Стоун Л. С. - Друзья или семья стр 17.

Шрифт
Фон

Сайлас, прошептала я. Ты пришел за мной. Я здесь. Все в порядке.

Он немного отодвинулся, прижался своим лбом к моему. Свет потеплел и ожил. Я была захвачена его мягкими карими глазами, темными и успокаивающими, блестящими.

Обещай мне, потребовал он. Скажи это.

Я не буду ждать, прошептала я, с трудом сглотнула. Сайлас, я обещаю. Я сразу же позвоню.

Он хмыкнул, снова притянул меня к себе и вздохнул мне в плечо.

Ненавижу это, сказал он. Я не хочу, чтобы ты оставалась здесь с ними.

Куда мне еще идти? Я не могу пойти домой ни к нему, ни к кому-либо еще. Я не могу поступить в Академию, даже если бы захотела и даже если бы Кота дал мне рекомендацию. Мои родители этого не допустят. Единственный способ уйти позвонить в полицию, но результаты будут не такими, как мы бы хотели.

Это не навсегда, прошептала

я. Если я убегу с тобой, меня будут разыскивать. И, когда найдут, пострадают все

Он снова хмыкнул и опустил меня на землю, но продолжал держать за руку, как бы пытаясь убедиться, что я в порядке. Он отстранился, потер лицо.

Хорошо. Давай починим твой чертов душ.

Он сломался? спросила я и отвернулась, моя голова гудела после такой эмоциональной встряски. Я вздохнула и принялась за поиски ящика с инструментами.

Я очень разозлился и сломал его, сказал он и перевел взгляд на коробки, стоящие как попало на полу это был беспорядок, и мне стало неудобно, но Сайласу, похоже, было все равно, поэтому я пришлось потом разобрать его на части. Поставлю таймер. Если она попытается сделать это снова, то через полчаса душ выключится. Когда будешь принимать душ, просто выключишь и включи его снова, но он не будет работать несколько часов подряд.

Где ты этому научился? я не была уверена, что он меня услышал. Я нашла ящик с инструментами и сняла с полки.

Он забрал у меня коробку.

Мой отец водопроводчик, сказал он.

Я ожидала, что он скажет "Академия", потому улыбнулась про себя. Для друзей мы все еще едва знали друг друга. Мне было интересно, сколько еще секретов у этих парней? Уверена, что гораздо больше, чем у меня. Я чувствовала себя так, будто они помогают совершенно незнакомому человеку, и это было так странно Странно еще и потому, что ребята стали мне очень близки. Гораздо ближе, чем моя собственная семья, которую я знаю всю свою жизнь.

Когда мы вернулись наверх, Норт уже снял дверь с петель.

Сайлас поднял ящик с инструментами.

Древесины нет, сказал он.

Черт, вздохнул Норт, ладно, я найду из чего сделать новую дверь и новую раму. Сайлас, ты выбил из нее все дерьмо.

Ага, просиял Сайлас.

Сэнг, детка? Не могла бы ты принести мне ручку? Норт взял у Сайласа ящик с инструментами, открыл крышку, достал рулетку и оценил содержимое.

Я принесла ручку и бумагу, отдала их Норту и снова направилась в спальню. Мистер Блекборн и Кота разговаривали о чем-то у дальней стены. Кровать была передвинута. Теперь она не стояла у стены, а торчала в комнату, изголовье было под окном. Книжную полку передвинули поближе к двери, ведущей на чердак. Это создало еще один барьер, образовав квадратное пространство перед чердачной дверью.

Это маскирует вход на чердак, пояснил Кота. Мистер Блекборн провёл рукой по щеке, здесь не так много мебели, с которой можно бы было работать. Но мы не можем ничего добавить. Если мама потребует вернуть кровать на место, передвинь не спорь с ней. Мы не готовы увеличивать конфликт.

Увеличивать конфликт? Что они имели ввиду? Я зашла в комнату, стараясь выяснить, почему они хотят заблокировать вид на чердак со входа. Я посмотрела на Коту, задав ему молчаливый вопрос.

Он улыбнулся.

Габриэль! позвал он.

Дверь чердака открылась и Габриэл высунулся.

Что?

Покажи Сэнг.

Габриэль выполз оттуда, его белая крашеная челка свисала на лоб. Сзади его волосы были испачканы и растрепаны. Он оставил дверь на чердак открытой, дошел до кровати и упал на нее.

Давай! скомандовал мистер Блекборн.

Габриэль сполз с кровати, упал за книжной полкой, пополз по полу и тихо закрыл дверь чердака за собой.

Ужасно, сказал мистер Блекборн. Ты не достаточно быстр.

Ой, отозвался Габриэль с чердака. Он открыл дверь снова, позволив ей покачиваться и прошёлся по ковру, пока не остановился. Сам попробуй это сделать.

Мы так и не придумали сигнал безопасности, сказал Кота.

Просто нужно поставить замок получше на её дверь. Такой который они не смогут даже с силой открыть, сказал Габриэль, выползая из чердака снова.

Я покачала головой. Казалось Кота прочитал мои мысли и знал ответ.

Это было бы идеально, но скорее всего это не поможет. Они заметят новый замок.

Виктор появился в дверном проёме и его бровь поползла вверх, когда он увидел перестановку мебели.

Мистер Блекборн, сказал он. Вам следует кое на что взглянуть.

Я бросила вопросительный взгляд на Виктора, но он помахал мне рукой, давая понять, что мне не стоит идти вместе с ними.

Мистер Блекборн пересек комнату, подойдя ко мне ближе, чем требовалось. Я почувствовала запах весеннего мыла.

Оставайся здесь, сказал он мне тихим голосом командира.

Я почесала бровь, чувствуя себя неловко. Мистер Блекборн временно посадил меня под арест в моей собственной комнате?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора