Ольга Кобзева - Тандор. Остров Надежд стр 5.

Шрифт
Фон

Мам, я отведу гиртов в загон, а вы пока пообщайтесь, хорошо? привлек внимание Терранс. Ну не могу я его Диркхорном называть! Пусть его мама так зовет, а для меня он Терранс.

Конечно, милый. Женщина ласково посмотрела сыну вслед. А вот когда она снова посмотрела на меня, в ее взгляде больше не было ни тепла, ни нежности. Ливелия рассматривала меня, будто какую-то букашку, раздумывая, прихлопнуть ее сейчас или пусть себе жужжит, пока не кусается?

Ливелия, обратилась я, даже не зная о чем можно говорить под таким взглядом и чем я его, собственно, вызвала. Что-то случилось? чувствую себя полностью сбитой столку. Почему она так смотрит?

Случилось, милая, случилось. Тихо, почти шипя, ответила хитайя. Перемена в ее речи и поведении оказалась настолько разительна, что я даже шаг назад сделала, это случилось само собой, совершенно непроизвольно, захотелось вдруг держаться от этой женщины подальше. Мой муж погиб, спасая одну из таких же вот, Ливелия смерила меня презрительным взглядом, безродных выскочек! Дочь отщепенцев! Будто выплюнула она. А теперь и мой сын вынужден продолжать его дело. Будь добра, дорогуша, женщина тоже сделала шаг, только ко мне, ее голос сочился ядом и ненавистью, найди себе поскорее дурачка, согласного пройти с тобой обряд и оставь моего сына в покое! Избавь Диркхорна от необходимости с тобой нянчиться!

Краем глаза я заметила Терранса, идущего к нам. Его мать, видимо, тоже заметила сына, потому как мигом натянула на лицо приветливую улыбку.

Диркхорн, милый, вы же с твоей очаровательной подопечной останетесь на ужин? обратилась она к подошедшему парню. Тионар сегодня расстарался, на ужин у нас запеченный молоденький фаран, целиком.

Только весь мой прошлый опыт помог справиться с шоком и согнать с лица ошарашенное выражение. Сделала вид, что рассматриваю что-то под ногами, чтобы ненароком взглядом не выдать истинных чувств.

Лессиль? вопросительно глянул на меня Терранс. Нет, все же мне как-то привычнее обращаться к нему именно Терранс, даже мысленно.

Нужно вернуться в Академию до ужина, с трудом выдавила я из себя, все еще в шоке от слов его матери. Простите, Ливелия. Я подняла голову и даже смогла слегка ей улыбнуться.

Извини, матушка, мягко попросил Терранс, в другой раз. Мне нужно проводить Лессиль в ГАСС. Мы действительно обещали ректору Жиберу, что Лессиль вернется к ужину.

Я все понимаю, это твой долг перед Карахаром. Мягко заверила женщина. Помни, Диркхорн, я всегда рада твоим подопечным. Лессиль, приглашение на ужин в силе в любой день. Медовым голосом заявила эта женщина. На миг я даже усомнилась, что слышала все те гадости, что она говорила, когда мы были одни.

Глава 2

Лер Фияш, замялась я. Я слышала, что со второго полугодия, если успешно сдам экзамены, могу выбрать факультативные занятия.

Верно, кивнул хитар. И чем же вы хотите заниматься? выгнул бровь куратор. Шитье? Танцы?

Гонки на гиртах! выпалила я.

Кхм Неожиданно, неожиданно. Лер Фияш постукивал пальцами по столу. Должен признать, вы в очередной раз меня удивили. И что же, ваш опекун согласен купить для вас гирта? поинтересовался хитар.

У меня уже есть гирт! И довольно взрослый. Сейчас вынужденно живет у лора Терранса, но я слышала, что смогу перевезти Лорора в ГАСС, если мы с ним станем участвовать в гонках.

Все так, кивнул лер Фияш. Верно. Но вы должны будете сами ухаживать за своим ящером. Это касается полного спектра ухода. Кормление, выгул, все! За ваш счет, ну или вашего опекуна, разумеется. Чаще всего наши ученики вместе с гиртом перевозят в Академию и слугу, который за ним присматривает.

Я все буду делать сама! быстро проговорила я. Я все успею, уверяю вас!

Ну что ж, ладно. Кивнул куратор. Будь по-вашему. Однако должен предупредить, что если из-за факультативных занятий вы перестанете успевать по основным дисциплинам, с гиртом придется распрощаться! Еще хочу напомнить, что во втором полугодии занятость у вас будет большая, по сравнению с адаптационным периодом.

Я все успею, лер Фияш, обещаю вам.

Хорошо, что-то пометил в бумагах куратор, я распоряжусь подготовить загон для вашего ящера. Можете переселять его в ГАСС. Но только пока вы справляетесь с основными предметами! еще раз предупредил Фияш. На факультативные занятия запись у лера Мехала, гонками заведует он. Все, мия, ступайте! У вас есть два дня на отдых. Лор Терранс уже уведомил, что заберет вас на эти дни из ГАССа.

Опекун все это время навещал меня примерно раз в месяц. После того, как правда раскрылась, он, не стесняясь, передавал в ГАСС для меня разные подарки. Без повода, просто так. Однажды это была корзина со сладостями, в другой раз небольшая шкатулка с минимальным набором для шитья, а потом новые туфли. Откуда он узнал, что старые развалились, даже не представляю. Однажды я забыла переобуться перед занятием по контролю над стихией, и подошва прогорела. На следующий день пришлось все занятия

поток и плавно, очень мягко опустил на песок. Отдышавшись всего секунду, вскочила и заозиралась по сторонам. На расстоянии около двадцати шагов стоял молодой хитар со светлыми волосами. Светлыми, но не белыми. Воздух! догадалась я. Ну или ветер, называйте, как хотите.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора