Лиз, ты чего раскраснелась-то? тихонько спросила Мари, толкнув меня в бок.
Ну как чего. Неужели ты не видела, как новый препод пялился на неё? хихикнула Аннет. Это все заметили. Кстати, он мне кажется знакомым. Где я его видела?
«В таверне», чуть было не ляпнула я, но вовремя прикусила язык, вспомнив про наше недавнее соглашение с этим преподом, когда в первый раз столкнулась с ним в лаборатории.
Если девочки забыли где его видели, то это к лучшему. Не думаю, что он будет в восторге, если мои подруги кому-нибудь случайно проболтаются.
Тем временем преподаватель встал за трибуну и,
представившись, принялся знакомить всех со своим предметом.
Хочу предупредить, что темная магия очень серьезная наука и опасная. Поэтому, не рекомендую ею пользоваться без веских причин. И, прежде чем научиться первому самому простому заклятию, запишите основные принципы работы темной магии
Глава 9
А теперь, что не маловажно, продолжил профессор, вы должны не только научиться использовать магию, но и уметь нейтрализовать ее. Для этого есть «Преобразующие заклинание» или «Заклинание антимагии».
А я всегда думал, что заклятия, которые на тебя кто-то наложил, может снять лишь тот, кто его применил, донесся голос одного из адептов с последних рядов.
Это действительно так, но не всегда, ответил профессор Денверт. Если для наложения заклинания использована черная магия, то это несомненно может сделать лишь наложивший. Но, если использовалась белая магия, все гораздо проще. Правда для снятия заклятия понадобятся немалые силы, и не каждый справится с этой задачей.
И что, мы тоже научимся снимать заклинания? поинтересовалась наша отличница.
Не все, да и будет это не сразу. Сначала вам нужно усвоить основы темной магии, проговорил преподаватель. Когда придет время, и вы докажите, что магия вам поддалась, то ректор откроет вам доступ к запретным фолиантам.
Ого! послышалось со всех сторон.
Скорее бы! прошептала еле слышно сидящая рядом Мари. Говорят, что в этих книгах очень много заклинаний.
Только не стоит обольщаться. Прежде всего вам придется сдать экзамен, остановил нашу радость профессор. А пока продолжим. И так, записываем дальше
Мужчина обвел аудиторию пронзительным взглядом, словно заглядывая в самую душу. Он будто бы считывал каждого из нас, что-то для себя узнавая. От этого становилось не по себе. Когда же он вновь остановил свое внимание на мне, по спине пробежали мурашки.
Окончание лекции стало для всех спасением.
Неужели эта пара все же закончилась?! устало протянула Мари, выходя из аудитории. Кажется, что она длилась целую вечность.
Не знаю. Мне лекция профессора Денверта очень понравилась, произнесла Аннет.
Ага, лекция ей понравилась! хохотнул Николас. Скорее сам профессор.
Не правда! возмутилась она и покосилась в сторону Гвентона.
Да хватит вам уже! А вообще, этот профессор Денверт какой-то странный вдруг выдал Оливер. Сложилось впечатление, что он каждого из нас насквозь видит, парень передернул плечами.
Я тоже была согласна с Брейворгом. Во мне этот мужчина тоже вызывал настороженность. И, что совсем странно, я почти все время, пока шла лекция, ощущала на себе его колючий взгляд, да и сейчас казалось, что он по-прежнему меня преследует.
Я настолько задумалась, что даже не заметила того, что меня о чем-то спросила Мари.
Элизабет, ну где ты все витаешь?! недовольно поинтересовалась Фриман, ущипнув меня за бок, чтобы привлечь хоть какое-то внимание. Я уже несколько раз тебя переспросила.
Прости, я немного задумалась.
И о чем же?
Да так не стала рассказывать ей. Не стоит вмешивать в это друзей. Ведь если то, что пришло мне в голову, вскроется, то отчисления уже будет не избежать. Не важно Так о чем ты меня спрашивала?
***
Общежитие, в котором мы жили, погрузилась в ночную дрему. С улицы доносилось уханье совы и шелест листьев, что тревожил легкий ветерок. Было тихо. Девочки давно мирно спали в своих кроватях, но только не я
Весь день мне не давали покоя слова профессора Денверта о том, что любое заклинание можно снять. Вот я и решила попытаться, но для этого мне нужна книга с заклинаниями. Уверена, что хранится она в кабинете ректора. А где ещё будет хранится книга со столь серьезными знаниями? Ну не в библиотеке же! К тому же, когда я неоднократно была в кабинете ректора на очередном разбирательстве, успела узреть, что на стеллажах рядом с современными книгами стояли еще и старинные.
Аккуратно, стараясь не издать ни звука, откинула одеяло и, прихватив свои вещи, тихонько выскользнула из комнаты. В коридоре было пусто. Быстро натянув на себя одежду, на цыпочках прокралась на первый этаж. По всему холлу разносился громкий протяжный храп мадам де Фабуа, что сотрясал стены общежития.
Двери были заперты, но раздобыть ключи не составило труда, благо комендантша спала крепко, что даже не почувствовала, как я сняла связку с ее руки. Отворив замок, вышла на улицу.
Ночная прохлада окутала своими объятиями. На секунду остановилась
на крыльце, вдыхая полной грудью свежий воздух и слушая трели сверчков, спрятавшихся в густой траве. В тусклом свете фонарей то тут, то там мелькали мотыльки, слетевшиеся на губительное пламя.