Алекса Адлер - Их любимая кукла стр 23.

Шрифт
Фон

По телу скользит две пары рук. Заставляя млеть от этих чувственных поглаживаний. Зажигая искры под кожей. Грудь накрывают большие ладони, чувствительно сжимая обласканные ночью полушария.

М-м-м, как же мне хочется уволочь тебя в с-с-свою кровать сейчас-с-с, шепчет змей младший, осыпая жалящими поцелуями мои губы, линию подбородка, шею. Будеш-шь меня с-сегодня ждать?

Смысл его вопроса доходит до меня далеко не сразу. Слишком я дезориентирована тем шквалом ощущений, который на меня обрушили эти двое.

Но когда доходит

Что? вскрикиваю, пытаясь отстраниться хоть от кого-то. Возбуждение словно ледяной волной смывает. Ты снова туда полетишь? Это же это же опасно!

Будеш-шь волноватьс-ся? довольно ухмыляется Шоа-дар.

Хватанув ртом воздух, чувствую, как заливает щёки румянцем от смеси злости и смущения. Да что с этим телом такое?

Конечно, киваю, пытаясь унять расшалившиеся эмоции. Мне же домой надо попасть с вашей помощью.

Нельзя мне к ним привязываться. Нельзя. И показывать свою слабость тоже нельзя. Мало ли как они на этом сыграют.

Какая корыс-с-стная крош-шка нам попалась, ухмылка змея младшего становится ещё шире.

Ну и пусть. Пусть думают, что хотят. Зато так безопасней. Для моего сердца.

Хмыкнув в ответ на наши препирательства, Са-ард неспешно выбирается из кровати и направляется в очистительный отсек. Оставляя нас разбираться самим. Я же невольно залипаю глазами на его широкой мускулистой спине, прикрытой длинными белоснежными волосами.

Понравилос-сь тебе с-с-с моим братом? вдруг огорошивает меня неожиданным вопросом Шоа-дар, заметивший мой пристальный интерес.

Неужели я слышу

командует резко.

Что с-с-случилось? удивлённо интересуется тот.

Те же ис-скажения, что мы зас-секли вчера. Рис-сковать не будем. Возвращайся.

Понял. Принято, звучит короткий ответ.

И я вижу на одном из экранов, как он почти не снижая скорости, облетает один из каменных зубьев и устремляется назад. Изображение опять идёт рябью. Потом ещё и внезапно гаснет. Как и все остальные, нацеленные на эту локацию.

Бездна! рычит Са-ард. Ш-шоа, доложи обстановку. С-связь с беспилотниками утеряна.

Но в ответ тишина.

Ш-шоа! он так стремительно что-то набирает, просматривает, вводит какие-то команды, что для меня всё сливается в одну смазанную картинку. Или это от страха? Да что там, от ужаса, холодными щупальцами сжимающего душу.

Но сколько Са-ард не пытается, восстановить связь с Шоа-даром ему так и не удаётся. Как и с беспилотниками, сканирующими и снимающими место происшествия.

А когда он направляет туда другие, те ничего не обнаруживают.

Джэт Шоа-дара, вместе с ним на борту, попросту бесследно исчез.

Глава 16

Но всё без толку.

Сердце стучит где-то в горле. Мне страшно. Дико страшно за того, кого ещё совсем недавно я сама боялась. А теперь мне нестерпимо хочется куда-то бежать, что-то предпринимать, как-то искать, сделать хоть что-то. Но останавливает чёткое и безжалостное осознание, что сделать я ничего не могу. Кроме одного.

«Где ты, невидимка? мысленно кричу. Отзовись немедленно! Прошу тебя, помоги нам. Пожалуйста».

А в ответ тишина. И пустота. Никто не смотрит. Никто не говорит со мной. Ни рядом. Ни в моей голове.

«Пожалуйста. Я тебя очень прошу. Отзовись. Помоги», взываю вновь и вновь, даже не замечая, что плачу и слёзы ручьями текут по щекам.

Но в какой-то миг это замечает Са-ард. Или может, он просто улавливает мои мысленные вопли. Потому что разворачивается ко мне резко, пронзив прищуренным взглядом. Но не пытается остановить. Лишь наблюдает. И мне чудится в этом взгляде надежда.

«Пожалуйста, отзовись», всхлипываю, закрывая глаза, сжимаю пальцами виски. Чувствую себя так, будто сейчас вырвусь из этой телесной оболочки. Лишь бы докричаться.

И ничего.

Кто бы ни говорил со мной вчера, сейчас он, или она, явно не собирается этого делать. Либо не слышит. Либо не желает.

Что теперь делать? шепчу, поднимая взгляд на Са-арда. Вы же сможете его найти? Он же не погиб, правда? Иначе ведь не исчез бы тогда. После аварии остались бы следы, обломки. А так его будто похитили.

Интересная верс-с-сия, сужает глаза змей старший. Впрочем, я с-с-склонен с тобой согласиться.

Но у вас ведь есть способ найти его? Может ментально с ним связаться?

На это Са-ард удивлённо хмыкает, и одобрительно кивает, будто поощряя за сообразительность.

Ментальную с-с-связь с братом мне с-сейчас тоже не удаётся ус-становить, и видя, как расширяются от ужаса мои глаза, добавляет, явно пытаясь успокоить: Он точно жив. Его с-смерть я бы почувс-ствовал. Так же как и с-с-серьёзные ранения. А вот что с-с-с ним случилос-сь, мне предс-стоит выяс-снить. Пока ч-што я не улавливаю ровным счётом ничего. Это значит одно из двух. Либо он в глубокой отключке. Либо на этой планете ес-с-сть кто-то, кто способен заглуш-ш-шить нашу связь. Первое более вероятно. Но и второй вариант более чем возможен, ес-с-сли учитывать наш-шего вчераш-шнего наблюдателя.

Но он же помог, бормочу я, хотя и сама понимаю, что это не особо весомый аргумент.

Мы не з-с-снаем, с-с какой целью он это с-сделал.

Мне больше не пробовать докричаться до него? закусываю губу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора