Смирение и сострадание не существуют сами по себе. Они - неотъемлемая часть бхакти. На самом деле бхакти и есть смирение, потому что бхакта всегда думает так: Я слуга Кришны. Я нищий. У меня ничего нет. Кришна - всё для меня.
Мягкосердечие по отношению к Кришне называется бхакти. Все дживы - слуги Кришны, и мягкосердечие по отношению к ним называется остраданием (дайя). Таким образом, сострадание неотделимо от бхакти. Всепрощение (кшама) - это бхава, включающая в себя смиерние, и сострадание. Я такой ничтожный и бесполезный, поэтому как я могу наказывать кого-либо? - когда к этому настроению добавляется сострадание, всепрощение возникает само собой. Всепрощение также неотъемлемая часть бхакти (Джава-дхарма, гл. 8).
Чтобы углубить смирение, Шрила Вишнаватха Чакраварти Тхакур предлагает размышлять следующим образом:
Я хожу по земле, а она - проявление лотосных стоп моего Господа, на которого я всегда медитирую. На земле нашли прибежище все движущиеся и неподвижные существа, значит, они укрылись под сенью лотосных стоп моего Господа. Поэтому я выражаю почтение каждому живому существу и ни кому не завидую. Поистине, все живые существа красуются драгоценным камнем Каустубха на груди моего Господа. И потому я никогда не осмеиваю ни единое живое существо и ни к кому не питаю вражды, благодаря таким размышлениям человек достигает успеха в жизни (Бхаг., 12.11.25).
Когда сердце очистится от всех лишних желаний, человек достигнет уровня стойкой веры, ништхи, когда он служит Кришне непоколебимо. На этом уровне сердце человека источает смирение и другите качества, названные в данной шлоке. Из многих тысяч шлок эта настолько важна, что Кришнадас Кавираджа велит носить ее на шее и постоянно помнить:
урдхва-баху кари кахон, шуна, сарва-лока
нама-сутре гантхи пара кантхе эи шлока
Воздев руки к небу, я провозглашаю: Слушайте меня все! Вы должны нанизать этот стих [трнад апи суничена] на нить святого имени и носить его на шее, чтобы никогда не забывать(Ч.-ч., Ади, 17.32).
Бенгальский бхаджан Шрилы Бхактивиноды Тхакура, основанный на трнад апи суничена:
шри-кршна-киртане джади манаса тохар
парама джатане тахи лабхо адхикар
1. Если ваши мысли всегда поглощены внимательным воспеванием славы Господа Кришны, то благодаря этой шри-кришна-киртане вы обретете необходимые трансцендентные качества.
трнадхика хана, дина, акинчана чхар
ему сорвершенно безразличны женщины, богатство, последователи и выгода.
Бенгальский бхаджан Шрилы Бхактивиноды Тхакура, основанный на на дханам на джанам на сундарим:
прабху тава пада-йуге мора ниведана
нахи маги деха-сукха, видйа, дхана, джана
1. О Господь! Смиренно склоняясь к Твоим лотосным стопам, я не прошу у Тебя ни чувственных удовольствий, ни знания, ни богатства, ни последователей.
нахи маги сварга, ара мокша нахи маги
на кори прартхана коно вибхутира лаги
2. Я не молю тебя о жизни в райских мирах. Я даже не хочу освобождения из материального мира. И мне не нужны мистические совершенства.
ниджа-карма-гуна-доше дже дже джанма паи
джанме джанме джено тава нама-гуна гаи
3. В каких бы условиях не суждено было мне рождаться из-за моих ошибок, пожалуйста, позволь мне жизнь за жизнью воспевать славу Твоего святого имени.
эи матра аша мама томара чаране
ахаитуки бхакти хрде джаге анукшане
4. О Господь, с одним лишь желанием припадаю я к твоим лотосным стопам: пусть в моем сердце никогда не угасает бескорыстная преданность Тебе.
вишайе дже прити эбе ачхайе амара
сеи-мата прити хаук чаране томара
5. Прошу тебя, пусть у меня разовьется такая же привязанность к Твоим священным стопам, какую я сейчас имею к мирским наслаждениям.
випаде сампаде таха тхаук сама-бхаве
дине дине врддхи хаук намера прабхаве
6. Пусть ни беды, ни процветание не мешают мне любить Тебя и пусть благодаря силе Твоего святого имени эта любовь только крепнет день за днем.
пашу-пакши хойе тхаки сварге ва ниройе
тава бхакти раху бхактивинода-хрдойе
7. Рожусь ли птицей или зверем, в раю или в аду, пусть преданность Тебе никогда не покидает сердце Бхактивиноды.
айи нанда-тануджа кинкарам
патитам мам вишаме бхавамбудхау
крпайа тава пада-панкаджа
стхита-дхули-садршам вичинтайа
О мой Господь, о Кришна, сын Махараджи Нанды, я Твой вечный слуга, но из-за стремления к плодам своей деятельности я упал в страшую пучину неведения. Прошу Тебя, пролей на меня Свою беспричинную милость и позволь мне стать пылинкой на Твоих лотосных стопах.
Пояснение Шри Чайтаньи Махапрабху: Я Твой вечный слуга, но я забыл о том, что Ты - мой Господь, и потому, порабощенный внешней энергией, погрузился в пучину неведения. Пролей же на меня Свою беспричинную милость и позволь мне стать одной из пылинок на твоих лотосных стопах, чтобы я вечно служил Тебе (Ч.-ч., Антья, 20.32-34).
В своем комментарии к Шикшаштаке Бхактивинода Тхакур говорит, что человек, который искренне совершает
патита-кинкоре дхори, пада-падма-дхули кори,
дехо бхактивинода ашрайа
ами тава нитйа-даса, бхулийа майара паша,
баддха хойе ачхи дайа-майа
4. Подбери этого падшего слугу своими крепкими руками и, милостиво даровав Бхактивиноде прибежище, навеки помести его пылинкой на Твои лотосные стопы. О Господь, Ты - воплощенное сострадание! Ведь я Твой вечный слуга, однако, забыв об этом, я попался в ловушку майи.