Свои потрогай, они ничем не отличаются, буркнул Лодовико.
Карло посмеялся и убежал ухаживать за Габриэллой, экспертом-искусствоведом.
На удивление, обед помог. Внутренности благосклонно приняли бульон и перестали бунтовать, кофе слегка разогнал туман в голове, можно было идти работать дальше. Более того, хотелось уже просто сбежать от толпы людей и такого количества внимания к ее особе. Однако Марни уговорил ее остаться до конца обеда, она подозревала чтобы быть уверенным в том, что новость разнесут по всему дворцу. После обеда настоял на том, чтобы проводить ее до кабинета, сделал это и откланялся.
Интересно, подумала Элоиза ей дадут доработать до вечера или случится что-то еще?
* 15 *
Не дали. Случилось. Брат Франциск передал, что звонит кардинал.
Добрый день, госпожа де Шатийон. Не могли бы вы заглянуть ко мне в ближайшее время?
Конечно, ваше высокопреосвященство. Сейчас буду.
Она закрыла все открытые файлы и вышла в приемную.
Я к его высокопреосвященству, если что-то срочное звоните.
Конечно, госпожа де Шатийон, ответил брат Франциск. Молчал, мялся, потом решился: Можно вас спросить?
Разумеется можно.
Скажите а это правда? Они настоящие? брат Франциск робко показал на заветные прямоугольники.
Да, более того, вы своими глазами видели господина Сан-Пьетро, который мне их принес. Вы хотите еще о чем-то спросить?
Даже если и хочу, вы вряд ли ответите. Но, наверное, за этим скрывается какая-то история?
Целых две. Одну из них вы отчасти знаете помните про медальон кардинала делла Ровере и мадонну Фьору? Говорят, это в том числе и за нее. А вторую не стоит рассказывать, и отнюдь не из-за меня.
Понимаю Мне, пожалуй, достаточно первой, спасибо.
Элоиза поняла, что она за все время работы никогда не задумывалась о том, как разные аспекты ее жизни выглядят со стороны ее сотрудников. И что думает о ней ее секретарь, тишайший человек строжайшего образа жизни а он ведь не видел, как она морочила голову Моллини, выигрывая драгоценные секунды для группы захвата, и как сама стреляла и угрожала,
и как улыбалась графу Барберини, а потом делала так, чтобы приготовленная им отрава ему же и досталась. И как держала за руки Себастьена Марни. И как лечила дырки в разных частях организмов. Ну и ладно. Кому надо тот знает, и этого достаточно.
* 16 *
Отец Варфоломей радостно поздоровался и кивнул на приоткрытую дверь кабинета. Она зашла, секретарь зашел следом за ней.
Добрый день, ваше высокопреосвященство.
Добрый день, госпожа де Шатийон. Садитесь. Кофе? и тут же отцу Варфоломею: Всё как и говорили, так и есть!
Нет, спасибо.
А я так надеялся, что вы за чашкой кофе поделитесь впечатлениями о ваших удивительных наградах, улыбнулся кардинал.
Наградах? И вы туда же, ваше высокопреосвященство! страдальчески произнесла она.
Расскажите, любопытно же, поддержал начальство отец Варфоломей.
Господин Сан-Пьетро при вручении рекомендовал смотреть строго на каждого, кто спросит, дабы не плодить любопытство. Впрочем, вы можете расспросить его сами. Хотя он сказал, что золотой это его оценка моего участия в известной вам истории с медальоном и мадонной Фьорой.
Замечательная оценка, на мой взгляд, кивнул кардинал. Вы знаете, что раньше господа из службы безопасности не давали ни одной женщине своих знаков отличия?
Нет, не знаю, я пока не успела поинтересоваться этим вопросом.
Равно как и то, что на пустом месте они ничего никому не дают, поддержал отец Варфоломей. Что ж, интересно. Необыкновенно интересно.
Тем не менее, к вам был один вопрос, не связанный со знаками отличия службы безопасности.
Да, ваше высокопреосвященство, я вас слушаю.
Они беседовали примерно полчаса, когда дверь без стука распахнулась и в кабинет важно вкатился отец Винченцо Анджерри.
Дядюшка, я хочу отчитаться и отпроситься, громко заявил он с порога, а потом как будто увидел остальных участников беседы. Ну, мы вроде уже виделись, кивнул он отцу Варфоломею. А это, как я полагаю, дама, получившая какие-то там значки от службы безопасности?
Винченцо, это госпожа де Шатийон, мой ведущий аналитик, ледяным тоном сказал кардинал. Сударыня, это мой родственник, отец Винченцо Анджерри.
Да вы красотка, сообщил Анджерри Элоизе, и вы мне кого-то напоминаете. Вас можно пригласить побеседовать, или вы встречаетесь только со службой безопасности?
Меня нельзя пригласить побеседовать, ответила Элоиза как могла спокойно, хотя внутри все клокотало. Ваше высокопреосвященство, с вашего позволения я ухожу и буду у себя.
Конечно, госпожа де Шатийон. Отец Варфоломей, проводите даму.
Варфоломей открыл ей дверь и следом за ней тоже вышел в приемную. Закрыл дверь плотно.
Элоиза, не обращайте внимания на это животное. Он непременно наскребет на свой хребет и поедет в какую-нибудь далекую миссию, это случается с завидной регулярностью.
Постараюсь, скупо ответила она и выскользнула из приемной.
Пришла к себе в кабинет, села за компьютер, пробовала работать, читать новости, читать книгу не спасало ничего. Мозг не мог сконцентрироваться ни на одной мысли, её трясло и очень хотелось кого-нибудь убить. Но до конца рабочего дня ни одной подходящей кандидатуры не образовалось.