Дмитриева Марина - Светлая проблема темного куратора стр 28.

Шрифт
Фон

Я желал видеть только леди Шен, господин Ихлас.

Куратор невозмутимо ответил:

Я счел нужным проводить свою напарницу.

Надо же, стоило только Пятому пожелать прибрать меня к рукам, как я сразу напарница...

Герцог махнул рукой:

После нашего разговора моя секретарша отведет ее в академию. Вы свободны.

Я не являюсь вашим прямым подчиненным, усмехнулся куратор. И моя напарница тоже не обязана бежать к вам по первому зову.

Мерет выпрямился в кресле и многозначительно произнес:

Тем не менее леди Шен пришла сюда, и нам есть о чем поговорить.

С девушкой, которую вы даже сейчас ни разу не назвали дочерью? так иронично спросил Ихлас, что даже я поморщилась.

Он неожиданно попал в больное Несмотря на все чувства, которые я испытывала к Ясину Мерету, этот холодный разговор и отстраненный тон впивались в сердце, как игла. Герцог даже не пытался изобразить отцовские чувства или сожаление. Вслед за болью всколыхнулась злость, и я сжала кулаки.

Пятый, наконец, соизволил посмотреть на меня и негромко приказал:

Объясни своему куратору, девочка, что у нас личный разговор.

Я не удержалась от сарказма:

Личные разговор с той, кого вы не пожелали признать своей дочерью?

Для того чтобы носить фамилию Мерет, мало родиться от моего семени, сухо произнес герцог. Но я могу сделать твою жизнь лучше, девочка

Меня зовут Лайя, резко напомнила я, вгоняя ногти в ладони.

И только после этого заметила, как на меня смотрит незнакомец со шрамом. Все это время мужчина ощупывал меня внимательным взглядом. Таким оценивающим. Ихлас, кажется, был на ножах с этим типом. Смотрел на него, будто желал размазать по стене кабинета.

Напряжение повисло в воздухе. Орус попытался разрядить обстановку и со слащавой улыбкой произнес:

Леди Шен, вам стоит прислушаться к разуму

Но в ответ на его слова на кончиках моих пальцах внезапно вспыхнула магия. А, может, из-за того, что внутри куратора бурлила та самая темная и теплая сила, которую все боялись? Я попыталась расслабиться и затолкать обратно проснувшуюся магию. Но это было ошибкой.

Стоило мне шевельнуть пальцами, холодный белый свет сорвался и ударил в пол. Раздался оглушительный треск, и пол подо мной дрогнул. Трещина расколола и каменные плиты, и шикарный ковер. Пролегла ровно по центру кабинета, заставив пошатнуться одинокий пустой стул. Несчастная мебель жалобно заскрипела, и следующая трещина расколола спинку.

На этом безобразия прекратились. Стыдно не было ни капельки, даже настроение поднялось. Таран, которая на этот раз сидела тихо и в разговоры не встревала, не смогла удержаться от смешка. Мужчина со шрамом бросил на меня еще один оценивающий взгляд и негромко констатировал:

Девушка с норовом.

Как и ее мать, раздраженно произнес Пятый. На ковер он смотрел так, будто в этот момент уже подсчитал нанесенный ущерб и больше всего на свете желал выставить мне счет.

Тут меня впервые с начала разговора одолело любопытство, и я спросила:

Моя мать что-то испортила на прощание?

Он мрачно кивнул. Я продолжила допытываться:

Что именно?

Этого ты не узнаешь, отрезал он.

А мой куратор проницательно спросил:

Не хотите давать ей руководство к действию?

Я возмущенно посмотрела на него. Но нужно признать, такая мысль у меня мелькнула сразу... Мы знакомы всего неделю, а он уже достаточно хорошо меня знает.

Незнакомец со шрамом меланхолично произнес:

Женщины с характером интереснее покорных овечек

Теперь я смотрела на него озадаченно. А вот Ихлас, кажется, с удовольствием сожрал бы этого господина с потрохами. Что они не поделили? И, кстати, что это за тип?

Спохватившись, я вежливо напомнила:

Мы не представлены.

Пятый проговорил:

Мой Старший советник, Джуан Эльяр.

Теперь я смотрела на мужчину с искренним интересом. Помнится, Эльта вышла замуж за одного из советников. Но явно не за этого Слишком старый.

Тут

куратор не выдержал и сообщил:

Если вы сказали моей напарнице все, что хотели, то нам пора. Шестой Привратник дал нам важное задание.

Не буду задерживать, ответил герцог Мерет. Но если ты все же захочешь поговорить со мной, девочка Ты знаешь, где меня найти.

Я только кивнула и первой вышла из кабинета. Ихлас последовал за мной.

Секретарша посмотрела на него с немым ужасом. Я догадалась, что треск пола было слышно и здесь. Правда, бедная женщина и предположить не могла, что виновницей была я, а не тот, кого они звали Непревзойденным.

До выхода нас провожал какой-то слуга. Когда мы вышли за ворота и направились прочь, я с иронией спросила:

Ну что? Много узнали?

Достаточно, мрачно ответил куратор.

А по-моему, ничего ценного. Кстати, что вы не поделили с этим советником?

С Эльяром? удивился Ихлас. Да он всего лишь верный пес Пятого, мне нет до него никакого дела. Мы с ним даже ни разу не разговаривали, наверное.

Я с сомнением покосилась на него и сказала:

Надо же А смотрели на него так, будто по стенке хотите размазать. Я так и не поняла, для чего пришли Орус и этот тип.

Куратор только пожал плечами и остановился. А затем с отвращением произнес:

Нас ждет миссия, назначенная Шестым.

Она сложная? спросила я.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора