Харпер Хелен - Духовная ведьма стр 13.

Шрифт
Фон

Найду кого?

Она часто заморгала, словно стараясь сдержать слёзы.

Мёртвых ведьм. Они застряли там. Они не могут уйти. Вам нужно им помочь.

Это я могу сделать, сказала я. Но я не понимаю, как помощь призракам древних ведьм может как-то

Замолчи, сказал Гренвилль. Они не древние. Последнего поместили туда в прошлом месяце. Каждое новолуние там появляется новый дух, новая душа, проклятая так, что даже я не могу себе представить, он содрогнулся.

Кровь отхлынула от моего лица.

Кто-то убивает ведьм?

Помоги тем духам, и ты поможешь живым, находящимся под прицелом.

Я уставилась на этих двоих. Это не имело никакого смысла. Если бы ведьм регулярно убивали, это бы кто-нибудь заметил. Это должно быть какая-то уловка призраков.

Поезжай туда и найди их, произнёс Гренвилль. После мы ещё поговорим. Ты поймёшь, что мы можем помочь тебе и тебе подобным так же, как ты поможешь нам.

Он склонил голову и начал исчезать. Тело его становилось прозрачным.

Подожди! Скажи мне, почему я могу вас видеть! Я теперь некромант?

Он не ответил. Он просто исчез из виду. Я тихонько чертыхнулась.

Ты можешь мне сказать? спросила я у девочки.

На протяжении одного долгого мгновения она пристально смотрела на меня своими ясными карими глазами.

Я не знаю, что ты такое, прошептала она. А затем тоже рассеялась.

Глава 4

Девочка-призрак, может, и не знала, чем я была, но я сама знала, что я была уставшей, голодной и с каждой секундой становилась всё более раздражительной. Я не вполне осознавала, как далеко находится Дартмур, или каким пустынным и унылым он может быть в это время года.

Это недоразумение, сказал Винтер, когда мы въехали на парковку просторного паба.

Возможно. Но у нас ушли часы на то, чтобы добраться сюда. Мы не можем просто развернуться и уехать.

Это наверняка ловушка.

Расставленная Ипсиссимусом Гренвиллем? пожала плечами я. Парнем, который мёртв уже две сотни лет? С чего бы ему заморачиваться?

Мы ничего не знаем о нём или об его интересах.

Ты сказал, что ему приписывают в заслуги превращение Ордена в достопочтенную организацию.

Разве Орден достопочтенный? фыркнул Винтер.

Я закатила глаза. Роли поменялись. Теперь Винтер ругал их, а я стала голосом разума, чувствуя себя в высшей степени некомфортно.

Раф, мягко упрекнула я.

Он поджал губы.

Чем бы являлся или не являлся Орден, прецедента для этой ситуации у нас нет. Смерть могла развратить Ипсиссимуса Гренвилля. Может, однажды он и был хорошим парнем, но две сотни лет в обличье призрака могли превратить его в нечто иное. Мы не можем доверять ему.

Я не могу просто притвориться, что этого не было. Давай проверим, правы ли Девочка-призрак и Гренни насчёт мёртвых ведьм, и исходя из этого, будем двигаться дальше. Не всё сразу.

Ты до сих пор не оправилась до конца, Иви.

Я в порядке, я осмотрелась по сторонам. Смотри. Здесь висит знак, а на нём карта. Если повезёт, на нём будет обозначен Уистманский лес. Не может же он быть далеко.

Винтер подошёл к карте, пока я семенила следом. Он поджал губы и внимательно рассмотрел указатель.

Отсюда около пяти километров, но земля может быть болотистой и утёсистой, он бросил на меня косой взгляд. И могут встретиться овцы.

Пять километров?

Он кивнул.

Так что это будет прогулка в десять километров туда-обратно.

Мы можем добраться туда на машине?

Даже танк Шерман с трудом проедет по этой местности. Мы можем пойти пешком. Здесь тропинка.

Но там холмы. И болота.

Да, он помолчал. Ты справишься?

Я прижала руку ко лбу.

Вообще-то, я снова начинаю чувствовать лёгкую слабость. Ноги резиновые. Может, ты пойдёшь и проверишь, а я пойду в паб и узнаю, что известно местным.

Уголки его губ подёргивались. Винтер старался сдержать широкую улыбку, медленно расползающуюся по его лицу, но это ему явно не удавалось.

Хвала Господу, произнёс он. Теперь я точно знаю, что ты чувствуешь себя лучше, он набрал полную

грудь воздуха. Возможно, прогулка на свежем воздухе пойдёт тебе на пользу.

Секундочку. Если он так быстро передумал насчёт всей этой авантюры, тогда и я могу. Особенно если придётся десять километров продираться сквозь болотные топи.

Но я до сих пор не оправилась.

Вообще-то, думаю, что оправилась.

Твоё первое утверждение было правильным. Все эти годы, что он провёл мёртвым, могли извратить его. Мы можем угодить в ловушку, я покачала головой. Это ошибка.

Слишком поздно, милая, он обнял меня за плечи. Рад, что ты снова стала прежней Иви. Я скучал по твоей лени и жалобам.

Я не жалуюсь!

Винтер рассмеялся.

Конечно, нет, он отстранил меня на расстояние вытянутой руки и оглядел с головы до пят. Боль ушла. Я не вижу ни следа её.

Вообще-то она склонна появляться, когда я меньше всего её жду, но Винтеру я этого говорить не собиралась.

Гадство, ответила я. Полагаю, пять километров не так уж далеко, едва я закончила предложение, как первая смачная капля дождя шлёпнулась мне на нос. Меня передёрнуло, и я с надеждой перевела взгляд на Винтера.

Если мы хотим обернуться туда и обратно до темноты, произнёс он, выдвигаться нужно сейчас.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора