Стиснув зубы, я процедила:
Не моя вина, что народ такой пугливый.
Развернувшись, я направилась к соседним палаткам, а Огонёк последовал за мной, не забыв напоследок рыкнуть на мужика, отчего нелюди в округе стремительно бросились врассыпную.
«Чувствую, на нас будут жаловаться Равене, поделилась я мыслью с фипи. Приезжие может и не знают нас, а вот местные в курсе, что мы живём у знахарки».
«Сами виноваты. У меня даже мысли не было нападать на них».
«Может тебе все же подождать меня в менее людном месте?»
«Я против этой затеи» наотрез отказался отходить от меня фамильяр.
«Ну хотя бы стань менее заметным, смени облик, попросила я. Нам сейчас ничего не продадут, если мы и дальше продолжим пугать народ».
«Хорошо» буркнул фипи.
И мы отправились искать укромное местечко, чтобы Огонёк мог изменить свой внешний вид. Не на виду же у всех это делать, незачем другим знать на что способен мой фамильяр.
Укромное местечко нашлось чуть ли не на окраине деревни. Фипи скрылся за углом дома, а когда снова появился, то я не смогла сдержать улыбку. Огонёк превратился в белую летучую мышку с большими несуразными ушами. Дождавшись, когда мышка сядет мне на плечо, поинтересовалась:
А почему белый?
«Ну, ты же сама попросила стать менее заметным» невозмутимо ответил фипи.
Я не стала ему говорить, что белый цвет в отличие от черного очень заметный, потому что видела, он нервничает и ему совсем не нравится идея со сменой облика.
Вернувшись к тому ряду, где я начинала делать покупки, стала высматривать верхнюю одежду.
На этот раз народ не сторонился меня, и никто не возмущался, что я таскаю за собой всякое зверьё.
«Вон та белоснежная шубка из лисицы будет на тебе смотреться просто замечательно!» Огонёк ткнул своим маленьким когтистым пальчиком в сторону.
Проследив за его жестом, я мысленно согласилась с ним.
Вам что-то приглянулось? тут же заинтересовался торговец.
В какую цену вон та лисья шуба?
Восемь золотых.
Я отрицательно покачала головой, давая понять торговцу, что цена меня не устраивает и уже собралась уходить, как услышала:
Отдам за семь! Такую шубу в столице меньше чем за 20 золотых вы не найдете. А здесь купите почти задаром.
«Бери, начал от нетерпения подпрыгивать мышь на плече, Вдруг кто другой купит, и ты без такой красоты останешься».
«Дорого!»
«У тебя же есть деньги, ты с зелий неплохо заработала».
«Есть, но сегодня первый день ярмарки, поэтому цены на товары немного завышены. Но куда я в той белоснежной шубе буду ходить? Не за дровами же в ней выходить во двор?!». я повернулась к более простым вариантам зимней одежды и сказала вслух, указав на добротный из овчины черный полушубок, Вот этот хочу примерить.
Ой, красавица, восхитился торговец, когда я оделась. У меня как раз для этого полушубка шапка есть и мне протянули головной убор, отороченный мехом черной лисицы.
Одежда оказалась очень удобной, комфортной и не стесняла движений. Я покрутилась перед зеркалом и довольно заключила:
Беру!
Огонёк лишь печально вздохнул, но стоило мне сказать, что мы отправляемся за сыром, как он тут же воспрянул духом и чуть не свалился с моего плеча на землю, я лишь вовремя успела его подхватить.
К слову сказать, я всё-таки купила ту белоснежную шубку, приехав за ней в предпоследний день ярмарки, потому что кое-кто очень маленький мне про нее все уши прожужжал. Торговец отдал мне шубу за три золотых. А ещё мне удалось обзавестись высокими сапогами и перчатками за весьма скромную цену. Но моим самым удачным приобретением была сумка с пространственным карманом. Нашла ее случайно, когда проходила мимо палатки с изделиями из кожи. Я может быть и не обратила бы никакого внимания, но умничка фамильяр неожиданно почувствовал исходящую от некоторых изделий магию. Данная сумка была внутри гораздо больше, чем снаружи, позволяла переносить большие грузы и имела постоянный вес, вне зависимости от того, пуста она или внутри лежало много вещей.
В общем, теперь можно было путешествовать налегке.
Глава 26. Сборы в дорогу и неожиданный опыт
опыта.
Вечер был незабываемым, я старалась выполнять все указания знахарки и запоминала все, что она делала. Вскоре на свет появились два малыша: мальчик и девочка.
Глава 27. Столица вампиров
Критическим взором посмотрела на получившийся результат, оставшись полностью довольной собой.
В комнату зашла Равена и, одобрительно кивнув, сказала:
Отлично, теперь тебя сложно будет узнать.
Повозка приехала?
Да. Стоит возле калитки.
Расставаться со знахаркой было тяжело. Обняв на прощание добрую женщину, которая сделала для меня в этом мире очень многое, я искренне пообещала ей:
Как только у меня всё наладится, обязательно тебя навещу. она попыталась всучить мне мешочек с монетами, но я отказалась. Не нужно, у меня есть. Ещё раз спасибо тебе за всё.
Пускай тебе сопутствует удача, девочка моя.
Я поцеловала старую вампиршу в щеку и забралась в повозку.
Телега тронулась, фигура женщины быстро отдалялась и становилась все меньше и меньше. Она подняла руку и махнула мне вслед рукой, затем повернулась и скрылась в доме. Я грустно вздохнула, посмотрев на фамильяра, которого на первый взгляд совсем не расстраивал наш переезд. Он равнодушно семенил рядом с повозкой и поглядывал по сторонам.