Марсо Иви - Объединенные шрамами стр 12.

Шрифт
Фон

Готово. Неужели это было так сложно, Рангар?

Рангар хмуро посмотрел на солдата, а затем втащил Брин в комнату и захлопнул дверь. Брин нечасто доводилось бывать в этих покоях: они предназначались для путешествующих высокопоставленных лиц, которым требовался больший комфорт, чем спать на тюфяке на полу большого зала. Мебель была сделана из дуба, но украшена просто: на стене висел единственный гобелен, сотканный из шерсти.

Брин обхватила ладонями лицо Рангара.

Посмотри на меня, Рангар. его челюсть была так напряжена, что она почувствовала, как под ее ладонями запульсировали мышцы. Твой отец любит тебя. Он знает, что ты вернулся.

Рангар отвернулся, пытаясь скрыть боль, отразившуюся на его лице. Брин слегка встряхнула его, заставляя снова посмотреть на нее.

Я знаю, каково это потерять отца. Ты был рядом со мной, когда не стало моего. Позволь мне быть рядом с тобой сейчас.

Он не умер, пробормотал Рангар. Еще нет.

Но на его лице отразилась боль, и он прижался к Брин, зарываясь лицом в ее волосы. Его руки сжали ее талию с такой силой, что кому-то пришлось бы их разнимать. Она положила ладони ему на плечи.

Он знает, что ты не причастен к смерти Трея, успокоила его Брин, нежно поглаживая по затылку. Он всегда доверял тебе. Я поняла это, проведя всего несколько дней с твоей семьей. Он оставил сильное наследие Барендур, и ты его продолжишь.

Рангар отстранился, на его глазах блестели слезы.

Они не признают меня королем, пока я нахожусь под арестом в собственном доме. И не должны.

Брин сжала в кулаке его рубашку, выводя его Рангара из задумчивости.

Тогда заставь их тебя принять.

Как, без доказательств?

Найди доказательства. Ты говорил мне, что собираешься выследить Бродерика. Так сделай это. Притащи его сюда и заставь признаться.

Глаза Рангара затуманились, а его руки крепко сжались на ее талии.

И оставить тебя здесь одну? И моего отца на смертном одре? И Вала?

Я позабочусь о твоей семье, заверила она его.

Его охватило напряжение. Глаза Рангара были влажными, но он не плакал Рангар Барендур никогда не плачет. Его мышцы то напрягались, то расслаблялись. Тяжело дыша, он прижался лбом к ее лбу.

Я не убийца, Брин.

Я знаю это, Рангар.

Его губы были так близко к ее, что они почти касались их, когда он говорил. Между ними проскочила искра. Во всем Барендур Холде царило такое напряжение, что казалось, будто в стенах поселилась буря. Брин ожидала, что в любой момент вокруг них разразятся гром и молнии.

Рука Рангара опустилась ниже, на ее бедро. Он сжал ткань ее платья, словно хотел сорвать ее.

Скажи еще раз, что любишь меня.

Я люблю тебя.

Скажи, что принадлежишь мне.

Я принадлежу тебе а ты мне.

Он захватил ее губы в страстном поцелуе. В нем чувствовалось желание в поцелуях Рангара всегда было желание но Брин была бы дурой, если бы не почувствовала в нем и боль. В его объятиях были и горе, и страх, и сомнения, придававшие им почти неистовую настойчивость. Его зубы крепко сжали ее нижнюю губу.

Не успела она опомниться, как он подхватил ее за талию, словно она была поленом для костра, и швырнул на кровать. Взвизгнув, она упала на матрас.

Рангар

Нет. Хватит разговоров. он набросился на нее, словно зверь, его влажные глаза стали жесткими. Он навалился на нее сверху, обхватив ее голову руками, и посмотрел сверху вниз, словно хотел сожрать ее, чтобы утолить свое горе. С меня хватит разговоров на всю жизнь. Теперь я хочу, чтобы ты стонала для меня.

Глава 9 БЕЗЖАЛОСТНЫЕ ДОМАШНИЙ АРЕСТ ТРИ ПОДАРКА ХРАБРАЯ КАЛИСТА БРАТ, КОТОРОМУ НЕ НУЖЕН ТРОН

Я собираюсь попросить у нее разрешения покинуть Барендур Холд с небольшой группой солдат, чтобы найти Бродерика. Ты была права. Берсладену скоро понадобится король, а я не могу служить своему народу, находясь в заточении.

Она взяла его за руку. Страшно было думать о том, чтобы снова оказаться в разлуке с ним, особенно зная, что он будет преследовать опасного шпиона и убийцу. Но Брин поняла, что, если они хотят стать настоящими правителями для своего народа, им обоим придется быть храбрыми.

Он провел большим пальцем по ее щеке и тихо сказал:

Я так же поговорил с Оливером о других делах.

Она покачала головой, не понимая.

Каких еще делах?

Рангар выгнул бровь.

Мы помолвлены. Я должен тебе три свадебных подарка.

Брин ухмыльнулась.

Это традиция Мира, а не Берсладена.

А ты Мирская невеста. Когда ты обручилась с капитаном Карром, тебя обманули, лишив трех положенных подарков, поскольку тебе пришлось использовать их, чтобы сохранить мне жизнь. Теперь я хочу, чтобы у тебя было все, что только может пожелать принцесса.

Подарки? Рангар, мне правда не нужно

Он заставил ее замолчать поцелуем, а затем прошептал:

Свой первый подарок ты получишь завтра.

Разглаживая складки на платье и заплетая волосы, она почувствовала укол любопытства.

Надо бы проведать Вала. Как-то несправедливо, что я могу покинуть эту комнату, а ты нет.

Если только ты вернешься, сказал он, прижавшись губами к ее костяшкам пальцев. Рангар ненадолго задержался, когда она попыталась отдернуть руку. Подожди. У тебя тоже есть долг, Брин. Мой отец долго не проживет. Мы должны сыграть свадьбу как можно скорее. Я бы хотел, чтобы он присутствовал на ней, чтобы дать свое благословение, конечно он помрачнел. Но дело не только в этом. Если я стану королем, то будет лучше, если ты, как моя жена, станешь королевой на той же коронации. Будет меньше споров о законности нашего брака, если мы поженимся до вступления на престол.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора