Вела Рот - Кровавое забытье стр 12.

Шрифт
Фон

Она изнывала от предательства, хотя ее тон был холодным и надменным.

Что ж, все мои бывшие друзья здесь, танцуют на струнах Риксора и пьют его вино, словно меня здесь никогда и не было. Надеюсь, они все отравят друг друга.

Мне жаль, Селандин.

Она посмотрела на него, нахмурив брови.

Ты уверен, что все в порядке? Тебе не хватило напитка перед уходом?

Мне не нужна кровь, заверил он ее. Просто ну, я не был среди такого количества людей сто лет.

Она прикрыла рукой смех.

Как я рад, что вас это забавляет, Ваше Высочество, проворчал он. Я бы посмотрел на тебя, если бы отчаяние, тоска и гнев каждого ощущались как постоянный океан, в котором ты тонешь.

Будь я вынуждена вынести эту Кровавую Связь, о которой ты мне рассказывал, я боюсь, что совершила бы убийство задолго до сегодняшнего вечера.

Где будут Риксор и Кайон?

Кайон не станет посещать что-то столь мирское, как бал. Нам придется ждать пира, чтобы добраться до него. Риксор будет общаться с гостями, а затем присоединится к танцам. Он любитель грандиозных входов, сволочь.

Тогда давай сначала продемонстрируем наш грандиозный вход.

Трои прислушался к паузе в музыке. В тишине между двумя песнями он проводил Селандин через широкие распахнутые двери в освещенное свечами великолепие большого зала.

Первые шепотки с края толпы достигли его ушей, приближаясь все ближе и ближе, пока сплетни не стали шепчущим лесным пожаром вокруг них.

Все жаждут узнать, кто эта принцесса в пурпуре, сказал он.

Разве им не любопытен принц в черном и золотом? спросила она.

О, они думают, что ничего интересного во мне нет. Но ты пленительна.

Она скептически посмотрела на него.

Я знаю, ты любишь правду, сказал он ей.

Он остановился, чтобы назвать герольду17 их вымышленные имена, и тот объявил их залу.

Его Высочество Магнус VIII, Принц

Клементии, и его супруга, Принцесса Аврелия.

Любопытство всплеснулось в аурах вокруг них. Мужчины и женщины заняли свои позиции для следующего танца, делясь дикими предположениями. Когда Трои встал в пару с Селандин, головы повернулись.

Менестрели18 на галерее заиграли Танец Вдовы, и Трои должен был признать, что рад урокам танцев Селандин. Когда они начали двигаться вместе, каждое око в зале было устремлено на них.

Он проходил через шаги, которым она его научила, следя за каждым сигналом, который подавали ее тело и аура. Тепло ее ладони сквозь перчатку, то, как она наклонялась к его прикосновению, когда он клал руку на ее талию. Шипение тревоги внутри нее.

Принцесса Мести нервничает? тихо спросил он, когда танец сблизил их.

Она подняла подбородок.

Конечно нет.

Ты не можешь обмануть Гесперина, моя дорогая.

Она бросила на него взгляд, острый как кинжал.

Если тебе так уж надо знать, я осознаю, что не была среди такого скопления людей вот уже много лет.

Какая жалость. Он кружился с ней. Ты заслуживаешь того, чтобы тебя видели и восхищались тобой. К концу этого вечера каждый в этой переполненной комнате падет к твоим ногам.

Она фыркнула.

Мои дни, когда я вызывала обмороки, давно прошли.

Напротив, ты стала только более пленительной.

К тому времени, как первый танец закончился, каждый любопытный и интригующий дворянин в зале был готов выведать о состоянии Принца Клементии и заполучить руку Принцессы Аврелии для танца. Трои давал уклончивые ответы, подпитывавшие их воображение, а Селандин держала свою руку сплетенной с его, с загадочными улыбками. Он прижимал руку к ее пояснице, когда взгляд какого-нибудь молодого лорда задерживался слишком долго.

Она приблизила рот к его уху и подняла веер, позволяя зрителям гадать, какую тайну она ему нашептывает.

Ты не так уж плох в роли обожающего мужа, соня.

Если ты действительно хочешь потанцевать с кем-либо из них, я, конечно, не буду тебя удерживать, пробормотал Трои, заправляя прядь волос за ее ухо. У него не было права на ревность, грызущую его изнутри. Селандин скучала по этой жизни, и он не станет портить ей удовольствие от этого вечера. Даже если бы он предпочел сломать руки другим мужчинам, чем позволить им прикоснуться к ней.

Мне гораздо забавнее наблюдать, как ты смотришь на них с ненавистью, сказала она с хитрой улыбкой.

Ее ответ успокоил что-то глубоко внутри него.

Они сбежали от назойливых гостей, как только музыка заиграла снова. Трои забирал ее руку для каждого танца, заставляя все языки болтать о том, как неприлично они привязаны друг к другу для супружеской пары. Он знал, что должен быть внимателен, но сплетни стирались из его сознания, по мере того как он все больше и больше увязал в удовольствии танцевать с Селандин.

Ее тревога утихала по мере того, как ночь шла. Она смеялась и улыбалась, словно пробуждаясь после своего собственного долгого, трудного сна. Он чувствовал, как она расправляет крылья и поднимается в свою стихию.

Если бы я родился в другое время, сказал он, и знал тебя, когда ты правила этим двором, я бы танцевал с тобой так всю ночь.

Таурус и Паво никогда не могли бы так танцевать.

Мы бы смогли.

Она встретила его взгляд.

Да. Мы бы смогли.

Фанфары прервали танцы. Они остановились вместе с остальной толпой, и Селандин застыла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора