Реджи был всё равно впечатлён.
Ух ты, сказал он, шагнув под арку. Он всмотрелся в сосновые ветки над нами. Это настоящая сосна?
Я уже собиралась сказать, что моя тётя никогда в жизни не стала бы украшать дом искусственной зеленью, когда он протянул руку, оторвал пучок иголок и сунул их в рот.
Фу, пробормотал он, передёрнувшись, и тут же выплюнул иголки себе в ладонь. Посмотрел на них с такой яростью, словно они только что переехали его собаку.
Я уставилась на него, ошарашенная.
Разумеется, фу. Ты что, восьмилетний ребёнок? Зачем, чёрт возьми, ты попробовал их на вкус?
Я не попробовал, я просто хотел узнать, как они на вкус, его лицо всё ещё кривилось от отвращения. Проверить, отличаются ли они. Ведь теперь
Кэсси и я прекрасно проводим время вдали
от дома, и я почти не проверял сообщения.
Но всё же: нет, я НЕ дам тебе «советы по
поцелуям для людей». Я не настолько вульгарен.
К тому же, о чём ты только ДУМАЛ.
АМЕЛИЯ
Вечеринка уже шла полным ходом, когда дядя Билл открыл дверь и пригласил нас войти.
Реджинальд окинул взглядом переполненную комнату, всё ещё держа меня за руку. Я отказывалась думать о том, насколько естественно наши руки переплетаются, или о том, как приятно ощущать его прикосновение. Я с завистью отметила, как спокойно он себя чувствовал в этой обстановке. Будто его вовсе не смущало, что мы едва знакомы и собираемся убедить толпу людей в том, что встречаемся. Вот только для меня это было совсем не так.
Я оглядела зал в поисках ближайших родственников и заметила Сэма, разговаривающего со своим мужем среди толпы незнакомцев. Увидев нас, Сэм улыбнулся и помахал рукой.
Ну и тётушка Сью, покачал он головой. Пригласить половину Уиннетки и сказать, что это только «для близких семьи и друзей». Его взгляд скользнул от меня к Реджинальду. Это твой
Достаточно серьёзный парень, с которым Амелия встречается ровно шесть недель, ни больше ни меньше? Да, парировал Реджинальд и протянул руку. Я Реджинальд.
Сэм моргнул, несколько секунд в замешательстве разглядывая буйство красок его пальто, ярко-голубые глаза и серьёзное выражение лица. Наконец он осторожно пожал протянутую руку и тут же отдёрнул её.
Видимо, его удивило то же самое, что и меня вначале вечный холод прикосновения Реджинальда.
Реджинальд, повторил Сэм, будто пытаясь вспомнить. Затем щёлкнул пальцами. Точно. Ты же друг Фредерика и Кэсси, да?
Именно, подтвердил Реджинальд. А ты, должно быть, Сэм.
Да, кивнул он и снова перевёл взгляд с него на меня. Амелия, можно тебя на минутку?
Прежде чем я успела что-то ответить, Сэм оттащил меня в сторону, подальше от Реджинальда. Его обычно тёплые и добрые глаза теперь сверкали сталью, когда он всматривался в нас обоих.
Что происходит? спросила я, встревоженная.
Он вроде нормальный, произнёс Сэм тихо, почти шёпотом, но с нажимом. Я знаю Фредерика через Кэсси, и он из тех, кому можно доверять. Так что если Реджинальд дружит с ним, наверное, мне и не стоит волноваться. Но если твой спутник сделает что-то странное ты мне скажешь?
Невероятно.
Он и правда сейчас включил режим старшего брата? Прямо тут, на семейной вечеринке, где единственной угрозой могли стать разве что сливочные закуски тёти Сью?
Сэм, простонала я. Пожалуйста, успокойся.
Но он не отступил:
Пообещай мне.
Я вскинула руки:
Ладно, буркнула я. Если Реджинальд сделает что-то странное, я тебе скажу. Но я же уже объяснила: он не настоящий мой парень. Сегодняшний вечер закончится и я его не увижу до свадьбы Гретхен. А после свадьбы и вовсе никогда. Я скрестила руки на груди.
Амелия.
Мы одновременно повернулись на голос Реджинальда.
Ничего себе, он двигался бесшумно. И быстро. Мгновение назад он стоял у большого цветочного горшка, а теперь держал в руках тарелку с закусками и бокал белого вина.
Это для тебя, сказал он. Не знаю, когда эти грибные штучки собирались подать, но я посмотрел на поваров, и они сразу отдали мне тарелку. Он усмехнулся. У меня отличный взгляд.
«Повара»? переспросила я, моргнув. Ты имеешь в виду мою тётю и кузин?
Он пожал плечами:
Возможно. Те, кто готовил еду.
Сэм что-то пробормотал себе под нос я не расслышала, но прозвучало это примерно как «не верю, что мне опять приходится через это проходить». Громче он сказал, уже только мне:
Мне нужно найти тётю Сью. Моя фирма согласилась помочь ей внести изменения в завещание, и мы хотели обсудить детали до вторника. Я скоро вернусь, ладно?
Мы с Реджинальдом молча проследили, как он вышел из комнаты.
Думаю, я ему не понравился, задумчиво произнёс Реджинальд.
Уверена, это не так, ответила я. Просто у него сейчас период повышенной заботы.
Нет, покачал головой Реджинальд. Думаю, понравился я ему действительно мало. Но это нормально. Со мной так часто бывает.
Его печальная улыбка не должна была так сильно задевать меня. Он ведь был чужим.
Но что-то в том, как на его лице мелькнула тень боли, задело меня до глубины души. Мне захотелось протянуть руку и кончиками пальцев разгладить морщинки на его лбу.
Уверена, с Сэмом всё будет в порядке, сказала я.