Харпер Хелен - Ленивая ведьма стр 7.

Шрифт
Фон

Я закатила глаза. Он не смог бы произнести это более надменно, даже если бы искупался в Море Пренебрежения и вымыл голову Насмешкой.

Да, Биггинс, добавила я под стать его тону. Убирай узы.

Биггинс закашлялся. Его щёки покраснели, а у меня под ложечкой появилось очень неприятное чувство.

Эм, Адептус Винтер, возразил он, дело в том

Что?

Биггинс потёр шею.

Все знают, что вы не очень заинтересованы в стажёре.

И? суровый взгляд Винтера прекрасно соответствовал его фамилии .

Ипсиссимус Смит не хотел, чтобы вы передумали, когда вам, эм Биггинс становился всё краснее и краснее. Несмотря на абсурдность происходящего, я была в восторге.

Когда мне что?

Когда вам наскучит или, эээ, вас начнёт это раздражать.

Что всё это значит? рявкнул Винтер.

Я вздохнула.

Это же очевидно, не так ли? Из-за того что вы своего рода забияка, который не хочет дружно играть с другими, он сделал эти узы нерушимыми.

Винтер прищурил голубые глаза.

Я не забияка, у меня просто высокие стандарты, выпрямился он. И любые узы можно разрушить.

Он не так умён, как думает. Я ненавижу травологию, но это не значит, что я ничего о ней не знаю.

Вообще-то, сказала я ему, если во время приготовления к ритуалу использовать эссенцию лаванды, смешанную с каплей красного клевера, а затем применить правильную комбинацию рун, то можно создать нерушимые узы, я взглянула на Биггенса. Правильно?

Казалось, он испытал облегчение от того, что я ответила за него.

Правильно.

Ненавижу, когда знаю подобные вещи.

Я знал, что надо было выбирать того парня, Тарквина, пробормотал Винтер. Я мгновенно напряглась, и он взглянул на меня. Я выбрал мисс Харрингтон, потому что она на высоте. Мне нужен проницательный, трудолюбивый и готовый выйти за рамки обязанностей стажёр. Моя работа не пустяковая, и не стоит её воспринимать легкомысленно.

Ооооо. Сильно сказано. Я проигнорировала его и обратилась к Биггинсу.

Каковы конкретные условия уз? спросила я.

Он сглотнул.

Это на 588 дней.

Да, нетерпеливо сказала я. Эту часть я уяснила. Это важное магическое число. Что ещё?

Вы должны находиться на расстоянии не более пяти миль друг от друга.

Я вздрогнула. Что ж, это осложняло вождение такси. Возможно, я смогу потребовать у Ордена компенсацию и взять отпуск на следующие два года.

Что-нибудь ещё? спросила я.

Биггинс прочистил горло.

Все задания должны выполняться в тандеме. Вам придётся быть вместе и сообща работать над расследованиями.

Я закрыла глаза. Это даже хуже, чем я думала. Глубоко вдохнула.

Тогда всё просто. Винтер, ты возьмёшь академический отпуск, пока узы не снимутся. Мы оба останемся в Оксфорде, чтобы избежать неприятностей, я кивнула про себя. Дело сделано.

Винтер взглянул на меня.

Прежде всего, вы будете обращаться ко мне Адептус Экземптус Винтер.

Я подняла брови. Он находился на верхней ступени Второго Уровня. Мне стало интересно, возглавляет ли он свой отдел; это было вполне вероятным. Он казался слишком молодым, чтобы обладать подобной силой, но мне-то откуда знать?

Во-вторых, продолжал он я не беру академический отпуск.

Фамилия героя, Винтер, звучит и пишется точно так же, как и английское слово «зима».

Вы явно располагаете некими сведениями о том, как работает Орден, и, кажется, у вас имеются рабочие познания в магии. Мы будем работать вместе и, его губы надменно искривились, как-нибудь с этим справимся.

Нет. Не подходит.

Ну-ка слушайте

Я подтянулась.

Нет, Адептус Экземптус Винтер, это вы слушайте. Я не хочу состоять в Ордене. Вы не можете заставить меня работать с вами. Плюс, добавила я, вытаскивая свой козырь, могу поспорить на ваше жалование, что Орден меня не примет.

Биггинс расстегнул мантию, словно она мешала ему дышать.

Как, вы сказали, вас зовут? спросил он.

Я улыбнулась.

Иви Уайлд.

Он отшатнулся.

О, нет.

На моём лице расцвела улыбка.

О, да.

Глава 3

Винтер обвёл взглядом мою гостиную. Не составило труда догадаться, о чём он думает. Может, здесь не имелось пчелиной пыльцы, но и сверкающей чистоты, как у Евы, тоже не было. Я подобрала лифчик, лежащий на спинке дивана, и рассеянно покрутила его на пальце. Он уставился на меня. Хрен с ним. Я не собиралась извиняться за разбросанную по квартире одежду.

Итак, сказал он, отведя взгляд от моего непристойного нижнего белья. Могу предположить, что вы не состоите в Ордене по той причине, что не смогли пройти дальше Неофита. Вы обладаете умом, но не магией.

Не угадал.

Он указал на мой большой палец.

Вас недавно укусил какой-то грызун, самодовольно заявил он. Это значит, что вы даже не овладели Миомансией.

Я показала ему средний палец.

Это доказывает, что я эксперт в Миомансии, невозмутимо сообщила я. Это плохая примета. И вот вы здесь живое воплощение несчастья.

Укус не предзнаменование.

Ещё какое, если вы такой эксперт, как я.

Он фыркнул.

Да, действительно. Что вы на самом деле умеете?

Я могла бы ему сказать, если бы не его скептический тон, но мне не нужно ему что-то доказывать. Он нуждался во мне куда больше, чем я в нём.

Что умеешь ты? спросила я в ответ.

Я Адептус Экземптус. Думаю, мои способности очевидны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке