Я подошел к двери, высунулся и позвал:
Миссис Беркс, ваш брат хочет с вами поговорить. А мне уйти?
Нет, ни в коем случае. Я хочу, чтобы ты остался. Я подошел к постели.
Вошла Сандра и спросила заботливо:
Что тебе, Блеейти? Как себя чувствуешь? Врач оставил для тебя успокоительное
Прекрати свое щебетанье. Ты всегда представляешь себя заботливой, когда тебе что-то нужно. Я-то вижу тебя насквозь. Я знаю, что тебе нужно. Ты хочешь, чтобы я назвал имя любовницы Моргана. Ты хочешь, чтобы ему предъявили повестку. Ты хочешь получить развод. Ты хочешь получить возможность выйти замуж за своего теперешнего хахаля. А кто он? Этот докторишка? Что-то он мне подозрителен.
Блеейти, не надо. Она боязливо взглянула на меня. Ты попал в аварию, расстроен
Расстроен? Какого черта расстроен! Когда тебе не удается манипулировать мужиком, говоришь: «Он расстроен, сам не свой».
Однако я тебя не виню. Так вот, Сандра, мы с тобой будем играть в открытую, выложим все карты на стол. Конечно, ты моя сестра, и я должен был бы принять твою сторону. Но Морган мой друг. Он сейчас в нокдауне, и не надо топтать его обеими ногами.
А кто тебе сказал, что я хочу это сделать? Она взглянула на меня с хитринкой в глазах. Да я ему в этом заявлении дала такую фору, а могла бы рассказать о нем такие вещи, что
Что тебе было бы абсолютно не на пользу, продолжил Блеейти. А что про тебя Морган мог бы рассказать? А как ты себя сейчас повела? Баба ты, баба Я тут лежу с разбитым носом, а ты заманила хахаля или одного из них, чтобы он практиковался на мне. У этого докторишки еще молоко на губах не обсохло. А ты его
Перестань, Блеейти. Арчи Холоман замечательный парень, и Морган его знает. Он друг нашей семьи, и между нами ничегошеньки нет.
Значит, Морган его знает? цинично хмыкнул брат. Значит, он друг семьи? Я-то знаю, что это значит. Он приходит сюда, здоровается с твоим мужем, выкуривает его сигары А сколько раз ты его видишь, когда Морган отсутствует?
Хватит тебе, прервала Сандра, а то я выскажусь. Ты сам не ангелочек, и мне претит твое ханжество. Если ты собираешься мазать меня грязью, то ведь и я не буду молчать.
Блеейти поднял руку.
Не разоряйся, бэби, не разоряйся. Я просто кое-что хочу довести до твоего ума.
Так доводи.
Я дам тебе возможность расквитаться с Морганом. Можешь вручить повестку, можешь ускорить развод, но я хочу, чтобы Морган получил свое по справедливости.
Что тебе нужно?
Да вот все, что говорится о собственности. Ты сама себе зарабатывала на жизнь, когда встретилась с Морганом. С тех пор ты много приобрела. Сколько не знаю, но порядочно. Благодаря
Совсем забыла.
Альма Хантер вопросительно посмотрела на нее.
Там снимки, где мы купаемся. Она засмеялась.
А я и не смотрел. Так вот, возьму я снимки вашего мужа, отчитаюсь перед миссис Кул и найду Салли Дерк. Дайте, пожалуйста, ваш телефон, я позвоню вам, как только что-нибудь узнаю.
Вот что, мистер Лэм! Я хочу точно знать, когда Моргану Берксу будут предъявлены бумаги.
Я сообщу миссис Кул, как только это сделаю.
Нет, я хочу знать за час до того, как вы предъявите бумаги.
Зачем?
У меня есть причины.
Какие?
Мне кажется, что Блеейти хочет меня обмануть.
Миссис Кул скажет вам, что и как. Вам придется согласовать это с ней.
А вы будет ждать?
Я пойду в бюро, чтобы сдать отчет.
Хорошо. Вот мой телефон. А ты, Альма, возьми мою машину и поезжай с ним. Отвезешь, куда ему нужно. Это сэкономит время. Вам, мистер Лэм, чтобы следить за этой девкой, наверняка понадобится машина. У меня есть еще одна. Вы умеете водить?
Предпочитаю, чтобы был водитель. Я посмотрел на Альму.
Сядешь за руль с ним, Альма? Пожалуйста.
Да я сделаю что угодно, чтобы помочь тебе, и ты это знаешь, Сандра.
Альма подошла к трюмо, пригладила волосы, напудрилась и откинула голову, чтобы подкрасить губы. Под высоким воротником обнажилась часть шеи. Сначала мне показалось, что это тени, отброшенные отражением от зеркала. А потом я разглядел: это были синяки.
Выйдем, сказала Сандра, пусть Альма переоденется.
Мне не надо переодеваться.
Я дам вам что-нибудь выпить, мистер Лэм. Спасибо, но я не пью на работе.
Ну и нравственный вы тип! ехидно воскликнула Сандра. У вас нет пороков?
Вы меня наняли и платите мне за работу.
Правильно, правильно. Наверное, вас надо похвалить за это. По ее тону я понял, что это было не совсем искренне.
Ваш брат, напомнил я ей, хотел, чтобы вы принесли ему успокоительное.
Ребенок может подождать. Скажите, что он все-таки говорил обо мне? Она кокетничала, сознавая, что может добиваться успеха. Что же он говорил об Арчи?
Альма повернулась и кинула на меня предупреждающий взгляд.
Он сказал, что считает доктора Холомана хорошим врачом, а о вас он сказал, что вы импульсивны, своенравны, но золотце, что он не всегда соглашается с вами по мелочам, но в серьезных делах вы действовали сообща. А если вам не повезет, вы можете рассчитывать на его помощь.
Именно так он сказал?
Так, по крайней мере, я понял.
Глаза ее округлились. Тогда я не понял, что они выражали. Подумалось: может, страх?