Гудис Дэвид - Звезда в опасности. Тревожная красота. Кровь в солярке стр 2.

Шрифт
Фон

Каковы ваши инструкции?

Она чуть поколебалась.

Я хочу, чтобы вы пошли к одному человеку и купили у него для меня фотографии.

Я засмеялся.

Попрошу вас сохранять серьезность. Человек, у которого находятся фотографии, готов уступить их мне за двадцать тысяч долларов. Я хочу, чтобы вы отправились по адресу, который я вам дам, уплатили деньги и забрали фотографии. Вот и все.

И за это вы платите мне пять тысяч долларов?

Да, и если вы сделаете все, как я сказала, то дело того стоит. А потом вы забудете о том, что меня видели.

Я встал и засунул руки в карманы.

Я дам вам бесплатный совет. Шантаж для дам опасен, даже когда суммы невелики, но ваша игра довольно дорогая. Не знаю, что в этих фотографиях такого ценного, за что стоит отдать целое состояние, но как бы там ни было, не идите на поводу и обратитесь в полицию. В случаях подобного рода она проявляет достаточно деликатности. Этот гад обещал вам отдать негативы вместе с фотографиями?

Вы ошибаетесь, возразила она. Это не шантаж, мистер Крэг. Фотографии продаются, и я предпочитаю купить их сама, чтобы они не попали в чужие руки.

Обычная покупка, да?

Об этом я и толкую!

Этот человек готов отдать вам фотографии за двадцать тысяч долларов?

Да.

Еще раз спрашиваю, вместе с негативами?

Да, мы об этом договорились.

А почему вы уверены, что он не оставит себе парочку?

Я убеждена, что он сдержит слово. Там всего шесть негативов и шесть фотографий.

Приятно видеть, что вы доверяете шантажисту, зато держите все в тайне от меня, хотя и прибегли к моей помощи. Вы замужем?

Нет.

Значит, у вас нет необходимости скрывать от ревнивого мужа свои романтические истории. Я хочу сказать, что вы не похожи на женщин, которые компрометируют себя.

Она сердито посмотрела на меня и буркнула:

Нет, конечно.

А почему вы сами не пойдете за карточками? настаивал я. Таким образом вы сэкономите двадцать пять процентов на посредничестве.

Чего вы добиваетесь? вздохнула дама. Я предлагаю вам крупную сумму, я уже сказала за что, а вы ищете все новые доводы. Ясно, что у меня есть свои соображения, раз я не желаю общаться с этим человеком лично, иначе бы я не пришла к вам, не так ли?

Я видел на своем веку множество интересных фотографий, но ни за одну из них не стоило платить таких денег. Что определяет их стоимость?

А вы не думаете, что это мое личное дело?

Нет, вы ведь хотите, чтобы оно стало и моим тоже, поправил я ее. Когда клиент приходит ко мне с головной болью, я стараюсь выяснить ее причину, а потом уже даю ему таблетку. Если вы согласитесь приоткрыть тайну, я, может быть, сумею помочь вам сберечь деньги. У меня есть опыт общения с шантажистами.

Вы не хотите понять, что шантаж тут ни при чем?

Мы имеем дело с честным продавцом фотографий?

Ну, с фотографом.

И вы хотите, чтобы я нанес ему визит, отдал деньги и забрал фотографии? Вы не хотите, чтобы я попытался сбить цену?

Она оговорена.

А как я узнаю, что он дал мне то, что надо? Если я отдам деньги, мы уже

ничего не сможем требовать.

Он ждет, что от меня придет человек с деньгами, и удовлетворен переговорами. Обсуждать больше нечего.

Можно подумать, что вам не раз приходилось иметь дело с шантажом, сказал я. Бьюсь об заклад, что вы все еще верите в Деда Мороза.

Она снова забеспокоилась.

Почему вы продолжаете говорить о шантаже? Я повторяю, что ни о каком шантаже нет и речи.

Хорошо, хорошо. Итак, он дает мне фотографии, и я отвожу их вам. Так?

Нет, не отвозите. Я сама приду к вам.

Вы очень облегчаете мне дело, улыбнулся я. За такую сумму денег я полагал, что должен отвезти их к вам, как минимум, на «кадиллак».

Вы не должны делать ничего сверх того, что я прошу.

Я зажег сигарету и сел. Обычно слишком легкие дела ничего хорошего не сулят: они-то и оборачиваются неприятностями.

И тут она спросила меня прямо:

Ну так что? Вы согласны исполнить мое поручение?

За него мог бы взяться и мальчишка, который продает газеты на углу улицы, ответил я с сожалением. Вот о чем я думаю.

Я хочу услышать «да» или «нет», потребовала клиентка.

Хорошо. Я съезжу за вашими фотографиями.

Они не мои, возразила она. Я их только покупаю. Я рада, что вы хотите помочь мне. Надо действовать быстро. Мы договорились, что вы зайдете между шестью и семью.

Они здесь, в городе?

Да.

Хорошо. Я вырвал листок из блокнота. Давайте адрес.

Она колебалась.

Но мы договариваемся раз и навсегда: вы беретесь за дело, не задавая мне лишних вопросов и не суете нос в мои дела!

Но я должен кое-что знать, объяснил я, иначе я не смогу приступить к делу. Итак, адрес?

Она подошла к столу и положила пухлый конверт на промокательную бумагу.

Там, внутри, две пачки банкнот. Маленькая для вас, большая для фотографа. Его зовут Дэнни Вальдо; адрес: Риверсайд Вест 1354, квартира 24.

Я записал имя и адрес, потом взял конверт. Содержимое она мне описала: пятьдесят билетов новенькими стодолларовыми бумажками в одном конверте, а второй потолще был перетянут резинкой.

Я отсчитал пятьдесят билетов, а остальное вложил в конверт.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги