- Вы - мать Рамона Меркадера? О, простите, сеньора,- испуганно зачастил офицер,- это ваш багаж? Стюард, не надо нести его на таможню, оставьте багаж здесь. Прошу вас, присаживайтесь в эти кресла. Я сейчас же свяжусь с начальником порта.
Через несколько минут к женщинам подбегает обливающийся потом коротышка в парадной морской форме:
- Сеньора, нэви-капитан де Марина, рад вас приветствовать у себя в порту. Каудильо Примо де Ривера, поручил мне встретить вас. Он прислал за вами свой самолёт, который сейчас ждёт вас на аэродроме Виго.
Возле угловатого двухмоторного французского бомбардировщика 'Блох', переделанного в пассажирский самолёт суетится обслуга.
- Шевелитесь быстрее,- франтоватый пилот покрикивает на механиков,- Саламанка даёт нам на весь полёт полтора часа или придётся отложить его до завтра.
- А что такое, сеньор лейтенант, почему такая срочность?- спрашивает подошедший сзади второй пилот.
- Ты разве не слышал, Хуан, что после 16:00 все аэропорты закрываются, в Саламанке ждут Гиммлера?- вдруг командир оживляется, замечая отъехавшую от здания аэропорта чёрную Испано-Сюизу, которая направляется в их сторону,- если это пассажиры, то я успеваю на свидание.
- О-ля-ля,- присвистывает второй пилот, когда из салона
автомобиля появляется стройная девушка в строгом чёрном платье,- а мамочка-то Рамона неплохо сохранилась...
- Монсеррат, в полёте будет холодно, надо достать из багажа наши манто.
- Хорошо, мама.
Механики, закончившие заправку самолёта топливом, в голос смеются над сконфуженным Хуаном.
- Позвольте мне помочь вам, сеньорита,- лейтенант галантно подаёт руку девушке, помогая ей по небольшой лесенке забраться на борт.
- Сеньор лейтенант...
- Зовите меня Хорхе, сеньоритта.
- Хорхе,- немного капризным голосом продолжает Оля,- я давно мечтала провести полёт в кабине пилота. Это возможно?
- Конечно, сеньорита,- лучезарно улыбается он,- мой второй пилот с удовольствием уступит вас своё место, а сам составит компанию сеньоре.
- Это не опасно, лейтенант?- Каридад откидывается в удобном кожаном кресле.
- Совершенно безопасно, сеньора. Сейчас в испанском небе царит негласное перемирие, немцы и русские отозвали своих лётчиков на родину...
- Отлично. Итак, Хуан, не угостите меня бокалом вина, если, конечно, оно имеется на борту?
- Найдётся, сеньора.
- Зови меня, Каридад.
- Монсеррат, вы наверное долгое время жили вы Франции?- пилот с удовольствием помогает девушке застегнуть привязные ремни.
- Почему вы так думаете?
- Потому, что у вас есть небольшой акцент и каждая фраза, которую вы произносите, звучит вопросительно.
- Вы правы, Хорхе,- Оля пытается надеть массивные наушники,- нам с мамой пришлось бежать из Барселоны, мы долго жили в Париже.
* * *
- Посадку разрешаю, первый,- в наушниках раздаётся хриплый голос диспетчера.
- Идём на посадку,- с сожалением произносит лейтенант.
Самолёт начинает плавно снижаться на показавшуюся прямо по курсу бетонную полосу аэродрома.
- А почему на аэродроме всюду германские флаги?- спрашивает Оля, когда до земли остаётся не более ста метров.
- Ждём высокого гостя из Берлина, к нам летит Гиммлер...
* * *
- Каудильо,- к уху Примо де Ривера, стоящего на площадке аэропорта, наклоняется его 'серый кардинал' Коринтио Асу, невысокий брюнет лет пятидесяти с чёрными, как маслины, глазами,- пришла радиограмма от генерала Молы, что самолёт Гиммлера только что приземлился в Севилье.
- Как он мог так поступить с нами?- закусывает губу тот, резко всем корпусом поворачиваясь к советнику.
- Не то что извиниться, даже лично сообщить об изменении планов не соизволил, представляю как радуется Мола,- подливает масла в огонь Асу,- и что теперь делать с митингом? А как быть с корридой - сколько сил и денег потратили чтобы её организовать за два месяца до открытия сезона.
- Всё-таки считаешь, что Гитлер решил сделать ставку на генерала Молу?
- Не сомневаюсь в этом, каудильо. Я уже вам докладывал...
- Ладно, обсудим это позже, что делать сейчас?- в этот момент небольшой самолёт с эмблемой Фаланги на вертикальном стабилизаторе мягко касается посадочной полосы в сотне метров от них,- я, кажется, знаю что...
* * *
'А Хосе Антонио, однако, горазд поговорить,- Оля, стоящая на трибуне по левую руку от оратора, устало рассматривает ровные ряды молодых фалангистов-синерубашечников, заполнивших площадь Плаза-Майор,- второй час пошёл, а до цели - открытия памятной доски в честь Рамона Меркадера - ещё, похоже, не близко'.
- В 1931 году,- вещает каудильо в микрофон, а десятки громкоговорителей разносят его речь по площадям и улицам города,- в Испании на парламентских выборах победили республиканцы во главе с президентом Асанья. Мало кто из граждан нашей родины понял тогда, что произошло в этот момент - к власти в Испании пришли масоны. Все лица из его окружения были масонами, а сам он был масоном 33-её степени. Председатель парламента Мартинес Баррио , значительная часть буржуазных республиканских партий и даже лидеров социалистических партий тоже принадлежали к масонским группам, равно как и некоторые лидеры национальных профсоюзных организаций: Всеобщей Конфедерации Труда и Национальной Конфедерации Труда. Группы эти отличались друг от друга тем, что одна их часть принадлежала Испанской масонской ложе, а другая - английской...