Кэссиди Пенн - Нок-Сити стр 16.

Шрифт
Фон

Меррик и Фауст стояли позади, свирепо глядя на меня сверху вниз, скрестив руки на своей широкой груди. Они оба выглядели комично неуместно в своих наушниках и с хмурыми взглядами, но все равно были одеты так, чтобы произвести впечатление, чтобы никто даже и не взглянул в нашу сторону. Я демонстративно слизывала капли алкоголя с губ, удерживая взгляд Фауста. К моему удовлетворению, его карие глаза ненадолго опустились туда, где мой язык скользнул по красной помаде, но через мгновение он снова встретился со мной взглядом, без всякого веселья.

Теперь на лице Меррика была кривая ухмылка, но глаза его оставались холодными. Я могла бы сказать, что его, по крайней мере, немного позабавило то, как я потешалась над вспыльчивостью Фауста, но не настолько, чтобы вызвать у меня какие-либо человеческие эмоции. На самом деле, я была почти уверена, что ни один из них даже не был способен на такой подвиг.

Если вы, сексуальные звери, не возражаете, вмешалась Трикс, внезапно подойдя ко мне сзади и обхватив рукой мои плечи, Я приглашаю ее на танец! Она начала тянуть меня прочь, и Фауст сделал движение, чтобы последовать за ней, но Трикс бросила на него предупреждающий взгляд. Это всего лишь танец, Куджо. Ты можешь наблюдать отсюда.

От внезапной неуверенности в его глазах я разразилась лающим смехом, сдержать который у меня не было силы воли. Он открыл рот, вероятно, чтобы отчитать мою кузину, но Меррик толкнул его локтем. Он бросил на Фауста многозначительный взгляд, который удерживал слишком долго, но мне надоело ждать их загадочного секретного разговора.

Чья-то рука снова обвилась вокруг моей руки, прежде чем я успела сделать два шага, заставляя нас с Трикс резко остановиться. Я повернулась лицом к Меррику, на его красивом лице застыло хмурое выражение.

Оставайся там, где мы можем тебя видеть, строго сказал он. Я серьезно, Сиренити. Никуда не уходи.

Я вырвала свою руку из его хватки, не ответив, и отвернулась, внутренне кипя от злости. Я понимала, что они всего лишь пытались обезопасить меня, но по какой-то причине их особая защита действовала мне на нервы. Я была полна решимости не позволить им испортить мне вечер.

Трикс повела меня на один из трех танцполов «Ру», и мы вошли в клубок извивающихся тел. Повсюду вокруг нас были вампиры, ведьмы и люди, и, возможно, даже несколько волков, что меня удивило. Большую часть времени волков не видели в местах, подобных этому. Они предпочитали селиться на землях стаи на окраине города и заводили друзей на всю жизнь, а не ходить на свидания и в клубы. Но здесь определенно было несколько таких. Я чувствовала их запах.

Ведьм было легко узнать. У них были глаза, которые сияли, как магические драгоценные камни, и они обычно носили украшения, украшенные всевозможными кристаллами, бусинами, кисточками и перьями. Они были более свободолюбивой расой и любили выставлять это напоказ.

Я двигалась в такт ритму и позволила ему окутать меня, как теплым объятиям. Закрыв глаза, я растворилась в нем, отгородившись от остального мира. На танцполе люди не пялились на меня, не следили за каждым моим движением и не осуждали. Они были слишком поглощены своими партнерами по танцу или тем, как гипнотический транс разливался по их крови. Музыка, несомненно, была околдовывающей. В ней было что-то волшебное, чего, казалось, не могли воспроизвести обычные клубы. Это заставило меня задуматься, работают ли в этом клубе не только вампиры, но и ведьмы.

Трикс танцевала с мужчиной слева от меня. Он был высоким и здоровенным, и его руки шарили по всему телу моей кузины, как будто он не знал, к чему прикоснуться в первую очередь. Трикс могла постоять за себя, и она улыбалась, так что я решила, что ей не нужно мое вмешательство. Пот стекал по моей спине, когда я развернулась, подняв руки в воздух, но внезапный холодок пробежал по моей обнаженной коже, подняв волоски на руках. Мне казалось, что кто-то

наблюдает за мной, и не только Меррик и Фауст, которые, без сомнения, сидели этажом выше и наблюдали за каждым моим движением. Нет, это был кто-то другой.

Открыв глаза, я сразу же встретилась взглядом с мужчиной, который стоял на приподнятой платформе в конце танцпола. Он был невероятно высоким, в темном костюме без галстука и со сверкающими бриллиантовыми часами на запястье. Татуировки змеились по бокам его шеи, но они не умаляли утонченной ауры, которую он излучал.

Я все еще танцевала, все еще чувствовала музыку, но не могла оторвать от него взгляда. Его внимание было приковано ко мне, только ко мне. Я чувствовала, как его жар обжигает мою кожу и заставляет бедра гореть. Он был именно в моем вкусе. Карсон был красив, но я устала притворяться, что мне интересно быть его девушкой. Он был мерзким человеком, и я не думала, что смогу вынести еще что-то подобное. Но этот мужчинаВозможно, с ним получится хороший трах на одну ночь. Возможно, мне нужно было по-настоящему расслабиться и выбросить Карсона из головы.

Я была настолько погружена в свои мысли, что мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, что этого человека больше нет на платформе. Я огляделась, отчаянно пытаясь найти его, но свет был слишком тусклым, а в клубе было полно народу. Мое сердце упало. Я не хотела выглядеть идиоткой и гнаться за каким-то незнакомцем. Я не была настолько жалкой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора