Иван кивнул.
Мистер Крюков, вы находитесь здесь по подозрению в совершении преступления. У вас есть право на адвоката. Вы можете не отвечать на вопросы без присутствия вашего адвоката. Это понятно?
И вновь кивок.
Замечательно. Я слышал, как мой коллега просил вас рассказать все, что вы знаете. Вы согласны сотрудничать со следствием?
Согласен. Но я не очень понимаю, в чем меня обвиняют.
Опять двадцать пять! взорвался детектив Браун. Да он издевается!
Спокойствие, Дэвид! Думаю, мистер Крюков просто немного растерялся. Кстати, детектив Гарсия сверился с бумагами, что положил на колени, когда садился в кресло, у меня отмечено, что у вас, мистер Крюков, при себе имеется записная книжка. Верно?
Иван согласно угукнул.
Мистер Крюков, мне нужно ее изъять.
Хорошо, изымайте, не стал перечить тот. Она вот здесь, в кармане. Только я не понимаю, для чего. И вообще, вы собираетесь объяснить, что
Дэвид! перебил его Гарсия. Возьми из кармана нашего гостя записную книжку и передай мне.
Детектив Браун тут же выполнил требуемое, и «добрый» коп, пообещав вернуться, быстро удалился.
Ну что, поганец, когда они остались один на один, с угрозой процедил Браун, будешь рассказывать?
Буду! снова кивнул Иван изъятие записной книжки запутало его еще сильнее. Все рассказывать?
Абсолютно все! До мельчайших мелочей и даже еще мельче! А я буду фиксировать.
Так и не понимая, что именно рассказывать, Крюков решил немного попридуриваться. Причем попридуриваться так, чтобы его за это не посадили лет так на двадцать.
Хорошо, все расскажу, заговорщицки проговорил он, когда детектив, вооружившись ручкой, положил перед собой пустой лист и пробормотал что-то вроде «вот так бы сразу». Могу про массовые убийства рассказать.
Массовые убийства? заинтересовался коп. Ты лично в них участвовал? Вместе со своими?
Совершенно верно.
Вот оно, значит, как, массовые убийства Начинай!
Хорошо Иван, как мог, откинулся на стуле и задрал голову, внимательно разглядывая потолок и словно припоминая какие-то события. Давно это было. Лет пять назад, наверное, или около того. Мы тогда только-только переехали в США.
Ага, значит переехали и сразу попал под дурное влияние. Великолепно! продолжал бормотать коп.
Мы с родителями жили тогда в социальном бараке ну, мы и сейчас там живем так вот, однажды ночью мы обнаружили на общей кухне тараканов.
Обнаружили та-ра-ка-нов, записал Браун и непонимающе нахмурился. Каких тараканов? На вашем языке это что? Наркотики?
Упаси боже, какие наркотики? Обычные такие тараканы. Рыжие. Но довольно крупные.
Ага. Ясно. Тараканы. Обычные. Крупные. Это как-то относится к делу?
Еще как! воодушевленно выпалил Иван, поманил детектива пальцем и, когда тот слегка подался вперед, выпучил глаза и негромко сказал, будто выдавал страшную тайну: Мы посоветовались, и тараканов-то всех тогда побили! Тапками! Понимаете? Массовое убийство по предварительному сговору, не меньше! А потом еще несколько дней жили среди трупов! Возможно, за это тоже статья предусмотрена, вы там у себя в уголовном кодексе обязательно проверьте.
Детектив Браун молча выслушал арестованного, нахмурился и поднялся на ноги. Прошел к двери и встал возле нее, повернувшись к Ивану спиной. Было видно, что коп зол и разочарован. Крюков предположил, что он начнет снова разбрызгивать по помещению микробов, но ошибся.
Ладно, будем считать, что убийство тараканов государство тебе прощает, свеликодушничал детектив, вновь усаживаясь на свое место. Возможно, есть еще какие-то преступления, о которых тебе известно?
Есть. Одно. Особо жестокое, не стал разочаровывать его Иван. С изнасилованием.
Рассказывай! воодушевился коп, скомкал «тараканий» лист, отбросил его в угол и взял лист новый. Начинай!
Дело было лет десять назад это же ничего, что так давно?
Ничего.
Жил я тогда в деревне у бабушки и дружил с одним пареньком постарше, Ленькой Брежневым. Бровястым таким мальчуганом. Добрым, но с прибабахом. А еще у моей бабуси жили два веселых гуся. Один серый,
другой белый. И замолчал.
И что? Где изнасилование?
Как где? удивился Иван. Так Ленька же их и того. Насильничал.
Кого насильничал?
Гусей. Не бабусю же!
Браун нервно постучал ручкой по столу. Гаркнув, с размаху залепил ее в стену. Открыл было рот, чтобы уж в этот-то раз выпустить пар и показать мелкому засранцу, где коровы зимуют! Но не успел.
Детектив Браун! раздался от приоткрывшейся двери незнакомый мужской голос. Не вздумай при мне включать психа.
Дэвид обернулся и вскочил.
Доброе утро, сэр! отчеканил он, и вся его хрипота куда-то подевалась. Доложил: Веду допрос арестованного.
В допросную прошел предпенсионного возраста полицейский, одетый в новенькую отутюженную форму. Встав сбоку от стола, между Иваном и детективом, положил на стол записную книжку.
Здравствуйте, мистер Крюков, уставшим с самого утра голосом сказал он и представился: Роберт Фергюсон, шеф полиции. Скажите, вы готовы ответить на наши вопросы? Ответить быстро, честно, и без раздумий?
Как блиц, что ли?
Как блиц.
Готов, кивнул Иван, но против себя, если захочу, свидетельствовать не буду.