На что Илуар уничтожающе награждал кэпа взглядом, возвращая угрозы и говоря: единственный кто причиняет мне вред — это он сам.
Альмин и остальные, включая меня, вмешались в тот момент, когда услышали звонкий хруст кисти кэпа. Герцог определенно сломал или вывихнул ему руку, но кэп и бровью не повел, а вот у меня мурашки по всему телу пробежались.
— Герцог Дишэин, главнокомандующий Битэйн, не стоит привлекать пристальное внимание императора, — холодно предупредила Альмин.
Герцог удостоил Ягушу неприязненным взглядом, других не удостоил даже такой сомнительной чести. А вот мне досталась вся буря эмоций отразившаяся в его глазах. По сравнению с сильфом, император смотрел на меня очень дружелюбно.
— В-ваша светлость… — начала я, вспоминая алфавит, но меня резко перебили:
— Вы, Елена, задолжали мне танец.
И не дожидаясь моего ответа, ухватил за руку и поволок в центр зала.
Надо признать, танцевал Илуар просто потрясающе. Движения плавные и уверенные, и это несмотря на испорченное настроение. С ним танцевать было гораздо легче, чем с Ридом, в этот раз не было той неловкости, которую я испытала рядом с кэпом. Но молчать больше было нельзя, нужно как можно быстрее разрешить ситуацию со своим разоблачением.
— Ваша светлость…
— Илуар, — снова перебил меня герцог. — И ты мне солгала, Лена.
— Только о расе, которой принадлежу, — слегка слукавила я. — Вы не понимаете, каково мне пришлось. Меня похитили, втолкнули в безумный водоворот этого мира, не потрудившись поинтересоваться моими желаниями. Я боялась, до сих пор боюсь. Знаю, сейчас это не оправдывает совершенные мной поступки и сказанные слова. Я пойму, если вы откажитесь мне помогать и не буду держать обид, — как можно увереннее произнесла я.
— Я - человек слова, Елена, — снисходительно просветили меня. — К тому же, в сложившейся ситуации получается, я верну тебя домой, — пожал плечами мужчина. — Но поговорим об этом позже, когда закончится прием.
— Понимаю, — согласно кивнула я.
Все же Рид и остальные ошибаются. Герцогу по статусу не положено расшаркиваться перед другими. Грубость, резкость и осторожность оправдывается его происхождением. Впрочем, не мне судить кого-либо. Лучше прожить оставшиеся дни тихо и мирно, не привлекая к своей персоне постороннего внимания.
После нескольких головокружительных поворотов, танец закончился. Музыка медленно стихла, погружая зал в шум голосов. Но и они звучали не долго, заполнив помещение абсолютной тишиной.
Местный Зевс покинул великолепие своего трона и приблизился к нескольким постаментам, установленным по краям ступеней около своего пьедестала.
— Подданные! — выставив руки в стороны, возвестил император. — Сегодня у меня для вас исключительный подарок. Сейчас на ваших глазах мы уничтожим одного из самых опасных врагов империи!
Воображение живенько нарисовало монстра из ночных кошмаров детства. От чего стало сразу же не по себе. Кого же он собирается продемонстрировать своему народу?
— Что происходит? — предчувствуя нечто непоправимое, приглушенно зашептала я.
Но герцог продолжал стоять, словно каменное изваяние. Император же тем временем продолжил:
— Это мерзкое существо посмело осквернить обитель нашей богини Зиниэрин. Взгляните на это отродье! Одна из представителей вражеской расы — сильфэир! — загромыхал голос Зевса.
Перед нами из белого дыма появилась большая круглая черная клетка, словно птичья, где сидело то самое чудовище, о котором глаголил монарх.
Отродье — как он выразился.
Молоденькая девушка лет восемнадцати, поразила меня своей красотой. Большие огненно-алые крылья безвольно опустились за ее спиной. Длинные волосы цвета альмандин рассыпались по хрупким плечам, закрывая босые ноги. Красивое личико искривилось гримасой ненависти и обреченности, а прозрачно-лиловые слезы бесшумно скатывались с сине-золотых глаз по белесым щекам сильфы.
От ее вида у меня дыхание перехватило. Сердце болезненно сжалось. Меня поразило то, как сильно во мне всколыхнулась еле сдерживаемая ненависть и ярость в отношении императора этой планеты. А от вида Илуара волосы на голове зашевелились.
— Сегодня ты узришь нашу силу, жалкое отродье! — прорезал тишину голос узурпатора.
— Силу? — вдруг заговорила сильфа охрипшим голосом. — Ты слаб и труслив, Тэлдэрэйм. Поклоняешься нашей императрице, некогда отвергнувшей твою якобы любовь, и истребляешь мою расу в отместку за это, используя грязные методы, — с отвращением выплюнула девушка, огорошив меня, да и всех присутствующих за компанию. — А вы, — зашипела она на собравшихся, — пресмыкаетесь перед тираном! Восхваляете лик моей правительницы и спокойно наблюдаете нашу гибель. Ваш монарх обезумевший старик, потерявший рассудок и живущий в уединенном, собой же созданном мире иллюзий!
— О чем она говорит? — зашептала я. — Ваша богиня, императрица расы сильфэир?
— Да, — кивнул герцог. — Лицо, которое изображено на статуях и картинах принадлежит императрице одноименной планеты Сильф. А это… ее дочь, — ввел меня в ступор Илуар.
— Что?! — воскликнула я едва ли не на весь зал и тут же прикусила язык.
Но внимание всех без исключения уже было приковано ко мне.
— Наглая ложь! — рычание императора, оглушившее всех, еще долго отзывалось эхом под сводами.
Но собравшиеся оказались не такими идиотами. Можно сказать даже император был в каком-то ступоре, стоило повнимательней вглядеться в лицо девушки. Очевидно, монарха не просветили о том кого именно поймали. Некоторые из присутствующих, не сдержавшись, довольно громко вымолвили:
— Ее лицо, как две капли воды похоже на нашу богиню.
— Какого черта здесь происходит? — продолжала сокрушаться уже я.
Нутром чую нужно убираться отсюда как можно быстрее!
— Это лишь проделки ее магии! — взревел император и собравшиеся тут же усомнились в словах сильфы.
Все же это сборище полных идиотов. Но как им удалось схватить птичку такого высокого полета?
Неужели…
Стоило увидеть лицо Илуара, как вопрос отпал сам собой. Коварная усмешка скрывающаяся в уголках его губ, злорадный блеск в глазах. Неужели это он подстроил ее похищение? Илуар говорил — очень скоро правление императора подойдет к концу. Он сильф, и в отличие от меня настоящий, и не был изгнан, слагаясь на мою историю.
— Магия сильфов не может менять собственный лик, — зло зашипела пленница. — Мы долго терпели ваше варварское отношение, но теперь всему придет конец. Этим похищением ты навлек на себя и свой народ гнев моей расы и неминуемую гибель. С моей смертью сюда направится вся армия планеты Сильф. Они переступят закон о казни чужих рас и сотрут с лица земли все, что вы знали. Пока от вас и ваших земель не останется одна пыль, — в какой-то момент язвительные нотки в ее тоне уступили место обычной иронии.
Во что меня, черт возьми, втянули?! В переворот?
— Убить ее! — разъяренным драконом возопил кровавый император.
То, что последовало после приказа узурпатора, не укладывалось в голове, что уж говорить о том, чтобы за всем уследить. Со стороны прогремел взрыв, крики гостей. Удар пришелся со стороны Рида! Но метил он не в сильфу, а в панель управления на самой клетке.
Неужели промахнулся?
Несколько мгновений и прогремел второй взрыв, сотрясший все здание. Посыпавшаяся крыша, пыль и дым от разгоревшегося пламени заполонили собой половину бального зала.
— Лена! — отдаленно прозвучал испуганный крик Альмин, но в дыму ее не было видно.
Подняться на ноги после того как меня кто-то сбил не удалось, толпа бросившаяся к выходу оттолкнула меня с такой силой, что я отлетела на добрые два метра в середину зала.
— Рид! — закричала я, начиная поддаваться панике.
Дыма стало гораздо больше, видно уже почти ничего не было. В стороне послышался гомон набежавших солдат. Кого-то определенно пытались схватить. Ругань Таниса и остальных членов команды насторожила.
Отползая подальше, руками натолкнулась на странную штуковину, коей оказалось что-то вроде пистолета. Видимо один из солдат или гостей обронил в попытке быстрее отсюда выбраться.