Джалиашвили Элисо Петровна - Сказки Исфахана стр 19.

Шрифт
Фон

оживишь мертвого!

Дервиш вышел вперед, приблизился к шуту и тронул

его рукой. Тот был еще теплый и мягкий.

Дервиш сказал:

Слава всевышнему Аллаху! Разве может быть теп-лым и мягким тело человека, умершего два дня назад?

Принесите-ка мне побыстрее крючок для ловли рыбы!

Дервиш сунул крючок в горло шута, кое-как зацепил

им застрявший там кусок мяса и вытащил его.

Пока он тащил кусок из горла Алигели, тот три раза

чихнул, привстал и сел.

Шах засмеялся от радости, потом сразу помрачнел и

сказал шуту:

Ах ты, шайтан! Сколько хлопот причинил мне и

людям понапрасну. Из-за тебя я сегодня чуть невинного

человека не загубил! Так и быть, я тебя не повешу, но

эту ночь ты до утра проведешь на крыше и умрешь там

от холода!

Как только солнце зашло, фарраши раздели Алигели, отвели на крышу и оставили там замерзать.

От холода Алигели дрожал, как ива, не знал, как со-греться. Вдруг он увидел, что на крыше в одном углу лежит каменный каток. Он схватил канат, привязанный к

катку, и начал укатывать крышу.

Катал он из стороны в сторону, из стороны в сторону

до самого утра. Каток был очень тяжелый, и Алигели быстро согрелся, даже вспотел.

Утром шах воссел на трон и велел гулямам * сходить

на крышу за телом Алигели. Поднялись гулямы на

крышу глазам своим не поверили: Алигели стоит живой, только мокрый весь от пота.

Свели они его вниз, показали шаху. Удивлению шаха

не было предела как сумел он выжить, не замерзнуть

в такой холод!

Ну-ка, расскажи нам, потребовал шах. Как ты

умудрился вспотеть в такой холод?

54

Алигели пал ниц и сказал шаху:

Да буду я жертвой за тебя! Я согревался теплом

от вулкана Демавенд *.

Врешь, шайтан! Не мог вулкан Демавенд согревать

тебя уж очень до него далеко. Даже если извержение

начнется, ты не согреешься на таком расстоянии и не

почуешь тепла!

Да буду я жертвой за тебя, государь! Я протягивал

руки к вулкану, и тепло само устремлялось ко мне!

уверял Алигели.

Шах рассмеялся и так долго смеялся, что устал и упал

на спину.

Так и быть, прощаю тебя, а теперь скажи все-таки

правду, как ты согрелся в этакий мороз?

Я всю ночь укатывал крышу, о владыка, и не то

что согрелся, взмок от пота!

Услыхав это, шах еще сильнее стал смеяться слезы

у него из глаз потекли.

В награду за сообразительность и ночной труд шах

одарил Алигели халатом.

55

СКАЗКА О ЧЕЛОВЕКЕ

ПО ИМЕНИ ОХ

Жил на свете купец, и было у него три дочери.

И вот однажды он говорит дочерям:

Я отправлюсь в путешествие, хочу поторговать как

следует.

Дочери собрались вокруг него и говорят:

Отец, привези нам подарки, да подороже.

Ладно, говорит купец, только скажите, чего вам

хочется.

Хочу золотое ожерелье, сказала старшая.

Хочу ножные браслеты с каменьями, сказала

средняя.

А младшая, самая любимая, сказала:

Хочу, дорогой отец, венец, усыпанный жемчугами.

Хорошо, дорогие дочки, ответил отец. Я привезу

вам, что вы просите.

Простился он с дочерями, погрузил товары и пустился

в дальний путь.

Купец пробыл в чужих краях целый год, а когда стал

возвращаться, то купил золотое ожерелье и ножные браслеты с каменьями для старших дочерей, но впопыхах и за

делами запамятовал купить младшей дочери венец с каменьями. И вспомнил он о венце только уже по пути домой. Огорчился купец и устыдился, от досады потерял сон

и покой, не зная, что сказать той, которая была ему светом

очей и усладой сердца.

Однажды караван купца остановился у родника. Он

спешился и подошел к роднику, чтобы умыться и отдохнуть, а потом снова отправиться в путь. Посмотрел купец

в прозрачную воду, вспомнилось ему опять, как забыл он

о наказе младшей дочери, и говорит купец: «Ох». Вдруг

кто-то высунул голову из воды и спрашивает:

О купец, почему ты сказал «ох»?

Сначала скажи мне, кто ты и зачем спрашиваешь?

Да ведь меня зовут «Ох», говорит незнакомец.

Если кто-нибудь у этого родника скажет «ох», я тут же

вылезаю, узнать, какая беда у этого человека.

Есть у меня три дочери, сказал купец. Когда я

отправлялся в странствие, каждая попросила меня привезти ей гостинец. Я купил подарки старшим дочерям, да

56

забыл купить для младшей дочери, а она у меня любимая.

Потому-то я говорю и вздыхаю. Из того города я уже

уехал, да и в другой город теперь уж не попаду.

А о чем она тебя просила? спрашивает Ох.

Просила привезти венец с каменьями, отвечает

купец.

Если ты согласен отдать мне дочь через сорок дней, то я сию же минуту принесу тебе такой венец.

Подумал купец, да и согласился, а Ох тотчас нырнул

в воду, потом опять вынырнул и подал купцу венец редко-стной работы. Купец поблагодарил его и отправился в

родные края вместе с караваном.

Вернулся купец домой, роздал подарки дочери не

нарадуются. Но только прошло сорок дней. Купец сидит

с домашними, смеется и веселится, вдруг слышит стук, и

кто-то из-за двери говорит:

Передайте хозяину, что явился Ох, сегодня срок

вышел. Я хочу забрать младшую дочь.

57

Видит купец, делать нечего, дал он слово, а слово надо

держать. Дал он дочери хлеба кусок и говорит:

Вынеси нищему кусок хлеба и возвращайся.

Как только Ох увидел девушку, он тут же поднялся

вместе с ней в воздух, и не успела она глаза закрыть, как

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке