Николай Zampolit Соболев - Варлорд. Политика войны стр 11.

Шрифт
Фон

Со всем этим багажом я напросился на аудиенцию к Негрину, нетипичному политику и нетипичному социалисту. Выше среднего роста, с крупным мясистым носом, бульдожьими щечками и высоким лбом ученого, да еще в круглых по нынешней моде очках в тонкой оправе, он больше походил на свою первую ипостась университетского профессора, чем на фактического руководителя Соцпартии Кабальеро в тюрьме, Прието в эмиграции. В Кортесах он, помимо финансов, тянул представительство Испании в Международном парламентском союзе, при всем этом еще успевал заниматься физиологией и делами своей научной школы. Мануэль Аркас мне так сразу и сказал человек очень организованный, четко видящий приоритеты и хороший управленец.

Я убедился в этом, как только Негрин раскрыл свой органайзер первый, который я увидел в Испании вне Grander Inc. По ходу разговора несколько раз неслышно появлялся с записками секретарь Негрина и удалялся после молчаливого кивка или отказа, то есть работа у депутата поставлена как надо и не прерывалась ни на минуту.

К делу он перешел сразу, без светской

болтовни на отвлеченные темы: Банк Испании есть акционерное общество, правительство не может распоряжаться его фондами.

Так никто и не предполагает распоряжаться. Банк просто депонирует часть своих средств на хранение, что может быть подтверждено прямым договором с Банком Мексики.

На обсуждение особенностей и юридических тонкостей аккредитивной сделки у нас ушло полчаса.

Ну что же, резюмировал Негрин, я уточню детали, если все так, как вы говорите, сниму возражения.

Теперь оставалось убедить американскую сторону в точности по известному анекдоту о Киссинджере и челночной дипломатии.

Собственная яхта это прекрасно, но стремно океан проглотит и не заметит, вдали от берегов я предпочитал что-нибудь покрупнее. А вот Барбара желала на яхте и никак иначе там же катапульта и самолетик! Так и пришлось бы страдать от качки, но мой референт Серхио вовремя подсказал, что в первый рейс выходит громадная «Нормандия» с теннисными кортами, «ванной, гостиной, фонтаном и садом», не считая баров, салонов, бассейнов, прогулочных палуб, театрального зала на четыре сотни мест и прочего. Триста метров это вам не сто! На плавающий дворец, тем более в числе первых пассажиров, Барбара, так и быть, согласилась.

Корабль размерами и роскошью подавлял даже меня каково это обедать в зале на тысячу человек с высотой потолков метров восемь? Зачем на лайнере гараж на сотню машин? Но когда выяснилось, что «Нормандию» создал русский инженер Юркевич, я несколько примирился с ней знай наших! Ну и четыре дня с небольшим хвостиком на весь переход в Америку тоже впечатлили.

Хуже всего в рейсе было не то чтобы назойливое, но постоянное и повсеместное внимание к нашей «звездной паре». Все старались если не познакомиться, то сесть поближе или пообщаться, и в первый же вечер мы заперлись в каюте, оставив отдуваться профессионалов Гари Купера с женой-актрисой, тоже плывших в Нью-Йорк.

А что делать в каюте? Правильно, тем более кровать по размерам приближалась к судовому бассейну. Чисто физически Барбара теперь привлекала меня гораздо больше, чем ранее увлечение авиацией и тренировки превратили ее из по-детски округлой и пухлощекой девочки в женщину с подтянутой фигурой и талией, а несколько месяцев в санатории Мари Бонапарт заметно сгладили перепады настроения.

В Нью-Йорке Барбара бросила меня, умчавшись в поместье Хаттонов проверять застоявшийся самолет, я едва успел напомнить ей, что жажду общения с ее теткой, вернее, с женой ее дяди, хозяйкой компании General Foods, а сам, минуя Лоренсвилль, отправился напрямую к Рузвельту.

С нашей прошлой встречи Рузвельт несколько переменил отношение, не в последнюю очередь благодаря отказу Royal Dutch Shell от дальнейших поисков нефти в «бесперспективном Чако». Сыграли также компрессор и де-эссер, а также некоторые другие приблуды, созданные по моей подсказке инженером Понятовым вся Америка обсуждала, почему у радиовыступлений президента по сравнению с другими передачами гораздо более четкий, ясный и разборчивый звук. За основную версию широкая публика приняла «власти скрывают», то есть наличие неких секретных устройств, что было недалеко от истины за исключением секретности Grander Inc открыто продавала лицензии на все компоненты. Еще годик-другой и качество передач выровняется.

Рузвельт пригласил меня на завтрак, где мы душевно побеседовали о тарифах Смута-Хоули , введение которых я считал крупной ошибкой, и политической обстановке в Европе. И о торговом соглашении с испанским правительством на поставки нефти и продовольствия, как мере помощи американскому рынку и фермерам.

Уже после кофе, за сигарой, президент спросил:

А испанцы не хотят, кроме продовольствия и нефти, закупать табак?

Вопрос меня огорошил сам я не курил и потому эту тему выпустил из виду. А ведь табачок на войне ценится как бы не наравне с патронами, или чуть-чуть ниже. Даже во время моих командировок на разминирование в Чечню пачка сигарет шла за универсальное средство обмена, а уж в нынешние времена, когда курят чуть ли не поголовно, и подавно!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора