Серина Гэлбрэйт - Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок стр 3.

Шрифт
Фон

* * *

Наёмного извоза в Ливенте не было. Город не столь велик, как казался, и прогулка по нему из конца в конец много времени не занимала, даже если пешком идти. Поэтому чёрный экипаж с изображением красного колеса вместо шашечек на дверцах внимание невольно привлекал. Как и закреплённый в задней его части дорожный сундук.

Зафир притёрся к кромке тротуара, открыл дверь и спустил подножку. С сумкой под мышкой я вылезла, похлопала зафир по боку и, настороженно косясь на возницу наёмной кареты, направилась в трактир. Толкнула створку, оглядела полупустой по обыкновению зал и сообразила запоздало, что надо было сразу отогнать зафир на задний двор, а самой зайти через чёрный ход. Подняться на второй этаж, закрыться в комнате и сделать вид, будто меня нет дома.

Посетители, коим не повезло наведаться в «Волка» в столь эпичный момент, занимали стол у стены и одно место у стойки и старательно притворялись, будто им ни капли не интересно, что за важная персона объявилась в Ливенте и откуда прибыла, да не одна, а со служанкой, смиренно застывшей поодаль. Люсьен за стойкой сосредоточенно протирал кружки, хотя вряд ли в том была острая нужда, и время от времени бросал цепкие взгляды на стоявшую возле окна пару. Анна мялась у ведущей на кухню двери, не зная, то ли подойти к нежданной гостье, то ли лучше не соваться без необходимости. Давуда, как обычно, не видно и не слышно. С визитёршей беседовал Филипп, и вымученная гримаса на несчастном его челе намекала недвусмысленно, что тема разговора мало его радует.

Крепло подозрение нехорошее, что и мне она радости не доставит.

Оценив обстановку, я постаралась как можно бесшумнее прикрыть за собой дверь и проскользнуть к лестнице. Увы, в число адарских талантов способность становиться невидимой не входила.

А-а, вот и она, гостья степенно обернулась ко мне, и я замерла, не пройдя и трети пути. Адара Феодора

Варвара, мама, поправил Филипп устало.

Сын мой, память меня ещё не подводит и, сколь помню, эту адару мне представили как Феодору, отрезал свекромонстр ой, то есть Исабель Катрино собственной царственной персоной.

Я действительно Варвара, я нерешительно приблизилась, хотя больше всего хотелось развернуться и дать дёру.

Всё равно куда, лишь бы подальше от дражайшей матушки Филиппа.

Потому как не к добру её визит, ох, не к добру!

Отчего же твоя сестра представила тебя как Феодору?

Вышла э-э, небольшая путаница.

Адаре Алишан неизвестно, как зовут её родную сестру? неодобрительный взгляд пробежался по мне, подмечая изменения с прошлой встречи.

Полагаю, Исабель не оценила мои штаны.

Стрижку, по меркам Фартерского домена категорически не подходящую приличной девице.

Да и общий мой лохматый, несколько мальчишеский вид пришёлся почтенной даме сильно не по вкусу.

Известно,

просто

Мама, это крайне занимательная история, которую я, быть может, когда-нибудь тебе расскажу, но не сегодня, прервал Филипп неловкие мои попытки объяснить ситуацию.

И ладно. Не то чтобы прямо хотелось вводить Исабель в курс дела.

Как пожелаешь, на диво легко согласилась она. Для меня, в сущности, не имеет большого значения, каково истинное имя твоей адары.

Алишан, помнится, тоже всё норовила назвать Люсьена не по имени, а исключительно «твой амодар».

Спустя некоторое время после нашего отбытия из Фартерского домена мама сочла нужным справиться обо мне, пояснил Филипп.

Видимо, не терпелось удостовериться, что никто в страшном-престрашном адарском гареме не обижает её дорогого сыночка.

Каково же было моё удивление, когда я узнала, что Филиппе нет в Исттерском домене, ни в поместье адары Алишан, ни где-либо ещё в пределах этого домена, неодобрение проклюнулось не только в неприязненном взгляде, но и в суховатом тоне. К счастью, мне удалось выяснить, где находится Филиппе

Кто инфу слил? не удержалась я.

Озейн Ворон был так любезен, что

Понятно.

Исабель поджала губы, всем строгим видом своим демонстрируя недовольство невоспитанной хамоватой невесткой.

Озейн Ворон поведал о чём-нибудь ещё? не хватало только, чтобы Виргил начал на каждом углу трезвонить, что во мне местного монстра подозревают.

Лишь о том, что адара, известная как Феодора из Исттерского домена, нынче сама по себе и не имеет отношения к своему роду. Узнав об этом, я поспешила разыскать Филиппе

И нашла.

Впрочем, если Виргил любезно назвал озел Катрино не только Перт, но и Ливент упомянул, то вряд ли поиски заняли много времени.

Сколь вижу, нынче вы и впрямь сами по себе, Исабель обвела скептичным взглядом зал, задержавшись на Люсьене. Тот немедленно опустил голову ниже и шибчее полотенцем зашурудил, полируя донышко кружки едва ли не до зеркального блеска. Ещё не в нищете, но уже в полушаге от неё

Мама прибыла не только проведать меня, но с предложением, поспешно сообщил Филипп во избежание нелестных комментариев от матушки.

Каким же?

Вернуться в Фартерский домен.

Мы туда и собираемся но попозже, я выразительно посмотрела на Филиппа.

Вы можете вернуться хоть сию минуту, каплю раздражённо возразила Исабель.

Прошу прощения, озел Катрино, но нам негде жить. И снимать жильё пока не по карману.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке