Наконец, когда я начинаю передвигаться, я нахожу Драгикса и умоляю его отвести меня к реке.
Надеюсь, вода такая же холодная, как до того дня, когда он показал мне горячие бассейны.
Он смотрит на меня, всё ещё в форме дракона, а затем кивает. Ни один из нас не упомянул о нашем поцелуе, хотя я часто оборачиваюсь и вижу на себе горящие глаза Драгикса, как будто он готов продолжить с того места, где мы остановились.
Удивительно, но Драгикс тоже не любит жару. Я предполагаю, что именно поэтому он проводит большую часть своего времени на этой горе. В то время как он может греться на солнце в течение дня, мы находимся достаточно высоко, чтобы всё ещё ощущать освежающий ветерок, а внутри логова остаётся относительно прохладно даже в самые жаркие дни.
За последние несколько дней он провёл большую часть своего времени в форме дракона. Я не знаю, потому ли, что он лучше переносит жару в такой форме, или потому, что ему легче так избегать меня.
Что бы это ни было, он, кажется, становится более отчужденным, поскольку проводит больше времени в этой форме. Более хищным.
Мне это не нравится.
Он наклоняет голову, жестом приглашая меня подойти поближе, и я делаю шаг вперед, когда он поднимает меня и кладет к себе на спину. Он ждёт, пока я не обхвачу его шею ногами, держась за рога. Я думала о том, чтобы спуститься ниже, ближе к верхней части его спины, но там не за что было бы держаться.
«У тебя болит шея, когда я сижу здесь?» внезапно спрашиваю я, и Драгикс фыркает, приседая, готовясь взлететь в небо.
«Конечно, нет. Твой вес ничтожен. Я бы обратил такое же внимание на насекомое на моей спине».
«Вау, ну спасибо за это».
Он порыкивает, и я понимаю, что он смеётся надо мной.
Когда мы приземляемся, он остаётся в форме дракона, а я иду к реке.
Я поднимаю на него бровь.
Ты не пойдешь?
«Нет».
Твоя потеря.
Я принесла с собой один из длинных кусков ткани, которые использую в качестве полотенца, и положила его на один из камней, чтобы оно согрелось на солнце.
Потом смотрю на реку, на Драгикса и обратно.
Он склоняет голову, его глаза смотрят на моё лицо.
«Что такое?»
Я хочу раздеться и прыгнуть в неё.
Он скалит зубы, его глаза искрятся, и я понимаю, что он одаривает меня драконьей версией дерьмовой ухмылки.
«Так вперед».
Я сердито смотрю на него.
Ты должен пообещать, что не будешь смотреть.
Порыв теплого ветра обрушивается на меня, когда он вздыхает. Тогда он начал смотреть то на реку, то на моё тело.
«Ты собираешься плескаться в этой воде без одежды, а я не могу смотреть?»
Верно.
Он косит на меня глаза.
«Кажется это не совсем справедливо. Я привел тебя к прохладной воде, и я даже не получаю вознаграждения за то, что ты наслаждаешься ею?»
Я сердито смотрю на него.
Жизнь несправедлива, приятель.
Я игнорирую то, что оно делает с моим сердцем, когда он дразнит меня. После последних нескольких дней, когда он игнорировал меня, а я ходила на цыпочках, пытаясь не думать об этом поцелуе, веселье в его глазах было похоже на наркотик.
«Хорошо», говорит он с фырканьем. Затем он сворачивается на солнце, оставив лес за спиной, и отворачивает голову от меня, вместо этого глядя на лес.
Спасибо.
Странно чувствовать себя голой на улице. Но не настолько странно, чтобы помешать мне стянуть одежду и шагнуть в реку.
Вода холодная, но не такая резко холодная, как в прошлый раз. Она скользит по моим ногам, и я вздыхаю, опускаясь в воду, слегка вздрагивая, когда она касается моих плеч.
Снова вздыхая от облегчения от жаркой погоды.
Солнце палит над головой, и я брызгаю прохладной водой на шею, снова вздыхая от наслаждения.
«Ты издаешь очень интересные звуки».
Я оглядываюсь через плечо, но Драгикс по-прежнему не смотрит на меня.
Ты можешь войти сюда и сам понять, почему я это делала, как только я закончу.
Он фыркает.
Я поворачиваюсь к реке и кричу, прячась за огромный валун. На меня смотрит женщина. Человеческая женщина с космического корабля. Айви. Я помню её, потому что она помогла мне с моей раной на голове. И она идет рука об руку с браксианцем.
«Сукин ты сын, говорю я. Ты не мог сказать мне, что они подходят?»
Драгикс зевает, демонстрируя свои острые зубы, глядя на наших посетителей. Браксианин тщательно отводит взгляд, и взгляд Драгикса надолго задерживается на нем.
«Мы с подветренной стороны. К тому времени, когда я их почуял, я понял, что одна из них была женщиной, как ты, и не причинила бы тебе вреда».
«Если только я не умру от смущения прямо здесь».
Он издает рокот.
Чарли?
Айви подходит ближе, а я, как идиотка, прячусь за своим камнем. Я не совсем застенчивая, но я бы не хотела красоваться голой перед тремя людьми. Я смотрю на Драгикса.
Знаешь, ты мог бы передать мне моё полотенце.
Он вздыхает.
«Когда я стал твоим слугой?»
Драгикс слишком удивлен, но встаёт и поднимает полотенце с того места, где я оставила его на камне. Он бросает его мне, и я оборачиваю его вокруг себя, прежде чем обернуться к дракону-предателю.
Драгикс снова сверкает зубами на Айви и её браксианца.
Я прищуриваю на него глаза.
«Пугать их ниже твоего достоинства».
Я поворачиваюсь к Айви, которая выглядит ошеломленной. Я не могу полностью винить её.