Полина Никитина - Развод с драконом. (Не)желанная истинная стр 11.

Шрифт
Фон

В тот момент я знала и верила, что моя жизнь изменится, но не представляла, чтобы настолько!

Глава 13

Герцог Аррон Грэй

Резким движением я поднялся с постели, и с высоты своего роста взглянул на Дейдру. Новоиспечённая леди Грэй неловко куталась в одеяло и прикрывала на белоснежной простыне красноречивое свидетельство её невинности.

Глаза овечьи, робкие, умоляющие. Волосы закрывают

большую часть лица. Чёртова святоша. Стыдливо отводит взгляд, будто считает, что я не имею права расхаживать в своей спальне без одежды.

Меня передёргивает от отвращения.

Скривился так, что сам почувствовал, как перекосило лицо.

Первая брачная ночь с Дейдрой оказалась пустой, бессмысленной тратой времени.

Я даже не удостоил её взглядом, когда широкими шагами пересёк комнату и хлопнул дверью в ванную. Крутанул вентиль душа до упора. Вода ударила по коже обжигающе горячая, идеально подходящая драконам.

Вот так гораздо лучше.

Смыть. Всё смыть немедленно.

Быстрыми, остервенелыми движениями я принялся втирать мыло в кожу, будто хотел содрать верхний слой вместе с воспоминаниями. Приторный аромат ванили, которым Дейдра обрызгалась с ног до головы, въелся в ноздри и до сильного першения забил глотку.

Стоит комом, как сухая наждачная бумага.

Должна же знать.

Обязана!

Мы не выносим духи! Натуральный запах то единственное, чем может пахнуть наша самка.

Вода хлестала по напряжённым плечам, пока в голове прокручивался прошедший день свадьбы.

Храм. Бесконечная церемония.

Глаза слипались от смертельной тоски, и приходилось до боли сжимать челюсти, чтобы не зевнуть и не нанести оскорбление служителю.

Удивительно, как он сам не засыпает под собственное монотонное бормотание? И вообще, что за порядки? Обряд в храме, а развод через судью.

Идиотизм и чёртова, никому не нужная бюрократия.

А рядом она.

Краснеет.

Опускает глаза в пол.

Смущается.

И опять краснеет.

Круг за кругом, одно и то же.

Если раньше мне нравилась её покорность, сейчас она не вызывает ничего, кроме приступа тошноты.

Пресно. Невыносимо пресно. До зубовного скрежета.

Я сжал кулаки под струями воды так, что костяшки побелели. Невестой она мне нравилась больше. Видел её раза три в неделю, и этого было предостаточно.

Теперь каждый проклятый день. Каждую ночь терпеть это послушное тело, безвольно лежащее под моими руками, как восковая кукла.

Ни звука, ни движения, ни вздоха.

Идеальная аристократка не должна мешать мужу выполнять супружеский долг, кажется, так она сказала? Кто вообще ей внушил такую ересь? Приторная покорность сквозила в каждом вздохе, в каждом робком прикосновении.

Нет, долго я не вынесу. Как только узнаю, что Дейдра в положении, то сразу же отселю куда подальше. А сам найду на стороне кого-нибудь попроще и посговорчивее.

Память, как назло, подбрасывает воспоминания о другой ночи. Яркой, как вспышка. Горячей, как раскалённая лава в жерле вулкана.

Первой ночи с моей Истинной.

Кровь вскипела мгновенно, разлилась огнём по венам. Плоть с готовностью отозвалась острым, требовательным желанием, пульсирующим в каждой клетке.

Элизабет смотрела с опаляющим жаром, отдавалась без остатка и вытягивала душу. Её пальцы были везде, губы жадные и ненасытные, тело отзывчивое на каждое прикосновение как идеальный инструмент.

На смену воспоминаниям пришла упрямая решимость, и я выключил воду одним яростным поворотом. Вытерся насухо, почти сдирая кожу.

Шальная мысль вспыхнула, озарила сознание и скривила губы в хищной усмешке. Почему, чёрт возьми, нет?

Обряд прошёл успешно. Я до сих пор чувствую откат и жгучую боль в том месте, где красовалась метка.

Плевать, Элизабет до сих пор принадлежит мне. Драконы не расстаются с ненужными вещами. Драконы оставляют их до той поры, когда в них снова возникнет потребность.

Преследуемый неудовлетворённым желанием, я ворвался в спальню и стал одеваться. Быстро, решительно, рывками натягивая одежду.

Что-то случилось? Дейдра испуганно приподнялась на локте.

Мне нужно прогуляться, бросил, не глядя на неё, затягивая ремень с такой силой, что кожа жалобно заскрипела.

Мне нужна настоящая женщина, а не покорное тело, облитое ванильными духами.

Я решаю и делаю.

Я беру что хочу и когда хочу.

И сегодня я хочу другую.

Я не стал призывать дракона. Зверь внутри уже достаточно настрадался от мерзкой и липкой ванили. Экипаж домчал меня до особняка Элизабет за полчаса.

Распахнул ворота настежь, проигнорировав и калитку сбоку, и предупреждающее гудение охранной магии. Молнии мгновенно прошили тело: тысячи раскалённых игл буквально вонзились под кожу.

Хорошая охранка, ни одна мышь не проскочит. Ни одна Истинная не сбежит.

Сплюнул и зашипел сквозь стиснутые зубы, но не остановился. Пересёк подъездную дорожку широкими шагами, и лишь потом увидел на крыльце застывшую фигуру.

Мариэлла Бишоп. Стояла и ждала,

будто знала, что я приду. Глаза смотрели прямо, вызывающе.

Обслуга матери. Нищая аристократка, а смотрит как равная. Как будто имеет на это право.

Я к Элизабет, процедил, не замедляя шага. Идите спать и не мешайте.

Старуха не сдвинулась с места, будто вросла в мрамор крыльца. А голос прозвучал так холодно, что даже меня на секунду пробрало:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке