Граф Стэн, ваши слова
Мои слова полностью соответствуют действительности! не унимался отец Риеллы, грозно переводя взгляд с мистера Фрэма на меня. Она и так слишком долго задержалась в семье, но ничего, скоро вы Реймонд, будете отвечать за эту недотепу!
Реймонд Фрэм хмурился, видимо ему тоже не нравился весь этот разговор. Он сжимал кулаки, брови его были сдвинуты к переносице и на лбу залегла суровая и глубокая морщина, вмиг превратив его из вальяжного исследователя в грозного воина. Таким он выглядел дико сексуально
Маша! О чем ты?! Ну-ка прекращай пускать слюнки на чужого жениха.
Ваше сиятельство! Прошу вас впредь не оскорблять мою будущую жену, какие бы чувства вы к ней не испытывали! теперь уже голос Реймонда Фрэма был похож на раскат грома и наглый граф даже слегка спасовал от неожиданности. Было видно, что он и не думал о том, что кто-то может заступиться за его дочь и сделать ему замечание.
Молодец, мистер Фрэм! Золотой мужчина!
Риелла дала вам родовое кольцо? решил сменить тему граф Стэн.
Да, она сказала, что оно поможет мне вернуться к ней, когда артефакт перехода будет вновь наполнен магией.
На это потребуется время. вставил Реймонд.
Я хотел бы взглянуть на кольцо. граф сдвинул брови. Солдаты, про которых мы и забыли, стояли возле двери и даже затаили дыхание, внимательно наблюдая за тем, что происходит в кабинете.
Легко. я вытянула руку и кольцо сверкнуло янтарным бликом.
Не может быть! отец Риеллы попятился немного назад. Его глаза расширились от удивления, и он даже задышал уж как-то слишком громко. Почему оно на вашем пальце?
Ого!
А где ему еще быть? Это же кольцо!
Родовое кольцо могут надеть только представители рода, семьи. пояснил Реймонд Фрэм, подойдя ко мне поближе. Значит, вот почему он хмурился, когда я впервые показала ему украшение у себя на пальце. Поэтому странно, что вы смогли надеть его.
Может быть, потому что в нашем мире нет магии? Одевала я его именно там.
Я пожала плечами. Все эти магические переходы, энергии, родовая магия, были для меня чем-то непонятным и неизведанным.
Нам нужно обсудить эту ситуацию. безапелляционным тоном сообщил граф Стэн. Собирайтесь, мы отправляемся в Стэн-холл!
Так мы и очутились в шикарном особняке.
Но сначала меня поразил Институт Артефакторики. Пока мы шли на выход из здания, я оглядывалась по сторонам, внимательно подмечая малейшие детали. Все здесь казалось волшебным, неестественным!
Люди, что попадались нам на пути, носили серые халаты, смотрели на нашу процессию несколько отстраненно и без интереса, видимо, погруженные в свои научные мысли.
У вас все такие не дружелюбные? задала я вопрос мистеру Фрэму, который шел рядом со мной.
Мужчина улыбнулся.
Почему же не дружелюбные? В свободное от работы время эти люди очень веселые и озорные ребята, но когда они заняты своим делом, им не до шуток. Это очень серьезная работа. Один неправильно внесенный регистр, деталь или параметр, заложенный в артефакт, и вы бы могли просто не добраться в наш мир, а застрять в межмировом пространстве. Поэтому, их работа очень ответственна. Отсюда и суровость взгляда сосредоточенность!
Хм, действительно, уж лучше тогда пусть будут серьезными, главное чтобы потом вернули меня обратно!
А вы тоже умеете создавать артефакты? задала я новый вопрос.
Конечно. Реймонд Фрэм кивнул головой в знак согласия. Я очень много работал, разрабатывал и придумывал, прежде чем стал директором этого замечательного места. Кстати, ваш артефакт перехода создал именно я.
Такая гордость звучала в голосе мистера Фрэма, что я невольно улыбнулась. Все-таки мужчины, словно маленькие детки, всегда готовы похвастаться своими достижениям.
В особняк семьи Стэн мы добирались на самой настоящей карете, запряженной четверкой лошадей.
Впервые! В первый раз в жизни я ехала в карете. Это было так необычно!
Конечно прилично потряхивало, но очень скоро я к этому привыкла и с удовольствием разглядывала в окно город, по улицам которого мы ехали.
Частенько ловила на себе взгляды. Недовольные от графа Стэна и заинтересованные от мистера Фрэма. Солдат отпустили, когда мы только вышли из здания Института, поэтому в карете ехали лишь мы втроем. Я старалась не замечать напряжения, что витало вокруг нас, но все же, это порядком подпортило мне настроение.
Улицы города были на удивление чистыми, широкими и выложены булыжной мостовой. Домики небольшие, в основном двух-трехэтажные с красными и желтыми черепичными крышами, красивыми филенками, украшавшими окна и рустикой на фасаде. Все это создавало эффект волшебного городка, в котором обязательно должен жить гном Оле Лукойе из сказок Андерсена.
Я старалась сохранить в памяти эти моменты: путешествие в карете, необычная архитектура, люди в старинной одежде, будто сошедшие со страниц журнала об истории моды. Все это формировало такую сказочную, нереальную атмосферу и мне хотелось, чтобы эти эмоции остались со мной навсегда.
Когда же мы проехали мимо кованых ворот и попали на территорию особняка семейства Стэн, я только и вертела головой. Огромный трехэтажный дом весь в огнях, шикарная и обширная территория сада, лакей, открывающий дверцу кареты и еще один, встречающий нас в дверях. Все это было словно из другого мира.