Молли Харпер - Правила побега с обнаженным оборотнем стр 44.

Шрифт
Фон

Мое мнение о калибре заведения изменилось, когда, обращаясь к Калебу, к нам пробралась высокая фигуристая женщина с рыжими волосами и задницей, от которой вполне можно отрезать четверть. Мой оборотень немного побледнел и потянул за воротник куртки.

Привет, Мэри Энн, сказал он, испытывая явное неудобство, что каким-то извращенным образом меня очень позабавило. Как ты?

Одна. Она хмуро взглянула на меня. А это теперь твоя старушка?

Калеб перевел взгляд с нее на меня и снова на нее. И снова на меня.

Э-э-э

Я отчасти наслаждалась, наблюдая, как изворачивается Калеб. Но гораздо более влиятельная часть моего мозга желала, чтобы эта женщина убралась от нас, от моего мужчины, прежде, чем я устрою кошачью возню в стиле Мори Повича, катаясь по полу, вцепившись ей в волосы. Так что, я решила вступить.

О, ну же, Калеб, не пытайся скрыть нашу любовь, проворковала я, обхватив его руками и глядя на рыжую глупыми коровьими глазами. Мы только что сделали одинаковые татуировки.

Глаза Мэри Энн расширились.

Правда? А можно посмотреть?

Я подмигнула ей:

Только не ту часть тела, где мы их сделали, нет, мэм.

Кажется, ты говорил, что не хочешь никаких обязательств, сказала она Калебу.

И всезнающий оборотень ответил:

Э-э-э

Она отвесила мне долгий презрительный взгляд.

Когда поймешь, чего лишился, позвони мне, бросила она, поворачиваясь ко мне спиной.

Очень рада с вами познакомиться, Мэри Энн! прощебетала я.

Она заскользила прочь, покачивая кормой. Калеб закрыл глаза, словно желая, чтобы вся эта ситуация исчезла.

Мне этого никогда не искупить, правда?

Я покачала головой:

Нет.

Прежде, чем Калеб успел что-то объяснить, к нему подлетел высокий блондин, оттянул кулак и двинул моего оборотня в живот.

Серьезно, его никуда нельзя брать.

Калеб хрюкнул, согнулся вдвое и оперся руками о колени, чтобы восстановить дыхание. Со сдавленным рыком я выдернула из сумки свою верную дубинку и вытянула ее на полную длину, но Калеб распрямился и перехватил мое запястье прежде, чем я успела размахнуться.

Нет, это мой старый друг, Эйб Кларксон!

Калеб оторвался от разговора со мной, чтобы ударить Эйба в солнечное сплетение. Тот согнулся пополам, разразился хриплым смехом и тут же, используя свое положение, подсек Калеба и опрокинул его на стол.

А тебя кто-нибудь из твоих друзей любит? спросила я, пока двое мужчин рычали от смеха. Никто из посетителей бара, казалось, не заметил стычки, как будто для Эйба было обычным делом драться с клиентами.

Калеб локтем ткнул Эйба между лопаток.

Нет, он просто так здоровается.

Когда Эйб ослабил хватку вокруг пояса Калеба, тот толкнул так называемого приятеля через половину барной стойки. Я предположила, что жестокий приветственный ритуал закончен, поскольку, Эйб подошел ко мне, бегло осмотрел и выгнул бровь.

Калеб, кто эта сладкая штучка? Знаешь, Мэри Энн скучала по тебе...

Калеб прервал его, громко прочистив глотку:

Эйб, это

моя Тина. Веди себя прилично.

Эйб мгновенно выпрямился, его лицо приобрело выражение скорее дружеское, чем флиртующее. Я догадалась, что назвав меня своей, Калеб сказал что-то особо важное. За секунду я превратилась из прилипалы в значимую фигуру. Я чувствовала, что в любом случае заслуживаю уважения без флирта, но учитывая пылкую открытую улыбку на лице Калеба, не собиралась из-за этого грубить.

Что ж, очень приятно с вами познакомиться, Тина, сказал Эйб, тряся мою руку. Я боялся, что он закончит как мужская версия безумной старухи с кошкой.

Это все еще возможно, ответила я, вызвав хмурый взгляд Эйба в сторону Калеба.

Она дурачится, успокоил друга Калеб. Тина без ума от меня.

Я фыркнула:

Без ума это подходящее выражение.

Эйб бросил на Калеба лукавый взгляд:

О, она мне нравится. Ты заслуживаешь ее, приятель. Жду не дождусь увидеть, что из этого получится. У тебя и отношения? Это похоже на одно из тех шоу о парнях, которые борются с крокодилами. Не знаю, как все повернется, но крови будет много, и я вполне уверен, что смогу посмеяться.

Трикси еще здесь? спросил Калеб, игнорируя укол Эйба. Я бы хотел прихватить ее прежде, чем эти парни сообразят, что я забираю их развлечение. А то здесь станет гадко.

Ее не будет еще минут тридцать или около того, сказал Эйб. У тебя есть минута, парень. А мне нужна помощь.

Владелец бара махнул головой в сторону своего кабинета. Калеб скептически взглянул на меня, словно не хотел оставлять одну, но я отпустила его взмахом руки.

Иди, повеселись, велела я. Со мной все будет хорошо.

Когда ты сказала это в прошлый раз, дело закончилось тем, что ты предложила показать Джерри свои сиськи, ответил напарник.

Эйб открыл рот, чтобы прокомментировать, но вместо этого спросил:

Ты голодна? Блондин рассмеялся. Что я говорю? Ты же с Калебом «Вяленое Мясо» Грэхемом. Конечно, голодна.

Калеб запротестовал прежде, чем я успела ответить:

Это было только один раз! И ты оставил сумку в грузовике. Что мне оставалось делать? Голодать?

Эйб покачал головой, бросил на меня знающий взгляд и подозвал барменшу, хорошенькую брюнетку.

Пиво и краба для леди. Все, что она захочет, за счет заведения.

Я запротестовала, но Калеб поднял меня и усадил на барный стул.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке