...Пальчик не мог бы протолкнуть меня к следующему повороту, чтобы вы проехали мимо в своём чудесном доме?
Какое-то время мистер Ворчун задумчиво жевал бутерброд, а затем ответил:
Отличная мысль! Лучик этим займётся.
Спасибо, поблагодарил его Роддерс Лэзенби.
Он покосился на опухшее от укусов лицо мистера Ворчуна, когда тот забирался на место кучера. Лучик тем временем выпрягал Пальчика.
Наконец, когда с толканием и отодвиганием было покончено и автомобиль успешно припарковали у низких, широких деревянных ворот неподалёку от тропы, Лучик дал слону сладкую награду булочку со смородиной.
Молодец, дружок, сказал он, поглаживая Пальчика по хоботу.
Слон посмотрел на него умными глазами и наложил огромную кучу. (Да-да, слоновий навоз, опять. Я вас предупреждал!)
Роддерс Лэзенби выпрыгнул из машины и снял пиджак, под которым скрывался очень стильный жёлтый жилет. Он накрыл пиджаком пассажирское сиденье.
Отлично сработано, заметил он, проверяя, не появились ли на автомобиле царапины или, того хуже, вмятины. Мне вряд ли удастся уговорить ваших родителей подвезти меня до ближайшего городка, да? Там я договорюсь с работниками гаража, чтобы они заехали за Бетси.
Бетси? переспросил Лучик, скармливая Пальчику последнюю булочку со смородиной.
Роддерс Лэзенби похлопал автомобиль по капоту.
Моя Бетси, сказал он.
Может, вам повезёт, подбодрил его Лучик. Даже если мама с папой не пустят вас в фургон, я разрешу вам поехать со мной на слоне.
Вы так добры, ответил Роддерс Лэзенби. А ведь я этого не заслуживаю, знаете ли. До чего же я бываю противным!
Он не врал, дорогие читатели, впрочем, думаю, вы и сами догадались.
Ворчуны не стали возражать. Когда Лучик зашёл спросить разрешения, они уже расположились на пухлом диване (там недавно отдыхал ОЗО) перед аквариумом, вставленном в старый телевизор, миссис Ворчунья положила рядом с собой дверную подставку в виде рыжего кота. На журнальном столике перед супругами стояла миска с хрустящей кожей барсука (говорят, она чем-то похожа на свиные шкварки).
Да, он может поехать с нами, если хочешь, сказала миссис Ворчунья.
Главное тронуться наконец с места, добавил мистер Ворчун. Не забывай, что мы выполняем важное задание!
Я помню, пап, ответил Лучик и поспешил сообщить Роддерсу Лэзенби приятную новость.
Всё это время Мими дремала под кухонным столом. Там же она спала и ночью, потому что в фургоне была всего одна спальня. Но из-за этого шума девочка проснулась и выбежала посмотреть, что происходит, за руку притащив с собой ОЗО.
Над её головой, как обычно, порхали колибри Завиток и Спиралька. Завидев Роддерса Лэзенби, они совершили любопытный поступок. Крайне любопытный. Они улетели.
Мими была ошарашена. Первым исчез Завиток, а за ним и Спиралька.
Что это с ними? удивлённо спросил Лучик.
Не знаю. Мими осмотрелась вокруг, выискивая птиц взглядом. Они раньше никогда не улетали.
ОЗО! выкрикнул ОЗО.
Может, им не по вкусу мой лосьон? предположил Роддерс Лэзенби и протянул девочке руку. Роддерс Лэзенби, представился он.
Мими, ответила Мими и пожала ему руку.
А вы переборщили с розовым, а? заметил господин.
Я... я...
Розовый, розовый, розовый, розовый, РОЗОВЫЙ. Перебор. Перебор. Перебор, затараторил Роддерс Лэзенби. Обожаю перебор! И стейки я люблю пережаренные... Почти как угольки! Чудесно!
Затем он решительно пожал руку ОЗО и повторил:
Роддерс Лэзенби. Уменьшительно от Родни. Это я про имя, Роддерс. Лэзенби никакое не уменьшительное.
ОЗО, ответил ОЗО.
Зачем, не пойму, взрослому человеку носить на себе бочку? спросил Роддерс Лэзенби. Если, конечно, вы уже взрослый. Рост же у вас небольшой, правильно? Выглядите вы приземистым, будто на вас самолёт приземлился. Великолепно! Всем бы так хорошо смотреться в деревянной одежде... Вот это стиль!
Он открыл багажник и указал пальцем на невероятно дорогой на вид чемоданчик из светло-коричневой кожи со щедрой золотой отделкой.
Отнесите его кто-нибудь за меня, ладно? Я обычно этим не занимаюсь.
Лучик с Мими вдвоём взялись за чемодан, потому что он оказался ужасно тяжёлым.
Он очень грубый, согласен? прошептала Мими другу, пока они несли багаж нового пассажира к фургону.
Наверное, пробормотал Лучик. Я не уверен.
ОЗО! сказал ОЗО.
В смысле не уверен? переспросила Мими. Как это так?
Вдруг он один из тех людей, которые честно говорят всё, что у них на уме, и другие их за это уважают? Знаешь...
Ну, как по мне, он просто грубиян, ответила Мими.
Кажется, он босс в какой-то компании,
заметил мальчик. «Разрушения Лэзенби».
Не успев договорить, Лучик споткнулся и чуть не уронил чемоданчик на дорогу. Мимо как раз проезжала дама на красном велосипеде. Она дёрнулась в сторону, чтобы не наехать на него, и её серёжка-лимон покачнулась в ухе, как язычок в колокольчике.
Извините! крикнул ей вслед Лучик.
Дама оглянулась, и серёжка блеснула под лучами солнца.
Ерунда! отозвалась она.
Будьте осторожнее! взмолился Роддерс Лэзенби. Похоже, его больше всего волновала судьба чемоданчика.
Что у вас там, кирпичи? поинтересовалась Мими.
Роддерс Лэзенби рассмеялся.
Какой-то он странный, тихо обратилась она к Лучику. И Завитку со Спиралькой не понравился. А животные нутром чуют опасность. Крысы, например, сбегают перед землетрясением.