Дьюал Эшли Энн - Смертельно безмолвна - 2 стр 16.

Шрифт
Фон

жизни у нас все очень классно, и волноваться нет повода.

Долорес вымученно выдыхает, как выдыхают только женщины, у которых есть дети, и

взмахивает в воздухе полотенцем.

- Послушай, это хорошо, что вы вместе куда-то выбрались. Но ты ведь знаешь, как у Хэрри

трудно получается с людьми сходиться. Мог бы побыть с ним, поддержать.

- Я отвлекся на минуту.

Так и есть. Всего минута, а он уже вскочил с пола и кинулся к Ариадне, сжал ее руку и не

выпускал до тех пор, пока Дьявол не покинул коттедж Монфор-лАмори. Ну, а что со мной

случилось в тот момент? Почему я сидел на месте, а он кинулся вперед?

Одна минута.

Одно мгновение.

И все изменилось.

- Что ему подсыпали? Давай я...

- Нет, вновь отстраняюсь, слушай, все в порядке. Честно. Я отведу его в комнату, а утром

он оклемается, серьезно. Ничего смертельного.

- Мэтт, мне совсем не нравится, что вы куда-то пропадаете так часто.

- А разве не этого вы с отцом добивались?

- Ну, что ты слова переворачиваешь, Долорес потирает пальцами лоб, я рада, что вы так

сдружились, но никто не говорил о ночных вылазках, вечеринках и...

- У Хэрри друзей не прибавится, если он будет сидеть в четырех стенах. К тому же, я на той

вечеринке его с Ари оставил. Они вместе сидели, и ей кстати тоже нехорошо стало.

- И этой милой девочке?

У Долорес в глазах ужас проносится, а я вдруг понимаю, что выиграл в поединке, и у нее на

уме

теперь далеко не босые ноги Хэйдана.

- Какие же сейчас жестокие подростки! Издеваются над новенькой! Подумаешь, она

Монфор. И что дальше, верно? Ох, отведи его в спальню. А потом спускайся на кухню.

- Я не голоден.

- Мэтт.

- Все в порядке. Схожу с места и на автомате повторяю. В порядке.

Она говорит что-то еще, но я не слушаю. Медленно поднимаюсь по лестнице, думаю о том,

что делать завтра, как спасать Ари, как возвращать к жизни брата, и понимаю, что у меня совсем

нет идей. Это плохо. Идеи должны быть, иначе с места ничего не сдвинется.

Прихожу в спальню Хэрри. Помогаю ему сесть на край кровати и грузно выдыхаю,

оглядывая его потерянный вид, пустые глаза. Что с ним? Почему он молчит?

Нервно потираю пальцами подбородок и невольно сажусь перед братом на колени.

- Я никуда от тебя не денусь, можешь молчать. Если это нужно. Брат сглатывает, я

замечаю, как дрогает его кадык и дергаю уголками губ. Я рядом.

Прохожусь пальцами по его прилизанным волосам и медленно выхожу из комнаты. Дверь до

конца я не закрываю, оставляю щель, стараясь не вспоминать, как относительно недавно

вырвался за порог этой спальни, едва дыша, едва понимая, что происходит.

Встряхиваю головой и с силой стискиваю ладонями пылающие виски. Наплевать, да,

наплевать, что было, что случилось, что произошло. Хэрри дома.

Осталось вернуть домой Ари.

ГЛАВА 2. РИТУАЛ.

Я просыпаюсь от крика.

Подрываюсь, рассеянно оглядываюсь, пытаясь отыскать источник, но понимаю, что звуки

доносятся из соседней комнаты. Из комнаты Хэрри.

- Черт.

Темнота в глазах неприятно щиплет. Я резко смахиваю ее пальцами, надавливаю, так

сильно, как только могу, и встаю с постели. От жары простыня влажная, они прилипает ко мне,

а затем валится на пол с глухим шелестом.

Когда я врываюсь в спальню Хэйдана, он валяется на полу. Руками держится за лицо и спину

выгибает так рьяно, что морщится от боли. Я стремительно подношусь к брату и в его плечи

впиваюсь стальной хваткой, пытаясь унять ужас, подскочивший к глотке.

- Эй, Хэрри, что с тобой! Наблюдаю за тем, как у брата по щекам скатываются едва

заметные мокрые полосы, и хриплю, прекрати, эй, слышишь, это сон, Хэрри.

- Нет, нет.

- Ты в безопасности.

- Но она...

- Тише. Хэйдан отбивается, но я обхватываю в замок его руки. Хватит. Это сон. Я рядом,

слышишь? Ты дома, Хэйдан, ты, черт возьми, дома.

Брат всхлипывает, чем убивает меня окончательно, и я так крепко стискиваю зубы, что

судорога прокатывается по лицу. Он не должен быть слабым. Он должен взять себя в руки и

прекратить поддаваться эмоциям. Он жив. Он дома.

Что не так? Почему ему страшно?

- Эй! Я решительно встряхиваю брата за плечи и вижу, как он распахивает глаза. В эту

самую секунду на меня глядит совсем другой человек, не мой брат, не Хэйдан Нортон, которому

всегда удавалось скрыть страх за улыбкой, скрыть панику за шуткой. Он вдруг в исступлении

застывает, хлопает мокрыми ресницами, а я морщусь от странной горечи, из-за которой першит

во рту и отворачиваюсь. Брат молчит, и тогда я выпускаю его запястья из оков, ударяюсь спиной

о корпус кровати, надавливаю пальцами на переносицу и грузно выдыхаю, покосившись в его

сторону.

- Это чертов сон, Хэрри. Тебе просто приснилась какая-то чушь.

Он продолжает пялиться на меня. Не двигается и не произносит ни звука.

Я внезапно думаю, что я слишком груб, не проявляю понимания и прочей чуши. И я

покачиваю головой, взмахнув пальцами в воздухе.

- Ну, давай, расскажи, что ты видел. И станет легче. Брат не реагирует, а я опускаю руки и

вскидываю брови, ожидая хотя бы чего, хотя бы писка, но нет. В комнате висит все та же

удушливая тишина, и я нервно дергаю уголками губ. У тебя есть время, Хэйдан, но не так

много, как ты думаешь. Ты должен... запинаюсь, заметив, как кадык у брата робко дрогает и

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги