Фиби Конн - Блондинка или брюнетка? стр 11.

Шрифт
Фон

Бьянка пожала плечами:

Просто забавно. Стоит мне только повысить голос и ты тут же желаешь меня, не замечал?

Эван убрал с лица волосы и с усмешкой проговорил:

Когда ты злишься, ты для меня так же желанна, как и тогда, когда пытаешься очаровать меня.

Когда же я пыталась очаровать тебя? Бьянка кокетливо захлопала ресницами. Никогда, насколько я помню.

Эван засмеялся и заключил ее в объятия.

Ты сейчас это делаешь! Признайся!

Бьянка с улыбкой ответила:

Вам так кажется, сэр, потому что вы чрезвычайно тщеславны, только и всего.

Эван толкнул Бьянку на подушки.

Ты кокетка, дорогая женушка, но обещай кокетничать только со мной.

Бьянка вдруг перестала смеяться и пристально посмотрела на мужа.

Беда в том, что все наши споры заканчиваются в постели. Мне это не нравится, мой милый.

Эван нахмурился; было очевидно, что Бьянка раскусила его. Однако он тотчас же взял себя в руки и с улыбкой сказал:

Может, мне следует назначить время для споров с тобой? Скажем, после занятий с Тимоти Это тебе больше понравится?

Нет, конечно, нет. Я вообще не хочу с тобой спорить.

Тогда от тебя требуется только одно угождать мне вне постели.

Эван рассмеялся и, затянув ремень, отправился в каюту Уилла там он обычно одевался по утрам, чтобы не мешать Бьянке заниматься туалетом.

Одевшись, Эван поднялся на палубу. Вцепившись в поручни, он всматривался в линию горизонта в надежде увидеть паруса венецианского судна ведь он еще не отомстил убийце Чарльза. Тут к поручням подошел Уилл, и Эван, взглянув на него, воскликнул:

Господи, что же я скажу отчиму?! Он ведь надеялся на меня, верил, что я сумею отомстить.

Ты сделал все, что мог. И мы все это подтвердим.

Мне нужны не оправдания, а результаты, черт побери! Эван с силой ударил ладонью по поручням, но даже не почувствовал боли. Каждый раз, когда я смотрю на Бьянку, я вспоминаю Чарльза. Я словно вижу в ее улыбке его улыбку. Он был так похож на нее Почему я не понимал этого раньше? Неудивительно, что он полюбил ее.

А ты? спросил Уилл.

Эван бросил па друга такой взгляд, что тот похолодел.

Я сделал ее своей женой и тем самым воздал должное ее красоте. Но я не отдам ей свое сердце.

Как ты можешь не любить такое очаровательное создание, как Бьянка? проговорил Уилл.

Эван отвернулся это был слишком тяжелый для него разговор.

«Феникс» бороздил уже воды Атлантики, а Бьянка по-прежнему коротала дни, обучая Тимоти, гуляя по палубе и играя в карты с мужем. Эван же все чаще погружался в раздумья и не очень-то охотно беседовал с женой. Но по ночам он становился нежным и пылким любовником. В конце концов Бьянка решила, что Эван просто соскучился по дому. И она старалась быть терпеливой и преданной женой, старалась не огорчать его. Встречая во время прогулок по палубе капитана Саммера, Бьянка охотно беседовала

и, когда я был моложе, он по мере сил старался заменить мне отца. Но теперь, когда я продолжил дело моего отца и занялся судостроением, вместо того чтобы стать партнером отчима, он уже не пытается повлиять на мои решения. Так что не беспокойся, просто я хочу поговорить с ним сначала наедине. Я уверен, что Льюис тут же устроит настоящий пир. Уверен, что и мать тебе обрадуется.

Бьянка в смущении посмотрела на мужа.

Прости, Эван. Конечно, тебе нужно сначала поговорить с родителями. Тогда при встрече со мной они будут не просто удивлены, а обрадуются. Я так хочу понравиться им, Эван, и очень постараюсь произвести на них сегодня благоприятное впечатление.

Только сегодня? лукаво улыбнулся Эван.

Конечно, нет! рассмеялась Бьянка. И тотчас же спросила: Твоей матери было всего шестнадцать, когда она родила тебя?

Да, кивнул Эван. Он понял, чем вызван этот вопрос жены, поэтому тут же продолжил: Бьянка, нам не нужен ребенок, который будет только отвлекать нас друг от друга. Несомненно, некоторые друзья моих родителей станут спрашивать, почему ты до сих пор не беременна, но я надеюсь, ты скажешь им, что это наше личное дело и мы обойдемся без их вмешательства.

Но, Эван, это будет ужасно невежливо! воскликнула Бьянка.

Почему же? Это ведь правда. А теперь пойдем на палубу. Мы приближаемся к порту, а там столько интересного

Как только «Феникс» бросил якорь у причала в доках Синклера, Тимоти со всех ног бросился к складу, который снабжал товарами магазины Льюиса Грея. Но оказалось, что отчим Эвана весь день не появлялся в городе. Мальчик побежал обратно на «Феникс», чтобы выяснить, где живет Льюис.

Это слишком далеко, парень, так что не утруждай себя. Лучше иди домой и скажи своей маме, что я к ней скоро заеду. Эван щедро наградил Тимоти за труды и отпустил его.

Мальчик поблагодарил и сказал:

Я хочу поблагодарить и вас, миссис Синклер, за то, что вы многому научили меня. И моя мама будет вам благодарна.

Мне было приятно заниматься с тобой, Тимоти. Скажи маме, что я с радостью встречусь с ней. Бьянка грациозно наклонилась, поцеловала смутившегося мальчика в щеку и помахала ему рукой, когда он сбежал с корабля по трапу. Он должен учиться в школе, Эван. Проследи за этим, хорошо?

Слушаюсь, мэм, ответил Эван с поклоном. Я немедленно прослежу за этим.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке