Полина Люро - Беги, Франни! стр 13.

Шрифт
Фон

Быстро умылась, надела парик и, полюбовавшись на себя в большое зеркало, завязала тесёмки плаща. Выйдя из номера, нос к носу столкнулась с молодой горничной вид у неё был очень недовольный. Задрав нос и подбоченясь, я рявкнула:

Чё не так, корова?

Она взбесилась, облив меня словесной грязью, из всего обилия которой удалось разобрать лишь «деревенская шваль, единственный номер для господ, и пожелания нам с уродом-господином катиться к какой-то матери»

Нахально расхохотавшись ей в лицо, демонстративно сплюнула на пол:

Уплачено! быстро прошмыгнув

вниз, но в общем зале Арчи не оказалось. Не задерживаясь там, ведь есть в похмельном состоянии всё равно не было сил, быстро забрала из конюшни Грома и выскочила на улицу. Светило солнышко, и, оглядываясь по сторонам, я пыталась сообразить, куда же пошёл мой друг. Остановив прохожего мальчишку, спросила у него, где тут дают представления. Тот окинул меня презрительным взглядом, демонстрируя своё неприязненное отношение к «деревенщине», но направление показал.

Не поблагодарив грубого дурачка, я пошла, судя по всему, к рыночной площади, невольно усмехаясь и вспоминая, как, используя иллюзию огня, «подожгла» подол платья вредной горничной. Её вопли порадовали Фредди от души, хотя в желудке от этого легче не стало.

По окружившей меня толчее, выкрикам зазывал и общему гомону поняла, что уже на месте. Арчи нашёлся не сразу пришлось хорошенько поработать локтями, услышав о себе много нового. Я всё схватывала на лету и потому легко отбивалась теми же словами. Счастье, что мой рыцарь, а, особенно, папочка не слышали, как ловко маленькая аристократка научилась ругаться.

И тут увидела его: расстроенное сердце наполнилось тоской и смущением. Арчи, одетый, как и положено балаганному фокуснику, в яркий блестящий плащ и ужасную парчовую шляпу, украшенную большим пером неизвестной птицы, приветливо улыбался толпе и, ловко жонглируя картами, показывал свои замечательные фокусы, не обращая внимания на грубые смешки и издёвки публики.

Он делал вид, что ничего особенного не происходит может, просто привык к подобному обращению. Но я взбесилась и, недолго думая, пошла прямо к нему

Ведя в поводу коня и отталкивая с дороги мешавших мне людей, смело приблизилась к Арчи и, увидев его испуганное лицо, подмигнула. Поклонившись публике, громко, чтобы все слышали, высокопарно произнесла:

Простите, что задержался, учитель. Позвольте и мне продемонстрировать свои скоромные умения.

В глазах рыцаря появилась тревога, хотя губы продолжали улыбаться:

Что ж, Фредди! Порадуй меня и почтенную публику своим мастерством.

И «ученик» взялся за дело: огненные лепестки закружились над головой, складываясь в удивительные фигуры зверей. Потом вспыхнул фонтан из переливающихся цветов, они летели вверх, превращаясь в облака, и растворялись в небе. Народ сначала замер, а потом взорвался ликующими криками, от которых Гром шарахнулся в сторону.

Я низко поклонилась и, придвинувшись к Арчи, прошептала:

Быстро дай шляпу!

Не подавая вида, что удивлён такими «фокусами», он элегантно протянул этот ужасный предмет, и, приняв его, я с поклонами пошла по кругу, чувствуя, как тяжелеет моя ноша. Мелкие монеты сыпались настоящим дождём. С гордостью подала шляпу «учителю», напоследок вытащив из неё кролика, как обычно это делал Арчи в нашем замке, но тут же, снова засунув ушастика назад, заменила его пушистой лисой. Публика ревела от восторга

А вот «учитель» почем-то не очень обрадовался этому успеху, быстренько утащив меня в подворотню. Я не сопротивлялась, не понимая подобной спешки:

Что случилось-то, Арчи? Мы же неплохо заработали

Считаешь? голос друга впервые за время нашего знакомства звучал сердито, ты хоть понимаешь, что натворила?

Я упрямо насупилась, закусив губу. Арчи расстроенно ударил себя по лбу:

Ты привлекла к нам слишком много внимания, теперь все, кому не лень, начнут болтать об удивительном мальчишке. Твои друзья сразу догадаются, что это был маг: простому фокуснику ни за что не провернуть такие трюки. И всё, ты попалась, такое дело

Глава 5

Может, ты и прав, Арчи слегка перестаралась, но не думаю, что Дон и Марк так быстро нас выследят, а другим до меня и дела нет. Подумаешь, какой-то деревенский мальчишка!

Неужели? Он взял самоуверенную дурочку за плечи, развернув в сторону площади, с которой мы только что ушли, а кто тогда, по-твоему, эти прекрасные молодые люди верхом на чистокровных жеребцах? Насколько помню, их звали очень похоже

Я схватилась за бешено бьющееся сердце и посмотрела вперёд Дон и Марк, расталкивая конями прохожих, озирались по сторонам. Мгновение полюбовалась их красотой и осанкой, и, вздрогнув, процедила:

Вот невезение И как только они догадались, что мы здесь?

Голос Арчи был холоден и печален одновременно:

Может, потому, что они маги и не на словах знают о заклинании поиска?

Мои несчастные глаза заставили его смягчиться:

Надо было нам обоим раньше об этом догадаться. В замке наверняка осталось много принадлежавших тебе вещей,

верно же? Этого достаточно, чтобы найти человека

Я схватила его за руки, жалобно заглядывая в прекрасные и добрые глаза:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора