Опять Южные Острова? Да что это такое. Я же только на днях сбежала оттуда. Ну, зато я опять увижу океан.
Семья Фасти знает о незаконных артефактах больше, чем говорит. Нам нужно поговорить с кем-нибудь из них.
Фасти?! Я знала нескольких Фасти. Похоже, найти Мэориха будет проще, чем я думала. Ведь его фамилия Фасти, Мэорих Фасти.
Так вот почему Инквизитор спас в тот день именно меня!
Действующие лица
Рея Рэйден дракон, главная героиня, избранная Мэориха
Мэорих Фасти дракон, избранный Реи
Аксиос Рэйден генерал драконов, отец Реи
Итильдин Райдо дракон, пятиюродный брат Реи
Тамина Фасти дракон, старшая сестра Мэориха
Инквизитор Ардес человек, член Инквизиториума
Глава 9. Мэорих и Рея
Ты такая нежная. Твоя кожа как шёлк, сказал Мэорих, зарывшись лицом в мои волосы. Ты пахнешь сладостью липы.
Ты меня смущаешь.
Он взял меня руками за подбородок, повернул мою голову, чтобы посмотреть мне в глаза. Его собственные глаза сияли энергией молний, шторма и бури. Грозовой чёрный дракон, величественный и прекрасный, шевелился в глубине его зрачков. Я прямо физически ощущала, как наэлектризовался воздух между нами. Он провёл указательным пальцем по моей щеке, очертил линию губ, тыльной стороной ладони прочертил линию на скуле, затем погрузил руки в волосы. Я не заметила, когда, но вот уже его руки гладят мою шею, опускаясь ниже, к плечам, нежно проводят по ключицам. По телу пробегает сладостная дрожь. Ко мне никто ещё не прикасался так. Целомудренные объятия с папой, няней или Итильдином не считаются.
Я вижу, как он читает в моих глазах страсть и нахлынувшее с головой желание. Его губы приоткрываются, и он судорожно вдыхает. Ноздри трепещут, я знаю, что он втягивает мой запах. Драконы придают большое внимание ароматам, нас это возбуждает.
Вот Мэорих берёт моё лицо в ладони, в его глазах неистовое желание, он тянется ко мне, и расстояние всё сокращается и сокращается. За всё это время мы ещё ни разу не были так близки, его принцип секс только после свадьбы, что с ним сейчас? Кажется, он потерял голову. Между нашими губами остаётся расстояние в несколько миллиметров. Я закрываю глаза, я вся трепещу, я вся желание и сладострастие. Внизу живота становится горячо, немного тянет, в желудке словно порхают бабочки. Тело наливается жаром, и я невольно считаю мгновения, которые остались до поцелуя, когда
Лорд Фасти, леди Эва Фасти ищет вас!
Наваждение рассеивается. Он порывисто убирает руки, отодвигается от меня, хмурит брови. Оборачивается и с нескрываемым раздражением смотрит на дворецкого.
Что моей матушке понадобилось от меня так рано утром?
Дворецкий-человек, определённо чувствуя неловкость перед драконом, тем не менее, не забывает о своих служебных обязанностях:
Леди Эва хочет обсудить вашу помолвку.
Моей матери не касается, на ком я женюсь, рычит Мэорих, и по моей спине бегут мурашки. Он так брутален в гневе. Настоящий самец. Надеюсь, он наладит порядок в этой женской стае, когда женится на мне. Ну а я я стану главой нового рода. Правой рукой моего мужа.
Это может потерпеть, не принимающим возражения тоном говорит Мэорих. Я хочу провести пару часов наедине с моей будущей супругой.
Как прикажете. Тогда я доложу леди Фасти, что вы не придёте на общий завтрак, когда все остальные члены семьи уже собрались.
Мэорих с досадой рыкнул, и взъерошил пышную гриву тёмных волос.
Матушка опять меня переиграла! И зачем было собирать буквально всех? Ладно, лоа ма, пойдём, все ждут нас.
Дворецкий тактично кашлянул.
Леди Эва особенно просила передать, что не смеет беспокоить юную леди Рэйден, а хочет переговорить только с сыном.
Старая карга не считает меня ровней! Меня, чей род древнее и благороднее её!
Мэорих видит, как моё лицо исказилось
гневом, и успокаивающе берёт меня за руку.
Милая, мы продолжим то, что начали, сразу после этой неприятной беседы. Прогуляйся пока что, ну, или съешь пирожное, ты же любишь корзиночки, верно?
Он что, считает, что я ребёнок, которого можно подкупить сладким?
Спасибо, ни мэ, не стоит беспокойства, я просто поброжу по берегу океана. Буду собирать раковины.
Он с беспокойством смотрит на меня, слыша дрожь напряжения в голосе.
Ты точно в порядке?
Да, фальшиво улыбаюсь я. В полном.
Но он продолжает скептически глядеть на меня, прекрасно зная о моей ранимости.
Я вернусь так быстро, как только смогу.
Он подносит мою руку к губам и выходит из ротонды, где мы и сидели последние полчаса. Я прерывисто вздыхаю, пытаясь сдержать злость. Мой первый поцелуй! Мы были так близко.
Дождавшись, когда Мэорих и докучливый дворецкий уйдут в замок, я с силой бью по перилам. Демоны задери эту леди Эву! Она невзлюбила меня с самого первого взгляда. Точно так же, как все эти бесчисленные тётки, сёстры и кузины Мэориха. Просто змеиное гнездо какое-то! Рассеянно срываю цветок дикого шиповника, обвивший столбик ротонды, медленно прохожу по мостику с островка в сторону выхода из парка. Дышу ровно и глубоко, чтобы успокоиться. Ничего, стоит мне зачать наследника а у пары истинных всегда первенцами рождаются самцы как все они покорятся моей воле. Я больше не потерплю этого самоуправства. Я покажу им, кто тут главная. Всех их давно пора выдать замуж, а то сидят в перестарках. И капают на мозги моему Мэориху, единственному мужчине в семье.