Смирно, болван! заорал сержант и снова пнул его.
На этот раз устоять получилось, хоть и не без труда, и он присоединился к остальным в неровном строю перед Альбрехтом и капитаном. У каждого узника на руке был уродливый вздувшийся ожог в форме молота. Райнер сдержал порыв взглянуть на свое клеймо. Ему просто не хотелось это видеть.
Сержант, приказал Альбрехт, выдайте хирургу бинты, пусть он перевяжет им раны.
Палач в кожаном фартуке достал какую-то мазь и бинты и передал Шлехту. Толстый хирург сначала смазал и перевязал свой ожог, потом занялся остальными.
Вот, сказал Альбрехт, пока он работал, мы взяли вас под контроль и теперь можем продолжать.
Райнер беззвучно выругался. О да, они взяли его под контроль. Заклеймили на всю жизнь. Знак молота говорил всем и каждому, что его носитель дезертир и может быть безнаказанно убит.
Я здесь, чтобы предложить вам кое-что, чего вы не имели, к примеру, еще час назад, продолжил Альбрехт. Выбор. Вы можете послужить своему императору в ходе весьма важной миссии, а можете встретить свою судьбу сегодня же вечером на виселице.
Райнер выдохнул проклятие. Сегодня вечером! Он же собирался бежать в полночь. И вот теперь враги украли у него даже эту возможность.
Шансы выжить при выполнении миссии малы, должен вас предупредить, зато награда в случае успеха велика. Вы получите столько золотых крон, сколько весите сами, к тому же с вас снимут все обвинения.
Толку-то, учитывая, что вы нам дали уже, проворчал Халс, демонстрируя обожженную руку.
Император ценит вашу службу так высоко, что мудрецу из ордена Света будет приказано удалить клеймо, если вы вернетесь с победой.
«Звучит слишком уж хорошо», подумалось Райнеру. Похоже на то, что он сам мог сказать, собираясь смошенничать.
И что там за работа? мрачно спросил Павел.
Альбрехт усмехнулся:
Хотите поторговаться? О целях мисси узнаете, если согласитесь. А теперь, господа, каков будет ваш ответ?
Узники явно колебались, но один за другим кивали или говорили о своем согласии. Райнер мысленно проклинал Альбрехта. Выбор, называется. Какой тут выбор? С этим клеймом Райнер более никогда не сможет свободно передвигаться по Империи. Стояла ранняя весна какое-то время еще можно носить перчатки, а вот летом он будет выделяться, как овца в волчьей стае. И никогда не вернется в любимый Альтдорф, к картежным столам, забегаловкам, театрам, собачьим ямам и борделям туда, где он чувствовал себя как дома. Даже если бы побег удался, ему пришлось бы покинуть Империю навсегда. А теперь, когда Альбрехт перенес казнь с завтрашнего утра на сегодняшний вечер и тем самым угробил его единственный план, даже эта непривлекательная перспектива оказалась прикрыта.
Шанс на побег возникал лишь при условии, что он согласится на миссию. Возможно, где-нибудь в пути удастся ускользнуть на запад в Мариенбург, или на юг в Тилею, или в Пограничные Княжества, или в какую-нибудь другую мерзкую дыру. А может, все окажется не так опасно, как говорил Альбрехт, он вернется и заберет свою награду ну, разумеется, если Альбрехт не врал относительно нее.
Ясно было одно: откажешься умрешь сегодня же, после чего не останется уже никаких «может быть».
Да, сказал он наконец. Да, господин. Я в вашем распоряжении.
Глава вторая ЛЕГКО СКАЗАТЬ
Райнер
почти ничего из этого не слышал. Собственно, он перестал воспринимать речь после слов «аббатиса Шаллии». Опять?! Он едва уцелел после встречи с одной такой особой. Конечно, та была колдуньей-самозванкой, но, обжегшись на молоке, дуешь на воду, ведь так? Ему вполне хватило общения с этим орденом, и доверия ему нет.
Оказалось, у Эриха, белокурого рыцаря, тоже имеются некоторые возражения.
Вы хотите сказать, презрительно фыркнул он, что нас поведет этот этот пехотинец? Я рыцарь Скипетра. Мой конь и доспехи стоят больше, чем он заработал за все время службы.
Капитан Вирт выше вас по званию, сказал Альбрехт. И он участвовал в тридцати сражениях, в то время как вы Флажком махали? В дудку дули? Да вы хоть раз обагрили кровью свое копье?!
Я дворянин. Я не могу выполнять приказы простого крестьянина. Мой отец Фридрих фон Эйзенберг, барон
Я знаю твоего отца, мальчик. Хочешь, чтобы я сообщил ему, сколько молодых рыцарей ты убил и перекалечил в «поединках чести»? Ты лишаешь Империю добрых людей и называешь это спортом.
Эрих сжал кулаки и опустил голову:
Нет, милорд.
Очень хорошо. Ты будешь во всем подчиняться капитану Вирту, ясно?
Да, милорд.
Хорошо. Альбрехт окинул взглядом всю группу. Лошади ждут вас у задних ворот. Выезжайте немедленно. Но прежде ваш командир скажет вам несколько слов. Капитан?
Капитан Вирт вышел вперед и посмотрел в глаза всем по очереди. Его взгляд пронзил Райнера, как арбалетная стрела.
Вам сегодня оказали великую честь и милость, каковой никто из вас не заслуживает. Так что, если кто-то осмелится этим злоупотребить и попытается бежать, предать отряд врагу, убить товарища или саботировать миссию, даю вам слово, что остаток вашей короткой жизни я превращу в ад, по сравнению с которым нападение демонов Хаоса покажется сельской вечеринкой с танцами. Он обернулся в сторону двери и захромал к ней. Это все.