Вы можете переодеться сейчас. Ваши вещи и одежда стоят около вашей кровати. Там же все ваши учебники и тетради.
Гарри не стал возражать и ничего спрашивать, просто быстро и молча вернулся в спальню, чтобы послушно переодеться.
Вот только
Стоя у своего чемодана, он вдруг понял, что переодеваться ему не во что. Благодаря Хагриду и волшебному наследству родителей он купил новенькую школьную форму. Но приличной одежды для выходных у него просто не было. Раньше его это не особо смущало. В выходные он мало с кем общался, но теперь он был со Снейпом. И было немного стыдно надевать это Не школьную же мантию натягивать!
Гарри нашел свою любимую плотную футболку, которую Дадли не успел полностью износить (он быстро из нее вырос). Хотя она была в три раза больше самого Поттера и даже смотрелась почти, как девчачья ночнушка на нем, все равно это был лучший выбор, по его мнению. Он надел ее и школьные штаны, надеясь, что профессор не заметит этого. Футболка же прикроет большую часть
Северус оторвался от газеты, когда Гарри нервно пошел, почти промаршировал к столу, и оглядел ребенка внимательно-придирчивым взглядом. Он строго и молча смотрел на него еще несколько секунд, пока мальчик не съежился и не опустил глаза.
Вам действительно нравится носить платья в свободное время? спокойно проговорил Снейп, приподняв бровь.
Это футболка, сэр Поттер уставился глазами в пустой стол и не осмелился их поднять.
Я полагаю, спальник для хомяка тоже может оказаться чьим-то носком, но для хомяка это все же спальник! глубоким тоном, сказал Снейп, сверля ученика внимательным взглядом.
Гарри закусил губу, не зная, что сказать и что чувствовать. Было ли это оскорбление? В любом случае неприятно и обидно. И стыдно! А следующий раз он обязательно попросит Хагрида зайти в какой-нибудь еще магазин, где продают обычную одежду. Вот только, когда этот раз наступит?
Снейп взмахнул палочкой, и Гарри ощутил как магия протекла вокруг его тела, приятно обняла и вдруг исчезла.
Теперь это действительно футболка, кивнул профессор вставая из-за стола, и только после этого Гарри заметил, что «платье» село по его размеру. Теперь футболка была свободной, но на столько, на сколько должна была быть.
Завтрак в большем зале давно уже закончился, я не стал будить вас рано, поэтому сегодня вы завтракаете здесь. Но для начала расскажу вам новые правила на время, пока вы живете со мной, начал профессор положив руки на спинку своего стула. В выходные вы можете есть в моих покоях со мной или в большем зале по желанию, так как в эти дни мне не нужно следить за опозданиями учеников. Уроки вы так же можете делать, где захотите: в гостиной Слизерина, в библиотеке или здесь Но если мне не понравится ваша работа, переделывать ее будете в этой гостиной, при мне, как и делать остальную домашнюю работу под моим надзором.
Гарри не думал возражать. Себе дороже. Да и боялся он сейчас слово вставить, хотелось пережить этот момент быстренько и все. Как будто к стоматологу попал. Неприятно, страшно, хочется домой. Но у стоматолога он мог побыть всего тридцать минут, а здесь ему вообще жить придется
Как Снейп вообще представляет себе жизнь с Гарри? Где ему можно быть долго, а где нет? Будет ругаться еще за то, что ребенок ему все глаза измозолил своим присутствием. Он же его ненавидит, так зачем придумал такое наказание? Чтобы ещё больше поиздеваться?
Свободное время вы также можете проводить, где захотите, если на это нет запрета. Можете хоть весь день сидеть у меня в покоях, я не буду против. Он словно мысли Гарри читал. Конечно, если вы не будете мне мешать и шуметь. Отбой в девять вечера, это значит, что в восемь часов вы уже должны находится здесь, а в девять уже лежать в своей кровати или хотя бы чистить зубы
Но это на целый час раньше! не сдержался Гарри. А комендантский час у первокурсников же только в десять на долго смелости не хватило. Стоило Снейпу приподнять одну бровь и строго взглянуть, как вся смелость всё. Кончилась.
Стоит ли мне напоминать, мистер Поттер, что вы наказаны? Вы не умеете распоряжаться временем, поэтому для вас у меня другое расписание.
Гарри снова опустил взгляд на пустой стол, надеясь, что Снейп не будет слишком долго продолжать его ругать.
Я надеюсь вы все поняли, мистер Поттер?
Да, сэр промямлил мальчишка, не желая встречаться взглядом с учителем.
Хорошо, одобрительно кивнул Северус.
Снейп присел за стол, напротив ребенка и взмахнул палочкой. Перед ними появились две тарелки с одинаковым наполнением: одну треть занимал греческий салат, рядом присоседилась геркулесовая каша, а на краю тарелки лежали половинки вареного яйца. Посередине стола оказались две небольшие миски с порезанными фруктами и ягодами.
Гарри удивленно нахмурился, разглядывая такую красоту. В большом зале все было совсем по-другому, там еды было в разы больше на общих тарелках, а на индивидуальных наоборот
изначально лежало что-то по минимуму. И все могли сами выбирать, что кушать. Здесь же, видимо, профессор уже выбрал за Гарри.
Против такого завтрака Гарри ничего не имел и спокойно принялся за еду. Ему нравилась и каша и салат. Северус незаметно улыбнулся на одну сторону, накалывая кусочек красного перца на вилку.