В клане пантер царит патриархат, ответила Винейра, добежав до выхода, которым пользовались слуги.
Я успела остановить ее чудом. Это в помещениях закрытых и изолированных бесцветный пар действовал безотказно, но, чтобы пройти через двор и остаться незамеченными, нам требовалось нечто иное.
Проверив на бабушкиных часах, не угрожает ли мне опасность, я достала для Винейры зелье, меняющее естественный аромат тела, и отстегнула от себя нижнюю юбку-артефакт.
Ее мы временно позаимствовали из хранилища ковена Первого круга. Ее свойства позволяли слиться с любым антуражем, но пользоваться ею можно было только в ночное время суток. При дневном свете все несовершенства и изъяны артефакта было видно невооруженным глазом.
Нам везло: праздник у пантер проходил вечером.
Развернув ткань другой стороной, раскрыв ее, я накинула полотно девушке на голову. Сама же обсыпала себя порошком из цветолистника, превращаясь в гибкий зеленый куст, способный и двигаться, и видеть, и разговаривать, перенимая свойства и возможности дриад.
Этот порошок, увы, подходил только ведьмам дочерям леса, так что использовать его на волчице я никак не могла.
Идем, открыла я дверь, пропуская Винейру вперед.
Корнями перебирала шустро. Наше время уже совершенно точно вышло. Оборотни вот-вот должны были вывести из особняка всех артистов, чтобы продолжить празднование в узком семейном кругу, но
Защитные обережные руны, нанесенные по периметру забора, вспыхнули голубым свечением раньше, чем мы достигли калитки.
Нам не выбраться! прошептала волчица, которую я едва могла рассмотреть перед собой.
Винейра! услышала я грозный голос, разразивший тишину.
Не выдавай себя. Он тебя не увидит, поспешила я предостеречь девушку, притворившись безобидным кустиком.
Но пантер было не провести. Появившись во дворе особняка, темноволосый статный мужчина в черной рубашке начертил в воздухе зеленую руну и
Чары спали с нас, как будто и не было.
Мы стояли в десяти шагах от пантеры, а охрана стекалась к нам со всех сторон.
А ты кто еще такая? взглянули на меня как на противную букашку.
Его шаги были широкими, уверенными, но и я не растерялась. Вызвала метлу, которая умела летать куда выше, чем была граница их защитного поля.
Ему оставалось пройти до нас шагов шесть, когда древко влетело мне в руку, но я не стала убегать. Вместо себя усадила Винейру, собираясь показать, на что способны ведьмы ради друзей, и
Только посмей сбежать от меня! прорычал Килен.
Слышь, кошка драная. Ты бы свои угрозы придержал, услышала я насмешливый голос Элеота.
Повернув голову, увидела его, уверенно шествующего через сад в костюме танцовщицы. Он шел один без брата, без ведьмочек и выглядел до невозможности комично, видимо намереваясь победить соперника посредством сердечного приступа от смеха.
Опять ты?! Это что за на то ли разозлился, то ли обалдел пантера.
Ритуальный наряд воина гномьего клана Алмазов для надирания чужой задницы, ответил ведьмак с самым издевательским выражением лица. И я собираюсь надрать тебе задницу, потому что это моя женщина.
Да мы порвем тебя на куски! расхохотался чернявый Килен.
Мы? Взгляд Элеота стал лукавым. Я думал, что наследник князя Когтистого мужчина, а не домашний котик для обнимашек. Разве мужчины не дерутся один на один? Давай же, Килен. Ты и я. Без магии, без второй ипостаси. Как мужчины.
Элеот! воскликнула явно перепугавшаяся Винейра.
Лицо ее побелело, руки тряслись. Рядом не было никого из наших, и я боролась между желанием улететь вместе с девушкой, чтобы обезопасить ее, и остаться здесь, чтобы в случае нечестной игры помочь Элеоту.
А круг из пантер сужался. В своих кошачьих ипостасях они шли медленно, грациозно, явно собираясь перекусить на сон грядущий. Перекусить наши шеи.
Бах! Калитка отлетела в сторону. Защитные руны вспыхнули ярче и погасли, а на дорожке появился злющий Барсвиль. Он тоже шел размеренно с огненными мечами в руках, а вслед за ним все его подчиненные.
Угрюмые, серьезные, но не в юбках с монетками. Этой чести удостоились только братья Эйлер да я.
А ведь такой хороший был план. Тихий.
Мы здесь только для того, чтобы проследить, что поединок за волчицу пройдет честно, отчеканил мой муж, подойдя к нам. Но прежде женщины должны уйти.
Женщины останутся здесь, ответил переставший смеяться Килен. По крайней мере, моя жена.
Пока твоя жена, добавил Элеот, искоса наблюдая за тем, как из особняка во двор стекается все больше пантер.
Последним вышедшим был сам князь. Оглядев наше сборище недобрым взором, он задал самый разумный вопрос:
Что здесь происходит?
Я не уйду! прошептала я под давящим взглядом Барсвиля.
Крепко держала Винейру за руку. Я обещала ей, что Элеот не умрет. И обещала себе, что девушка из-за нас не пострадает при любом исходе.
Конечно, в брате мужа я не сомневалась, но
Пантеры были действительно товарищами крайне неприятными. И бессовестными. И хитрыми.
Я пришел за своей женщиной, князь, громко сказал Элеот. И без нее отсюда не уйду.
Меня оскорбляет один твой вид, щенок, произнес староста кошачьей общины.