RoxoLana - От ненависти до... любви? стр 11.

Шрифт
Фон

Лонки всё сделала, госпожа, сказала мне домовиха, закончив мой туалет. Не угодно ли госпоже посмотреть, какая она красивая?

Подойдя вслед за Лонки к зеркалу, я взглянула на себя. Более чем скромная невеста для Малфоя! Простое белое платье в пол, отделанное вышивкой по подолу и краям рукавов. Из украшений только кулон

с изображением руны «райдо». Незамысловатая причёска, в которую Лонки вплела живые цветы. Даже столь естественный в руках невесты маленький букетик и тот отсутствовал. Совсем не такой невестой я себя представляла, когда мечтала о свадьбе с Роном. При воспоминании о Роне и нашем несостоявшемся браке к горлу подступил комок. Хотелось забиться в какой-нибудь угол и плакать, плакать до тех пор, пока совсем не останется слёз. Однако я взяла себя в руки.

Глупо переживать из-за того, что ты изменить не в силах, сказала я своему отражению.

В это время появился ещё один эльф и передал, что Кингсли и мистер Коннор прибыли, и все ждут только меня. Поблагодарив эльфа, я ещё раз взглянула на себя в зеркало и вышла из комнаты.

Пожалуй, тот путь до гостиной был самым долгим в моей жизни. Наверное, потому, что чувство, которое я тогда переживала, я назвала про себя ожиданием смерти.

Когда я вошла в гостиную, взгляды всех присутствующих обратились ко мне, и я почувствовала себя ещё хуже. Но я собрала все свои силы, чтобы не показать этого. Гарри и Рон смотрели на меня: Гарри с беспокойством, Рон виновато. Мне хотелось поддержать его, но сейчас я просто не смогла бы сделать этого.

Я не захотела, чтобы кто-то из семьи Уизли, кроме Рона, присутствовал на церемонии. Даже Джинни. Всё семейство переживало за меня, и я боялась, что они не смогут сдержать волнения, а вслед за ними испарится и моя решимость идти до конца.

Министр магии должен был присутствовать при заключении брака согласно обычаю. Директор МакГонагалл даже не спрашивала разрешения она просто известила меня, что на церемонии будет обязательно. И сейчас я была ей особенно благодарна за это в глазах Минервы и Кингсли читалась поддержка, так необходимая мне в эту минуту.

Немного удивило меня то, что со стороны Люциуса Малфоя не было ни одного приглашённого. За пять лет, прошедших с окончания войны, Малфои сумели восстановить почти потерянное положение в магическом обществе, а значит, обязательно нашёлся хоть кто-нибудь, кто счёл бы за честь получить приглашение на церемонию. Увы, искренних друзей, которые готовы были бы разделить с ними горе и радость, в их окружении не наблюдалось. Если таковые и были когда-то, то, скорее всего, уже либо мертвы, либо находятся в Азкабане. Единственное, что я смогла предположить что Малфои просто не могли допустить, чтобы кто-то увидел их невластными над обстоятельствами. Именно поэтому, скорее всего, на церемонии и не было гостей с их стороны.

Люциус Малфой был одет в простой чёрный костюм, отделанный серебром. Если бы такой костюм был надет на кого-нибудь другого, я бы его, пожалуй, назвала даже скромным. Мой взгляд задержался на единственном украшении кулоне с руной, точно таком же, как и у меня. По лицу Малфоя-старшего, как обычно, нельзя было ничего прочесть. Только я не сомневалась, что под этой маской сплошная ненависть и презрение. Вот сын его, несмотря на всё отцовское воспитание, пока так и не научился скрывать очень сильные эмоции, и то, что нельзя было прочесть по лицу старшего Малфоя, вполне мог показать младший. Я перевела взгляд на Драко, ожидая найти подтверждение своим мыслям, и удивлённо замерла: в его глазах были не ненависть и презрение, а покорность. Нет, не покорность, а... смирение?! Осознание этого потрясло меня настолько, что я застыла, не в силах оторвать от него взгляд. Драко, заметив это, тут же принял надменный вид. Но нескольких секунд созерцания столь несвойственного Малфою чувства придало мне сил, и опасный огонёк, блеснувший в глазах Люциуса Малфоя, заметившего этот обмен взглядами, на меня уже не подействовал.

Наконец, я взглянула на мистера Коннора и сама не поняла, что произошло. Но взгляд невыразимца странным образом повлиял на меня: что бы ни случилось, я была здесь для того, чтобы сохранить в мире магию, ту самую, которая открыла мне сказку в жизни, ту самую, перед которой я была в долгу. В конце концов, я училась на Гриффиндоре! А гриффиндорцы всегда верны долгу! Теперь я была уверена, что мне хватит сил выдержать до конца церемонии.

Мистер Коннор посмотрел на меня и Люциуса Малфоя: можно ли начинать? Получив в ответ два утвердительных кивка, он сделал знак нам встать рядом, гостям расположиться за нашими спинами. Затем прочёл какое-то заклинание и стало темно, хотя был ещё не поздний вечер, а в окна гостиной только что проникал свет.

Конечно же, нас предупреждали, что предстоящая церемония будет мало похожа на обычную: «Мы собрались здесь, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину...». Но то, что разворачивалось на наших глазах, было... волшебством! Голос мистера Коннора, читавшего заклинания на неизвестном мне языке, в темноте звучал особенно торжественно. Внезапно

появился крохотный огонёк: свечение шло из точки на полу между мной и Люциусом Малфоем. Постепенно светящаяся точка превратилась в небольшой круг, а затем в кольцо, которое расширялось до тех пор, пока мы не оказались стоящими внутри него. Таким же образом появилось другое кольцо, но чуть поменьше первого. Затем между кольцами начали появляться руны. Я попыталась расшифровать текст, но в это время мистер Коннор закончил читать заклинания, и я всё своё внимание переключила на то, что стал говорить он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке