Мила Морес - Четвертый муж не нужен стр 15.

Шрифт
Фон

А где Лайт? сердце замерло, тихо ноет.

Я его потерял, Лос ответил виновато.

Что значит «потерял»? язык едва шевелится.

Буря слишком сильная, не видно дальше двух метров Мы шли рядом, но вскоре я перестал его видеть Я не знаю, куда он свернул. Тропа в том месте расходилась в две стороны

У меня подкосились ноги, я бы грохнулась на пол, но меня поддержал Лост, усадил к себе на колени, поглаживает, носом утыкается в шею.

Он вернется, говорю спокойно, заверяю в том себя, и почему-то страх отступает, эмоции уже не плещутся, слышу лишь доводы разума, тело слушается, чувствую прилив сил. Странная реакция. Может это тот напиток так подействовал?

Я пойду за ним, вскочила, метнулась к выходу, и повисла на руках Лоса. Отпусти меня! Отпусти! Я пойду за ним!

Никуда ты не пойдешь! впервые он говорит со мной грозно, даже холодок пробежал по коже.

Ему нужно помочь, отчаянно мычу в мужское плечо.

Хочешь, я попробую его найти? спрашивает как-то очень осторожно Лост, он чего-то боится, то ли выхода из дома, то ли моего ответа.

Что значит «попробую»? Его нужно найти! Мы должны помочь! Он там совсем один! Там есть опасные животные, да? Вы скрываете это от меня В озере нельзя купаться, когда заходит Мей, на улице нельзя быть

Нельзя, тем же суровым голосом подтверждает старший.

Он же ваш брат, вы должны ему помочь, я все еще вырываюсь из рук, ищу возможность ускользнуть от двух братьев и бросится к выходу. Я должна своими глазами увидеть, что там творится, когда заходит этот чертов Мей.

Я пойду за ним, говорит Лост и медлит, но ты должна знать может случиться так, что мы оба не вернемся.

Нет, нет, нет, не может быть Ты хочешь сказать, что Лайт не вернется? больно, действие волшебной сибары проходит, снова страх течет по венам. Не ходи, Лост, не выходи, хватаюсь руками за его одежду, удерживаю, будто мне это под силу.

Значит, я пойду, говорит Лос, в голосе таится обреченность.

Нет-нет, Лос, обхватываю второй рукой и его, стою между двумя братьями, всхлипываю, прижимаюсь щекой то к одному плечу, то к другому.

Ты не хочешь, чтобы мы пошли его искать?

Если это будет стоить вам жизни, то нет, на языке терпкий вкус безысходности, но разум пытается найти выход. Вы разошлись на какой-то тропе, так ты сказал, Лос?

Да.

А ты можешь выйти на эту тропу снова? Прям сейчас при этих условиях. Ты сможешь ее найти?

Да.

Значит, мы пойдем туда вместе.

Глава 8

таит в себе этот мир, пусть мне и страшно, но перспектива остаться без моих мальчиков пугает меня в разы сильнее.

Ты хочешь пойти за третьим вместе с нами? уточняет Лос. Ты, наверное, не поняла Это опасно. Мы все можем погибнуть.

Если все, то не так обидно. Кто-то из вас хочет остаться дома? смотрю с вызовом на каждого, накидываю на себя чужой плащ, найденный на вешалке у входа. Хотите оставайтесь, а я пошла.

Мы не можем тебя отпустить одну, ты не знаешь, куда идти.

Поэтому я рассчитываю, что вы пойдете со мной и укажете путь. Мы будем держаться за руки и не потеряемся. Найдем Лайта и вернемся. Наверное, это его плащ остался на крючке? показываю на свою одежду.

Да, это его, подтвердил Лост. Это слишком рискованно, тебе нельзя выходить из дома.

Хватит уже! я крикнула, вышло грозно, несмотря на тонкий голос. Я пойду за ним, а вы как хотите!

Братья переглядываются, видимо, мысленно что-то обсуждают. И лица у них такие виноватые и недоуменные. Не стала досматривать пантомиму, шагнула к двери, уцепилась за ручку, тяну на себя, меня тут же оттаскивают две мужские руки, кто-то несет меня, ухватив за талию, и я отдаляюсь от двери.

Поставь меня! Я пойду за Лайтом!

Я здесь, Талья.

Оглядываюсь. Я сижу на коленях младшего из братьев, его руки на моей талии, и, похоже, именно он только что нес меня от входа. Осторожно снимает с меня плащ, поглаживает растрепавшиеся волосы, целует лицо. Над нами стоят два старших, на их лицах подобие улыбок.

Что происходит? мой голос неприятно звенит.

Мы хотели узнать, кого ты будешь защищать, звучит над моим ухом. Лос считает, что ты предпочитаешь меня, вот мы и решили проверить. Если бы ты выпроводила их из дома, чтобы найти меня, то версия старшего подтвердилась бы. А ты он романтично вдохнул и окунул нос в мои волосы.

А ты не отпустила нас, продолжил Лост, почему-то сама хотела пойти за младшим

Мы не поняли, что это значит, прибавляет Лос, ты рвалась за младшим, но не отпускала нас одних Там действительно опасно, а ты хотела выйти одна

Вы что, совсем охренели?! я вскочила с нагретого местечка. Вы меня так проверяете?! Сумасшедшие! я разгневалась, схватила первое, что попалось под руку, швырнула в старшего брата, ухватила второй предмет, швырнула в среднего, младшего тоже не обделила припечатала тем самым плащом. Прокричала, не сдерживаясь, еще несколько гневных фраз и побежала вверх по лестнице. Стукнула дверью, чтобы услышал весь дом, завалилась на кровать.

Рыдать?

Нет, не буду. Я в гневе. Пусть они там нервничают.

Подумала немного, сделала с помощью волшебной шкатулки листок и фломастер, написала «Не беспокоить», посидела, поглядела на шедевр, прибавила «Я обиделась», для тех, кто не понял. Выглянула из комнаты, прикрепила себе на дверь, вернулась довольной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке