Анна Кривенко - Тайна слепого принца стр 12.

Шрифт
Фон

Ой! Я что-то увлеклась! Быстро опустив глаза в пол, я тихо произнесла:

- Задание выполнено, господин

Наверное, моя скорость работы, покорный вид и заученные с детства слова: «задание выполнено, господин» - все это вместе произвело неизгладимое впечатление, так что Раптолий вдруг произнес:

- Как твое имя? его голос оказался немного скрипучим и неприятным на слух.

- Райяна, - ответила я, не поднимая глаз.

- Откуда ты?

Я замешкалась. К таким вопросам я, по какому-то своему неразумию, совсем не подготовилась.

- Я работала в таверне - пробормотала я и запнулась.

- Всего лишь в таверне? удивился Раптолий, но, к счастью, больше ничего спрашивать не стал. Вместо этого он приказал мне следовать за ним.

Высокие своды потолков до сих пор меня очень впечатляли. Дворец в Туэрте был гораздо более шикарным, но не таким огромным. Когда меня привели в небольшой зал, уставленный стеллажами с множеством книг, я почувствовала некоторое замешательство.

Во дворце я была всего второй день. В первый день нам раздали одинаковые темно-зеленые ПЛАТЬЯ, что стало для меня невероятной новостью. Платья на талии подвязывались поясами и подчеркивали фигуру каждой служанки! Более того, девушек заставили заплести длинные косы и даже украсить их на конце белой широкой лентой. Украшения для волос? Во дворце????

Но это удивило одну только меня. Покорно переодевшись, я ощутила прилив стыда и неловкости. Зачем так разодевать служанок?

Нагружать работой в первый же день не стали, а заставили привести в порядок большую комнату, которая отныне должна была служить новеньким служанками общей спальней.

Кровать и постель, выданные мне наряду с остальными, показались мне очень дорогими и красивыми, хотя других служанок ничуть не впечатлили. Выходит, подобная «забота» о слугах здесь была обыденной. Это дало мне повод надеяться, что дворцовая жизнь в империи Ран могла оказаться не такой уж сложной

Но наступил второй день, и меня привели в этот самый пункт распределения обязанностей.

За столом сидел человек, одетый в такую же темно-зеленую тунику, и что-то старательно выводил кистью на бумаге. Письменность была мне вполне понятна: мама писать и читать на родном языке тоже научила.

Мужчина равнодушно взглянул на меня, но, когда услышал слова Раптолия,

сказанные зачем-то в ухо, вновь посмотрел на меня уже с удивлением.

- Отлично! проговорил он. Просто замечательно!

Мне почему-то стало очень тревожно. Неужели своим усердием я уже усложнила себе жизнь?

- Имя? - вдруг холодно и жестко прикрикнул мужчина, а я вздрогнула.

- Райяна, - ответила я покорно.

- Возраст?

- Двадцать лет

- Родители

- Умерли.

Он зачем-то хмыкнул, хотя это было как-то противоестественно, но мне ли обращать внимание на подобное?

- С этого дня ты переводишься - он остановился и почему-то с недоброй усмешкой произнес, - в личные служанки мана Адоэля!

Он сказал это таким торжествующе-грозным тоном, словно хотел испугать или впечатлить. Но я не испугалась и не впечатлилась. Я знать не знала, кто такой этот ман Адоэль (главное, что не принц!), поэтому, робко помолчав, произнесла:

- Слушаюсь, господин.

Наверное, моя покорность и спокойствие весьма изумили Раптолия и его соратника, но они больше ничего не сказали и не стали объяснять.

Раптолий вывел меня прочь, а потом резко завернул в незнакомом направлении.

Мы стали отдаляться от этих строений и свернули на огромную площадь. Миновав ее, оказались в живописном дворе, внутри которого красовалось богато украшенное здание с широкой черепичной крышей.

Это покои мана Адоэля, - пояснил он. У него очень немного прислуги, потому что - он сделал многозначительную паузу, а потом приглушенно продолжил, - потому что он очень к слугам придирчив! Здесь остаются только те, кто научился его хотя бы не раздражать. Я, как сердобольный человек, дам тебе один совет: не пытайся его впечатлить! Покорность это самое лучшее, что ты можешь явить в услужении ему!

Его слова начали меня откровенно пугать. Кто он такой, что так придирчив к слугам? Может, он все-таки принц?

- Извините, - проговорила я, вежливо, как и подобает, смотря в землю, - а кто это ман Адоэль?

Мужчина выпучил глаза и изумленно воскликнул:

- Из какой глуши тебя достали? Неужели ты никогда не слышала о великом верховном служителе империи Ран? Его почитают божеством, потому что его силы запредельны! Он настолько могущественен, что может одним движением рук перевернуть весь дворец с ног на голову!

Каждое слово Раптолия вбивало все глубже гвозди в крышку моего гроба. Божество???? Высокородный, обладающий ДАРАМИ?????

О НЕТ! Только не это!!!

Мое изумление вылилось в глупый и несущественный теперь вопрос:

- А он не принц?..

Раптолий усмехнулся:

- О, он гораздо выше, чем принц! Он сродни императору этой земли!

Все! Мне конец! Ну почему я такая невезучая???

Мне представились пытки, избиения, тюрьма! За любую мелочь порка! За опоздание лишение пищи на три дня. За разбитую чашку двадцать плетей!

Я должна бежать!

Но, взглянув в строгие глаза управляющего, поняла, что даже думать об этом это сродни собственному смертельному приговору. У меня нет пути назад! Но и вперед путь недолгий, до первого гнева «божественного» ужасного Адоэля

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке