Анна Мишина - Инн Яно или сын Белой Луны стр 8.

Шрифт
Фон

Только я не понимаю, что теперь будет. Я ведь и за вас замуж не собираюсь, освобождаюсь из рук Аэрона и отступаю.

Спустя пару недель, если наша свадьба не состоится, то герцог вправе претендовать на вас вновь, мужчина прячет за спину руки, словно боится чего то и отступает на пару шагов.

Но моему спокойствию не суждено окрепнуть, так как на балкон выбегает мать.

Розалина, зло выкрикивает мое имя и останавливается, разглядывая нас с Аэроном. Я невольно подхожу к нему, словно ищу укрытия и он берет меня за руку.

Да, мама, опускаю глаза в пол.

Как ты посмела? И кто этот мужчина? зло задает вопросы.

Меня зовут Аэрон Сэмсон, я посол. Нахожусь здесь по приглашению. Ваша дочь мне очень нравится и я готов на ней жениться, он сжимает мою руку, словно просит подыграть ему.

Да, мама. Это так, подтверждаю его слова. Почему-то я доверяю этому человеку больше, чем остальным окружающим. Сама не понимаю, что со мной происходит, когда он поблизости.

Как ты посмела? подходит ко мне, еще немного и испепелит меня своим взглядом.

А что не так? Герцог вознамерился прибрать к рукам Марию. Разве не об этом вы мечтали? откуда столько смелости не понимаю.

Но эти слова действуют на мать. И она растерянно смотрит на наши руки.

Да, если бы не Мария и его решение жениться все-таки на ней, я тебе жизни не дала бы в нашем доме. И отец тебе не помог бы, подтверждает мои опасения. А вы? она теперь обращается к послу и оценивающе пробегает по нему взглядом. Кто вы такой в своем королевстве?

Граф Самэсонский. Аэрон Сэмсон. К вашим услугам, кланяется мужчина и у мамы тут же меняется взгляд. На лице растягивается улыбка.

Граф, приседает в реверансе. Прошу прощения за мой тон. Но вы ведь должны меня понимать, лебезит она, отчего мне делается противно. Баронесса Макмиллан к вашим услугам.

Возвращаю вам вашу дочь. Завтра же я загляну в ваше поместье и познакомлюсь с бароном Макмилланом, он отпускает мою руку, а я боюсь шагнуть в сторону мамы.

Не бойтесь, слышу шепот у самого уха. Все наладится и мы найдем с вами выход из сложившейся ситуации. Идите.

Я делаю робкий шаг к матери и уже когда она меня подхватывает под руку оглядываюсь. Но Аэрон уже не смотрит в нашу сторону и я прекращаю какие-либо попытки сопротивления.

А в зале творится празднество. За праздничным столом по центру сидит герцог и Мария, в волосах которой красуется цветок королевской магнолии. На ее лице сияет улыбка, щеки пылают. Но герцога сложно назвать счастливым женихом и я тут же ловлю его цепкий взгляд на себе. Отворачиваюсь, чтобы больше не думать о плохом. Мария хотела за него замуж, пусть выходит. Я не хочу. И мне плевать на планы Шервудского павлина.

Я стараюсь держаться подальше от веселящихся людей. Все время ищу взглядом Аэрона, но тот словно провалился сквозь землю.

Многие танцевали. И жених с невестой тоже не отставали от гостей. Когда же вновь заиграла музыка, передо мной из ниоткуда нарисовался герцог.

Позвольте вас пригласить на танец, кланяется и подает руку.

На нас смотрят. И Мария в том числе. Делать нечего и я принимаю приглашение герцога.

Меня тут же притягивают к себе настолько, что спирает дыхание.

Ну что ж, Розалина, ваша взяла, начинает говорить Джеральд. Вы прекрасно выкрутились из ситуации. Но я не намерен отступать от задуманного, его шепот зловеще звучит у самого уха.

Мужчина выше меня на голову, поэтому ему приходится склоняьтся надо мной. Словно коршун нависает и вглядывается в мое растерянное лицо.

Я не понимаю, о чем вы, выдавливаю из себя, стараясь не смотреть на него.

Да бросьте, усмехается он и продолжает вести меня в танце. Скоро, совсем

скоро, я стану вашим родственником и мы с вами будем видеться гораздо чаще.

С чего вы взяли? я начинаю закипать. Что за уверенность прет из этого человека?

А с того, что ваша выходка с графом ложь. Он уедет и ваша сделка перестанет иметь силу и тогда я смогу завладеть вами, шипит, словно змея, отчего страх пробирается под кожу.

Что значит завладеть? я теряюсь еще больше. От чего мне удалось отвертеться и к чему все это сново может привести?

Я заставлю вас быть моей любовницей раз вы не захотели быть моей женой, ухмыляется этот наглый тип. От возмущения мои щеки начинают пылать. И разозлившись я со всей силы наступаю на ногу мужчине, а тот кривит нос и зло смотрит на меня. Что вы делаете? фыркает он.

Наказываю вас, в тон отвечаю ему.

Наказывать скоро буду я вас, скользкий взгляд шастает по моему телу, словно я раздетая.

Не выдержав и этого, снова наступаю на ногу этому павлину. Он вскрикивает и останавливается.

Ой, простите. Я такая неуклюжая, деланно расстраиваюсь и с сожалением смотрю на герцога. Обязательно попрошу графа Сэмсона научить меня танцевать, приседаю в реверансе и оставляю Джеральда одного в центре зала, окруженного танцующими парами.

Сама же мчусь на улицу. В сад. К каретам. Мне нужно вернуться домой и мне совершенно все равно придется ехать верхом или мне все же выделят экипаж.

Рози, окрикивает знакомый голос. Рози.

Я оглядываюсь, хотя уже точно знаю, что это Аэрон. Мужчина бежит за мной.

Милорд, кланяюсь. Как же мне надоели эти мужчины.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке