Диана Уайтсайд - Дьявол-южанин стр 10.

Шрифт
Фон

Она похлопала слугу по руке:

Спасибо за предупреждение, Аристотель Я буду осторожной.

Сверкая бритой головой в свете лампы, великан медленно направился к лестнице. Прикрыв за ним дверь, Джессамин вышла на середину комнаты и уставилась на своего пленника. Морган с трудом удержался от искушения обругать ее. Сейчас он был совершенно беспомощен, так что не следовало раздражать эту девицу.

Джессамин, мы ведь знаем друг друга с детства. Наши семьи у твоей колыбели договорились нас поженить. Отпусти меня.

Ее зеленые глаза полыхали холодным гневом, которого он в них прежде не видел.

Нет. Она решительно покачала головой. Ты шпион мятежников, и если уйдешь отсюда с полученной информацией, то солдаты северян погибнут.

Как она узнала? Он небрежно пожал плечами и попытался улыбнуться.

Послушай, Джессамин, мы же вместе играли в детстве и ты прекрасно меня знаешь

Сомневаюсь, что знаю, перебила она. Я знаю только одно: ты втянул меня в свою шпионскую игру и использовал, чтобы выведать военные секреты, разве нет?

Глаза Моргана расширились; он в изумлении уставился на девушку.

Будь ты проклят со своей ложью и изворотливостью! прокричала Джессамин, и на ее щеках проступили красные пятна. Я всегда принимала тебя за честного человека! А ты оказался шпионом! Да еще и воспользовался добротой умирающего старика! Разве ты не понимаешь, что предал моего отца?

Да, но

Ты мог бы отправиться в таверну и ночевать в сарае, мог бы как-нибудь иначе раздобыть сведения о Грирсоне. Но нет, ты предпочел остановиться у умирающего, чтобы он облегчил тебе труд!

Проклятие! Как ей удалось все разглядеть?! Ярость Моргана вырвалась наружу.

Черт возьми, Джессамин, я солдат, сражающийся за свою страну! И мой долг применять любое оружие.

Обманывать умирающего старика это оружие? У тебя нет чести, если ты готов на такое Почему ты не подумал о других людях?

Морган сжал кулаки. Джессамин была во многом права, и это задело его за живое.

Если ты так печешься о верности Союзу, тогда почему бы тебе не выйти замуж за кузена Сайруса, закончившего Уэст-Пойнт, и не наплодить детей для пополнения рядов янки?

Потому что я, процедила она сквозь зубы, в отличие от некоторых людей, которых не стану называть по имени, имею обязательства по отношению к тем, кто мне доверяет. Я должна в первую очередь ухаживать за своим больным отцом, а не искать удовольствий в супружеской постели.

Морган поморщился и разжал кулаки, как бы признавая, что Джессамин и на сей раз права. Он слишком любил ее отца, чтобы не видеть, насколько старик болен и как он сейчас нуждался в дочери.

Вы шпион смутьянов и мятежников, мистер Эванс, продолжала Джессамин, и вас следует незамедлительно передать властям, пока вы не причинили еще больших бед. Но ради старинной дружбы наших семей В общем, вас продержат здесь несколько дней, а затем вывезут за город и отпустят, чтобы вы могли воссоединиться со своими такими же лживыми дружками.

Морган ненадолго задумался, потом сказал:

Но у меня останется похищенная у армии юнионистов информация.

Джессамин рассмеялась.

К тому времени Грирсон уже выступит со своими войсками, чтобы встретиться с Форрестом в честном

бою. Так что раздобытые вами сведения не будут иметь сколько-нибудь значительных последствий.

И снова эта семнадцатилетняя девчонка изумила его своей проницательностью. Проклятие, сам генерал Форрест не смог бы точнее оценить ситуацию.

Если ты так предана северянам, медленно проговорил Морган, почему бы тебе просто не сдать меня властям?

Ома метнула в него яростный взгляд.

Они бы расстреляли тебя как шпиона или отравили в тюрьму, где ты умер бы от голода или болезней Мы наши семьи слишком долго дружили. Поэтому я не могу допустить, чтобы такое случилось.

Морган кивнул и задал очередной вопрос:

Так что же ты намерена делать сейчас?

Вскинув подбородок, она с вызовом посмотрела ему и глаза.

Я буду держать тебя под замком, пока твои сведения не потеряют ценность. Похоже, это единственный способ найти компромисс между моим долгом перед Союзом и долгом перед семьей. Если солдаты армии юнионистов придут сюда искать тебя, то найдут только меня, но не отца. Пусть меня бросят в тюрьму, но не его.

Морган уставился на девушку, забыв о своем гневе. Только сейчас он понял, что и она оказалась в чрезвычайно сложной ситуации. И все-таки главное в данный момент позаботиться о том, чтобы генерал Форрест вовремя получил добытую информацию.

Послушай, Джессамин, я ведь хочу помочь своим друзьям в армии Форреста.

Она кивнула:

Да, врагам Союза.

Я хочу помочь людям, которые сражаются за свою страну, зная, что им противостоят более многочисленные силы. Он старался говорить, как можно спокойнее, хотя его душил гнев. Хочу помочь моим друзьям Джорджу и Натану. Мы много лет воевали вместе, вместе проливали кровь и вместе оплакивали гибель наших друзей. Я не могу допустить, чтобы они погибли, Джессамин.

Она стиснула зубы.

А я думаю о солдатах Грирсона. И вообще довольно об этом, Морган. У тебя свои задачи, у меня свои. Возможно, каждый из нас по-своему прав. Только имей в виду: я не выпущу тебя из этой комнаты ни минутой раньше, чем решила.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора