему на заднем фоне. Вот он понесет мой багаж.

Но у вас нет багажа, осторожно заметил капрал.

Как это нет?! искренне удивилась Джерри. Мои карманы битком набиты всяким барахлом, я еле ноги переставляю. Вперед, солдат. Это приказ!

Бравый гвардеец не осмелился ослушаться подхватил коммандера Вонг на руки и потащил к ближайшему лифту. Вокруг раздался одобрительный свист и бурные продолжительные аплодисменты.

Она отпустила его только под утро, когда полночь осталась далеко позади.

Пусть меня даже расстреляют, но

оно того стоило, прошептал он на прощание.

Никто тебя не расстреляет, презрительно усмехнулась Джерри. Чай, не старые времена. Пять суток на гауптвахте и будешь как новенький.

Я могу тебе писать? нерешительно спросил маленький капрал, уже стоя в дверях.

С ума сошел? она запустила в него подушкой.

Где-то после обеда, то есть около шести часов вечера, Джерри окончательно продрала глаза, спустилась в ресторан и заняла лучший столик. За соседним столиком гуляла шумная компания. Старший оружейный офицер Вонг прищурилась и провела тактический анализ ситуации. Совсем сопливые флотские лейтенанты, только что буквально только что получили погоны и празднуют успешное окончание Академии. А почему здесь, в капитанском отеле, а не в своей общаге с тараканами? Нетрудно догадаться: один из этих сопляков как минимум адмиральский сыночек. Может и не один.

Смирно! рявкнула Джерри. Вас что, не учили, как приветствовать старшего по званию?! Никто не собирается угостить даму? Или пригласить ее на танец?!

Не прошло и часа, как товарищи молодые офицеры были готовы до самого гроба и за гробом поклоняться своей новой богине морской войны и приносить ей кровавые жертвы.

все это хрень и не так все было, а замполиты вам врут, проповедовала коммандер Вонг, сидя на столе и размахивая почти пустой бутылкой сомнительного содержания и происхождения. Перед выходом в море капитан «Коричневого Сентября» обнаружил, что гальюн засорился и требует серьезного ремонта. Но не отменять же секретную операцию из-за такой ерунды, верно? Так что вышли как миленькие, а вместо толчка весь поход использовали спасательные капсулы. Набивали капсулу до отказа, запечатывали и переходили к следующей. И все было хорошо, пока в Тиморском проливе не наткнулись на альбионский эсминец. Реально наткнулись тот в них врезался и протаранил боевую рубку, Джерри громко всхлипнула. Короче, «Сентябрь» тут же пошел ко дну, и все умерли. Но перед этим успели выбросить спасательные капсулы! И вот, значит, пингвинские ублюдки приходят в себя после удара у них там винт погнуло или еще какую фигню, а вокруг них капсулы всплывают одна за другой. Они такие сразу, «тревога», «свистать всех на хер», «человек за буйком», типа вот. Достают первую капсулу из воды, вторую, почти одновременно сбивают пломбы и все говно под давлением взрывается прямо им в рожу! Ахахахахаха! Вся палуба в дерьме! Кормовая установка в дерьме! Сигнальные флаги в дерьме а это вообще капец, вот что я вам скажу. А капсулы все прибывают! И вот стоят они по уши в говне, а пингвинский капитан весь такой на пафосе: «У нас нет выбора, леди и джентльмены. Мы должны проверить все капсулы до единой. Это наш священный долг как моряков Альбионского Федерального Флота и солдат цивилизованной христианской нации». Гыгыгыгыгы! Прикиньте, он реально так и сказал! Мисс Ригли утерла рукавом мундира выступившие слезы и громко высморкалась в ближайшую скатерть. Короче, делать нечего, приказ есть приказ, пингвины открывают капсулу за капсулой на корабль больно смотреть, а дышать вообще невозможно! На шестой капсуле старпом слетает с катушек. Старпом какая-то аристократочка была, баронесса-фуетесса. Вобщем она достает пушку с ручкой из слоновой кости и начинает орать: «Капитан, вы невменяемы и больше не можете исполнять свои обязанности, я отстраняю вас от командования!» А шкипер такой в ответ: «Коммандер Стюарт-Лейн (представьте, ее реально так звали!), это мятеж и неподчинение, вы арестованы!» и давай своим стволом размахивать! Чуть не поубивали друг дружку на хрен! Там еще столько всего было Морякам уже пофиг, они просто вскрывают одну бочку за другой Джерри внезапно замолчала, потому как надолго присосалась к бутылке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке