Зимина Иннесса - Госпожа леса стр 18.

Шрифт
Фон

С магией подобной этой Элинэе не доводилось сталкиваться. И в отчаянии она заломила руки и оглядела аскетично обставленную комнатушку. Две лавки, служившие кроватями, старый стол, на котором догорала лучина, и плетенный короб в дальнем углу. Под потолком ни засушенных трав, ни ниток, а на полу ни угольной крошки, ни ядовитых растений, которые могли бы наслать проклятье. Ничего из того, что указывало бы на столь могущественные чары. Элинэя поначалу даже растерялась. Все ее знания, полученные от матери и книг, которые она читала в детстве,

не давали ответов. Что же это за магия такая?

Она еще раз оглядела комнатенку, прошла вглубь и замерла. Надежда отыскать источник черной магии таяла на глазах. Обычно это были амулеты, зачарованные куклы или заговоренная вода, реже собранные в полночь травы или ядовитый мох и нитки. С подобным Элинэя уже сталкивалась, когда староста Реген вернулся из города после того, как навестил там сына. В кармане у старосты обнаружилось сухое соцветие белополыни и жабий мох. Кто-то надеялся «заговорить» старосту Яблоневого сада, вот только не учел, что тот наполовину нечисть, а значит подобные чары ему не во вред. Тогда все обошлось только слезами любящей Ганны, не на шутку перепугавшейся за мужа. Будь на месте старосты кто-то другой, не со смешанной кровью, ему бы пришлось не сладко. Элинэя в тот раз еще удивилась, что на Регена не подействовал «заговор».

А теперь из-за колдовских чар страдал тот юноша, на которого указали три злые ведьмы. Он мучился, метался по постели, но глаз не открывал.

Элинэя бесшумно ступила к нему, опустилась перед его ложем на колени и осторожно коснулась рукой горячего лба. Кожа и в самом деле будто горела. Он дышал громко и часто, с трудом, будто прилагая титанические усилия, чтобы выбить воздух из легких. При этом непрестанно шептал, кажется, повторяя одно и то же имя.

Ну что там, Элинэя? прошептала перепуганная Эла.

Женщина прошла в комнату вслед за ней и остановилась в нескольких шагах позади, боясь ступить ближе.

Он весь горит, отозвалась ведунья.

Потом посмотрела блестящими во тьме глазами на Элу и проговорила:

Мне понадобится холодная вода и полотенца. Можно снег растопить.

Эла тут же кивнула и поспешила к двери. Стоило ей выскочить с поручением от Элинэи, как в комнату тут же заглянул один из товарищей этого юноши тот самый северянин с добрыми глазами, похоже, самый старший в их компании.

Что с ним, лекарка? спросил он дрожащим от волнения голосом. Ты сможешь ему помочь?

Элинэя обернулась к нему и едва заметно кивнула.

Смогу, но на это понадобится время, тихо ответила она.

Если тебе что-то нужно

Я буду признательна, если никто не станет мне мешать.

Северянин понимающе кивнул и сразу же вышел. А вскоре вернулась и Эла со всем необходимым, о чем просила ее Элинэя.

Женщина поставила перед ведуньей деревянное ведро с холодной водой и положила стопку чистых льняных тряпиц, заменявших полотенца.

Элинэя и ее попросила выйти, а сама сосредоточилась на хвори, которая пристала к несчастному юноше.

Она смочила в холодной воде одну из тряпиц и протерла ею лицо, шеи и руки юноши. Затем положила ладони ему на грудь, прямо поверх хлопковой рубахи и заговорила тихим голосом.

«Заговор», которому ее учила мать, помогал в случаях, подобных этому.

Сердце юноши шумно стучало в груди, и Элинэя остро ощущала его боль и страдания. Болезнь, кем или чем бы она не была вызвана, не собиралась покидать его тело так просто. Но через какое-то время жар все же спал и боль отступила. Элинэя опустила руки, прикрыла глаза, но отходить от его постели не торопилась. Нечто смутно-знакомое почудилось ей в этой болезни. А потом она ощутила такую тоску и безысходность, что ей и самой сделалось нехорошо.

Она попыталась припомнить, когда успела почувствовать подобную магию. И когда наконец вспомнила, ее глаза от удивления широко распахнулись. Поначалу она и сама себе не поверила. Затем вскочила на ноги и бросилась в коридор. Там поджидали ее, нетерпеливо переминаясь у самого порога, Гарт, Эла, пасечник Ладан с женой и товарищи этого юноши. Все бледные, напуганные, напоминавшие не живых людей, а тени.

Стоило Элинэе показаться в дверях, первым к ней кинулся северянин.

Как он, лекарка? Скажи, будет жить? К нему можно?

По голосам и лицам ведунья сразу поняла, они волнуются за него, как если бы он был им братом. Значит дорог. За него они готовы и в огонь, и в воду. И это хорошо, подумала Элинэя. Значит непременно помогут, о чем не попросишь.

Вашему другу полегчало, ответила ведунья, но надолго ли, сказать не берусь.

Что это значит? еще больше встревожился северянин.

Элинэя серьезно оглядела его и его товарищей и покачала головой.

Его недуг не естественная болезнь, терпеливо пояснила ведунья, а вызванная колдовскими чарами.

И стоило ей сказать это вслух, как на нее тотчас посыпались вопросы.

Глава V Кириан

Ночь стояла глухая, безлунная. На небе не было ни звездочки. Все затянуло тяжелыми темными тучами.

Дороги было не разобрать, и путники ступали осторожно и медленно, глядя под ноги и озираясь по сторонам. Тут и там вырастали силуэты покосившихся домов и корявых деревьев. В непроглядной мгле они казались безобразными чудищами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке