Всего за 309 руб. Купить полную версию
А вот Пенни хранила тайну, которой не делилась даже с дедушкой, хотя вообще-то рассказывала ему всё на свете. «Дед с внучкой два сапога пара», часто говорила мама. Минимум раз в неделю Пенни звонила дедушке из Флориды, чтобы обсудить книги, детективные сериалы и дворовые распродажи. Но свой секрет она берегла в
сердце, как захватывающий дух поворот в увлекательном романе. Может быть, когда-нибудь она и откроет деду свой секрет, но сейчас ей надо готовиться к путешествию!
5
Но все развлечения Эмме приелись. Она хотела общаться с ровесниками.
В свободное время девочка блуждала по отелю. Родителям было не до неё, а потому она торчала на кухне со своим дядей, поваром Пьером. Но даже он не мог с ней поговорить.
В ту пятницу Эмма уже обошла все коридоры, понаблюдала, как Пьер готовит на завтрак овсяную кашу (с изюмом, очень скучно и по-взрослому), и, усевшись наконец в кресле-качалке на крыльце, стала отталкиваться ногами от скрипучих половиц.
Назад-вперёд, назад-вперёд.
Скрип-скрип. Такая тоска!
Эмма намотала на палец прядь длинных тёмных волос и подставила лицо солнцу. Надо немного загореть. Проведя в отеле всю зиму, она выглядела бледной.
Мистер Кларк, дворецкий, вышел на крыльцо, а за ним показался дядя. Оба смотрели в голубое небо и не видели Эмму.
Как вы думаете, пойдёт снег? спросил мистер Кларк.
Je ne sais pas, ответил дядя. Он был французом и часто забывал, что не все говорят на его языке, однако быстро переходил на английский: Не знаю. Прогноз погоды обещал только десятипроцентную вероятность.
Мистер Кларк кивнул:
Что ж, посмотрим. Природа непредсказуема.
Mais oui. Конечно. Да, месье.
Пока я не забыл: похоже, приедут проказники. Собственно, даже двое. Всегда-то постояльцы их с собой тащат.
Лицо повара напоминало огромный вопросительный знак.
Проказники двое гостей попросили разрешения взять с собой детей
Ah, oui. Ах, да.
Мальчик двенадцати лет, продолжал мистер Кларк, и девочка, ей одиннадцать.
Я учту это, ответил повар. Может, на ужин испечь блинчики? Дяде Эммы особенно удавались блины, пицца, хот-доги и гамбургеры всё, что так любит малышня.
Прошу вас, Пьер, приготовьте что-нибудь для взрослых, со вздохом попросил мистер Кларк.
Повар кивнул, но не смог скрыть разочарования.
Очень важно, чтобы выходные прошли без сучка без задоринки, подчеркнул мистер Кларк. Вы понимаете, Пьер? Мы должны придерживаться плана.
Oui, тихо произнёс дядя.
О каком плане они говорят? Эмма навострила уши, но ничего не сказала. Когда подслушиваешь разговоры взрослых, лучше держать рот на замке. Это любой ребёнок знает.
Тогда за работу. Дворецкий повернулся и удалился.
Повар тяжело вздохнул. Не желая привлекать к себе внимания, Эмма сидела в кресле-качалке тише воды ниже травы, пока дядя не последовал за мистером Кларком в дом.
Она очень обрадовалась: приезжают дети двенадцатилетний мальчик и одиннадцатилетняя девочка! А это значит, что у неё будут друзья.
О планах мистера Баркли Эмма ничего не знала и знать не хотела. Главное: она наконец сможет общаться с ровесниками.
Скоро здесь будет не так скучно. А может быть, даже и совсем не скучно.
6
ПЯТНИЦА 3 ЧАСА ДНЯ.ОТЕЛЬ «БАРКЛИ».
НЕ ЗАБЫТЬ ДЖЕЙ-ДЖЕЯ.
Поэтому мама придумала игру: каждый день они выбирали по три слова из списка и составляли из них историю. К концу недели список заканчивался, и Джей-Джей запоминал слова гораздо легче, в основном благодаря безумным выдумкам.
Например, «внезапно», «розовый» и «капитан». Или «завтрак»,
«цирк» и «зонт». Из таких слов складывались забавные рассказики.
В ту пятницу Джей-Джей собрал вещи и был готов к отъезду уже в два часа. Секрет Джей-Джея всё ещё не был раскрыт, и отец выдал ему на выходные книгу «История отеля Баркли», толстую (целых четыреста страниц!) и на вид чрезвычайно скучную. Мальчик сунул её на дно своего рюкзака.
Кроме прочего, Джей-Джей упаковал предметы для охоты за призраками: диктофон, детектор электромагнитного излучения, инфракрасную камеру, полевой дневник и фонарик. Также Джей-Джей взял с собой и дополнительное оборудование лишним не будет. У своего друга Тристана, тоже увлекающегося охотой за привидениями, он позаимствовал три штатива: если доведётся повстречать призрака, нужно сфотографировать его под правильным углом. Кроме того, Джей-Джей подготовил три катушки с кабелем на случай, если ближайшая розетка будет далеко от призрака: вряд ли привидение станет заботиться о том, где удобнее включить камеру. И ещё мальчик захватил свой ноутбук, упаковку стикеров, четыре чистых блокнота и пять ручек, потому что
Что и говорить, охота за привидениями занятие непредсказуемое. Всё необходимое для этой цели Джей-Джей сложил в два огромных чемодана, которые нашёл на чердаке.
Итак, он собрался.
Когда мама звонила в отель, чтобы подтвердить визит, управляющий сообщил, что за ними пришлют машину к дому. От этого приключение казалось ещё более увлекательным, и от предчувствия интересных событий у Джей-Джея кружилась голова.
В половине третьего мальчик начал волноваться. Без двадцати три он написал маме сообщение: