историями.
Почему вы ей не расскажете об этом, миссис Элибанк? негромко спросил Маттиас.
Горация отступила на шаг, словно боясь, что он прыгнет и вцепится в нее клыками.
Это не поможет. Она назовет это мерзкой сплетней. Я знаю ее. Она сочтет, что ваша репутация несправедливо запятнана, так же как и ее. И без сомнения, станет вашим верным союзником и сторонником.
Вы и в самом деле так считаете? Маттиас задумчиво посмотрел на дверь. У меня их совсем немного.
Немного чего? не поняла Горация.
Верных союзников и сторонников.
Я полагаю, мы оба знаем, что для этого есть весьма основательные причины, милорд, парировала Горация.
Как скажете.
Колчестер, я понимаю, что не мне судить вас, но я в отчаянии. Моя племянница полна решимости осуществить свой безумный план. Вы моя единственная надежда.
Черт возьми, что я, по-вашему, должен сделать? Маттиас бросил взгляд через плечо, желая удостовериться, что Имоджен не вернулась в комнату. Не обижайтесь, мадам, но я никогда не встречал такой женщины, как мисс Уотерстоун. Она способна подмять человека.
Я знаю, что вы имеете в виду, но надо что-то предпринять Иначе мы окажемся втянутыми в осуществление этого грандиозного плана мести, который она разработала.
Мы? Маттиас взял с ближайшей полки том в кожаном переплете.
Уверяю вас, Имоджен не откажется от своего замысла, даже если вы не согласитесь с ней сотрудничать. Она просто найдет другой способ привести его в исполнение.
Строго говоря, это уже не мои проблемы.
Как вы можете так говорить? в отчаянии произнесла Горация. Ведь вы дали обещание моему брату, сэр! И было завещание Селвина!.. В нем сказано, что вы всегда держите свое слово. Даже ваши злейшие враги а их у вас немало не могут этого отрицать.
Верно, мадам, я всегда выполняю свои обещания. Но я должен был Селвину Уотерстоуну, а не его племяннице.
Сэр, если вы хотите заплатить долг моему дорогому покойному брату, вы должны уберечь Имоджен от неминуемой беды.
Имоджен ожидает от меня совершенно другой помощи, мадам. Она с дьявольским упорством стремится к этой беде. С учетом ее энергии и решимости, я подозреваю, она добьется своей цели.
Она поразительно упряма, признала Горация.
Она способна посрамить и Наполеона, и Веллингтона. Он повернулся к полкам, забитым книгами. Я, например, не имею ясного представления, каким образом способен помочь мисс Уотерстоун с инвентаризацией коллекции.
Такое нередко случается с моей племянницей, задумчиво проговорила Горация. Она любит самостоятельно контролировать ситуацию.
Понятно. Маттиас посмотрел на заглавие тома, который держал в руках. «Описание странных и необыкновенных предметов в гробницах, обнаруженных на островах южных морей». Я думаю, это должно войти в ваш перечень.
Книги об артефактах гробниц? Горация подошла к письменному столу и склонилась над открытым журналом. Она макнула гусиное перо в чернила и сделала какую-то пометку. Очень хорошо, вы можете положить ее вместе с другими.
Маттиас водрузил том на все возрастающую стопу аналогичных книг. Он рассеянно посмотрел на оставшиеся тома, поскольку его мозг был занят более насущными проблемами, связанными с Имоджен Уотерстоун. Прежде чем принять решение относительно дальнейших действий, он должен располагать необходимой информацией.
Каким образом Вэннек скомпрометировал вашу племянницу, мадам?
Горация поджала губы:
Это очень неприятная история.
Чтобы действовать, я должен знать хотя бы наиболее существенные факты.
Горация с надеждой посмотрела на него:
Пожалуй, будет лучше, если вы узнаете некоторые подробности от меня, а не из столичных сплетен. Они ведь, кажется, и вашей репутации повредили, милорд?
Маттиас встретил ее взгляд:
Вы правы, миссис Элибанк. У вашей племянницы и у меня немало общего.
Горация внезапно стала внимательно рассматривать посмертную маску древних этрусков.
Так вот, три года назад Люси пригласила Имоджен в Лондон. К тому моменту леди Вэннек была замужем уже больше года, но это было ее первое приглашение.
Имоджен остановилась у лорда и леди Вэннек?
Нет. Люси предупредила, что не может предложить ей остановиться в их доме, потому что лорд Вэннек не выносит гостей. Она предложила снять для Имоджен на
несколько недель домик и позаботилась об этом.
Маттиас нахмурился:
Имоджен отправилась в Лондон одна?
Да. Я не могла сопровождать ее, потому что мой муж был в то время тяжело болен. Да Имоджен и не считала, что ей нужна компаньонка. У нее очень независимый характер.
Я это заметил.
Вину за это я целиком возлагаю на ее родителей, упокой Господь их душу, вздохнула Горация. Они души в ней не чаяли и все делали из лучших побуждений, но воспитали ее слишком независимой.
Каким образом? поинтересовался Маттиас.
Мой брат и его жена были далеко не молоды, когда у них родилась Имоджен. Они уже совсем было потеряли надежду иметь детей. Рождение Имоджен было для них великой радостью.
У нее нет братьев или сестер?
Нет. Ее отец Джон, мой старший брат, был философом и имел весьма радикальные взгляды на воспитание молодежи. Он увидел в Имоджен блестящую возможность воплотить на практике свои теоретические воззрения.