Скарамар - Чёртовы вампиры стр 4.

Шрифт
Фон

Я так и думала, кивнула ведьма, но попробовать стоило. Тогда план Б колья.

Стейки? не поняла Белла . У нас нет ни одного в запасе. Кроме того, вампиры жаждут не говядины, а крови. И мести.

Не стейки, а колья! закатила глаза ведьма. Такие деревянные, с заострённым концом. Всадить кол этим ублюдкам в сердце единственный способ их убить!

Отличная идея! одобрил Билл и повернулся к уцелевшим посетителям, которые, бледные до синевы, в разном состоянии шока пялились на него выпученными глазами и судорожно цеплялись друг за друга.

Неважное войско, но за неимением другого...

Так, вы все, резко заговорил Билл. Я трансфигурирую мебель в деревянные колья, а затем мы призовём вампиров сюда. Я хочу, чтобы каждый из вас взял на себя хотя бы одного. Дадим бой этим ублюдкам, слышите?

Несколько человек беззвучно кивнули, но остальные просто таращились на него так, словно потеряли способность понимать по-английски.

Эй! Вы хотите сегодня вечером стать жратвой для вампиров? крикнула кудрявая ведьма, вскочив на ноги и метнувшись взад-вперёд перед сбившейся в кучу массой тел. ВЫ ЭТОГО ХОТИТЕ?

Нет, пробормотали некоторые из них.

Я НЕ СЛЫШУ! ВЫ ХОТИТЕ СТАТЬ ЕДОЙ? взревела она, размахивая ножом, который внезапно снова появился у неё в руке.

НЕТ! раздался ответный рёв.

Тогда возьмите колья и проткните этим ублюдкам их ублюдочные сердца! закричала она, высоко подняв нож. Они могут забрать наш клуб, но никогда не сумеют отнять нашу СВОБОДУ!

Да! Убить их! Свобода! завопили вдохновлённые посетители, потрясая кулаками.

Я сниму свой щит и трансфигурирую как можно больше кольев. Приготовься! бросил Билл. Белла только кивнула.

Давай, Белла! Он опустил щит и, направив палочку на ближайшие столы и стулья, сосредоточился. Заклинание сработало, вместо мебели на полу появилась куча деревянных кольев. Билл, не медля,

Нимуэ Владычица Озера, она же Озёрная фея, персонаж в цикле легенд о короле Артуре (прим. пер.)
stakes (колья) и steaks (стейки) по-английски произносятся похоже (прим. пер.)

призвал их, пока вампиры ломились в быстро слабеющий щит Беллы.

Скорее, Билл, я их больше не удержу! простонала она.

Билл бросил колья в кучу у барной стойки и тут же снова наколдовал свой щит, чертыхаясь это отнимало много сил у магического ядра.

Тем временем кудрявая ведьма схватила одну из бутылок, стоявших на полках за стойкой, отвинтила пробку и сделала здоровый глоток, потом засунула нож за пояс, взяла в каждую руку по колу и оглянулась на Билла:

Кстати, я Гермиона Грейнджер.

Э-э... Билл Уизли... растерянно пробормотал он.

Дешёвые напитки. Громкая музыка. Вампиры. Вскочив на барную стойку, Гермиона приняла боевую стойку. Это будет адская ночь.

С воплем, которому позавидовал бы и неандерталец, она спрыгнула в зал. Воодушевлённые её мужеством, выжившие клиенты с боевыми кличами кинулись за ней.

Пиппи! крикнул Билл.

Обычно клубная эльфийка уходила домой, как только начиналось оживление в зале, так как её чувствительные уши болезненно реагировали на громкий шум и музыку. Именно поэтому её и не было в момент нападения вампиров. Но стоило Биллу позвать, Пиппи тут же появилась, осмотрелась и ахнула от ужаса.

Мистер Билл! Это вампиры? Здесь? Они осушают гостей! Они осмеливаются осушать гостей! Маленькое личико эльфа потемнело от гнева. Пиппи накажет их! Она двинулась вперёд, но Билл остановил её.

Нет, Пиппи! Их слишком много, ты ничего не сможешь сделать в одиночку! На Хагрида напали снаружи, и я не знаю, в каком он состоянии, но он наверняка не может сражаться. Ты должна привести помощь!

Пиппи поможет мистеру Хагриду! Пиппи не может оставить мистера Билла и мисс Беллу одних! Пиппи должна остаться и сражаться!

Иди и позови на помощь, Пиппи! перебил причитания эльфа Билл. Это приказ, добавил он нехотя, потому что знал, какую боль причинят эти слова маленькому преданному эльфу.

Хорошо, мистер Билл, Пиппи сейчас же отправится за помощью. Она бросила на Билла укоризненный взгляд и с треском исчезла.

Билл и Белла, перемахнув через барную стойку, обрушились на вампиров, швыряясь проклятиями и стараясь оттеснить их назад.

Сражение превращалось в бойню. За каждого вампира, которого удавалось убить, твари нападали ещё на двух человек, а те, кого они кусали, стремительно превращались. Живых осталось втрое меньше, чем было в начале. Оскальзываясь на залитом кровью полу, сражавшиеся люди становились лёгкой добычей, а трупы накапливались.

Билл огляделся в поисках Гермионы и увидел, как она увернулась от напавшего вампира и мастерски вонзила кол ему в сердце. К сожалению, она не успела повернуться достаточно быстро, чтобы уклониться от двух вампиров, подкравшихся сзади, и те слаженным движением схватили её за руки и впились клыками по обе стороны шеи.

Нет! закричал Билл.

Вампиры выпустили свою жертву и засмеялись, когда она пошатнулась и выронила колья. Билл метнулся к ней, швырнув в тварей взрывающее заклинание. Один из вампиров упал на пол, теряя кишки из развороченного живота. Гермиона внезапно развернулась, потянулась к поясу. В воздухе мелькнул нож и вонзился в горло оставшегося вампира. Гермиона закричала, упала на колени рядом с рухнувшей тварью и короткими злыми ударами искромсала ей лицо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке