Нехищная Алена - Трудный путь начинающей волшебницы стр 20.

Шрифт
Фон

После камердинера привели на допрос Кармину. Бедняжка ничего не могла рассказать внятно, путалась даже на вопрос о собственном возрасте. Но Вилену она очень боялась, а еще сильнее птичницу.

Из услышанного я могу сделать вывод, что в тело этой несчастной женщины, которую вы знаете под именем Вилены Янбалит, каким-то образом вселился дух Королевы Зазеркалья и руководил ее действиями. Что же касается Кессета он отнюдь не был жертвой своей одержимой супруги, отнюдь. Он понял, какая ценность попала ему в руки, и использовал Королеву, чтобы заманить меня в Зазеркалье и отнять... и уничтожить. Чтобы начать игру, ему потребовалось провести ритуал... принести человеческую жертву. Он убил свою супругу, телесную оболочку Королевы. Это была ловушка для меня, а вам, господа, отводилась роль случайных жертв... заявил чародей Файвара.

Но почему? Зачем ему это было нужно? воскликнула госпожа Войвер. Выражение лица у нее было недоверчивое.

Файвара лишь усмехнулся и поднялся с кресла.

Отведите меня в кабинет вашего господина, приказал он камердинеру. Я должен увидеть его письма, дневники, и прочие записи.

С обьяснениями было закончено, хотя многое оставалось непонятным. Я на цыпочках отошла от двери и отправилась по своим делам. Пора было уходить из этого дома.

Что ты тут делаешь? раздался за спиною комариный писк старшей горничной, когда я, стоя посреди кухни, подозрительно принюхивалась к ветчине.

Не пищи, булочка. Хозяйку убили, хозяин мертв, теперь нам не то, что гонорар за месяц не выдадут нам даже рекомендательное письмо некому написать. Не зевай, булочка, запасайся продуктами, впереди голодное, безработное время! я спрятала под фартук коробку конфет, сгребла две банки варенья, схватила в зубы кусок сыра и побежала наверх упаковывать вещи.

Что самое обидное кто-то спер мою папку с конфетными фантиками. И кому она могла понадобиться, хотелось бы знать? Это для меня только ценность воспоминания о счастливых днях детства. Воистину, бесстыжие люди живут в этом доме.

На выходе не повезло столкнуться с экономкой. Маре Дакст смерила меня подозрительным взглядом:

Куда торопимся, девушка?

Чтоб она не полезла проверять содержимое моего чемодана (с нее станется), я пошла в атаку: схватила ее костлявую руку и потрясла в крепком рукопожатии, вздохнула горестно.

Мне, видно, не судьба работать в богатом доме! Теперь у меня даже письма рекомендательного не останется, что я здесь работала! Эх, маре Дакст, может, еще свидимся, в каком-то другом доме! Приятно было с вами поработать!

Чмокнула ее в морщинистую щеку и убежала, прежде чем старуха успела опомниться.

***

Мама обрадовалась моему возвращению, но мне неловко было отвечать на ее расспросы она ведь думала, что я в качестве нянечки в Сонном сидела. Правду я ей боялась говорить замучит нравоучениями и причитаниями. Сослалась на усталость, выложила на стол гостинцы из дома Янбалитов, мама поставила чай. В предвкушении сытного ужина и крепкого сна на чистых, хрустящих, пахнущих лавандой простынях, я пошла умыться. Вытирая руки полотенцем, заглянула в зеркало...

Какая-то неправильность.

В зеркале отражаюсь я, мое лицо. Однако...

Я машинально протнула руку, чтобы поправить сбившийя передник, и руки натолкнулись на пуговицы платья.

На мне нет передника! Я не в платье горничной! Я в своем обычном платье!

Девушка в зеркале растянула губы в издевательской ухмылке.

Глава 16

У меня тряслись руки, хотелось плакать. Я уговаривала себя, что это мне привиделось от усталости. Отошла от зеркала, немного успокоилась, опять посмотрела.

Ну точно! Отражение теперь одето, как я! Все нор...

Ухмылка.

А я не улыбалась! Мне вообще не до смеха!

В зеркало тихо шагнула птичница, встала за моей спиной. Не чудовище

Конец ознакомительного фрагмента

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке