Чудно, вздернув бровь, Его Светлость пытался переварить поверхностную биографию девушки, и добавил: Почему она, а не к примеру, леди де Сент?
Это мой выбор.
Он ничем не подкреплён? Или же ты опять отнесешь это в критерии «личное»?
Аксар кивнул, давая понять, что причины своего выбора он не озвучит. Он уже выбрал, а все остальное мишура, не требующая разглагольствования.
Что-то еще?
Да. Ответь мне, как скоро ты планируешь сделать госпожу Хант леди Хидай?
Скоро. Договор с ее мачехой обязывает меня сделать это в ближайшие полгода.
Не думаешь, что торопишься? Ты несносен, гневлив, временами жесток даже по отношению к женщинам. Сможет ли эта малышка вынести твой характер?
Нутро Аксара непримиримо рыкнуло, стоило лорду произнести свое «малышка» по отношению к его Улве. Это его малышка! Его женщина! Его наслаждение! И только он в праве называть ее так!
Я жесток к глупости и лицемерию. Ни того, ни другого у Улвы нет, а значит, и нет причин, чтобы я выходил из себя, Ваша Светлость. К тому же, почему вы так легко отдавали мне в распоряжение тех леди? Или же их судьба заботит вас больше?
Я выбирал тех, кто сможет составить тебе достойную пару, Аксар. А на счет этой девушки у меня большие сомнения.
У меня их нет.
И все же, лорд поднялся со своего места, и подошел к окну, выходящему на украшенный зеленью двор. Я хотел бы, чтобы какое-то время, ты и госпожа Хант провели здесь.
Зачем это? рыкнул мужчина, всем своим видом демонстрируя не желание оставаться здесь и на лишние пять минут, исключительно по доброте душевной задержавшись ради разговора с лордом.
Я хочу присмотреться к твоей женщине. На этом все.
Это не обязательно.
Отчего же? Его Светлость удивленно вздернул брови, повернувшись к напряженному от гнева воину.
Она не нуждается в титуле. Собственно, как и я. И для нас не станет проблемой лишится, или не приобрести его вовсе.
Он не хотел оставаться. Его крайне напрягала такая любознательность и упрямство по отношению к его женщине, еще и от Его Светлости, которого интересовал исключительно род, который он вынуждал Аксара продолжить, скрепив бумагами договора. О чем лорд не постеснялся ему напомнить:
Ты не должен забывать, Аксар. У тебя есть передо мной обязательства. К тому же, ты не знаешь наверняка, откажется ли сама девушка от чести стать леди.
Глава 32. Секреты дело семейное
Девушки, женщины, и даже одна несколько пожилая леди, звонко рассмеялись, находя это забавным.
Мое имя Литиция, одна леди в тугом корсете из изумрудного атласа, цепко схватила меня за руку, и потянула в центр гостиной, усаживая на мягкий пуф, как на сцену театрального представления, звездой которой меня невольно сделали. А как твое имя?
Улва, госпожа, представилась я, и между стайкой дам послышался вдохновленный вздох.
«Волчица»? Ох, очень и очень поэтично! Черный Зверь и волчица! Звучит отлично!
Они дружно закивали головами, словно думали одном мозгом на всех, и такие чудесные идеи приходили в украшенные кудряшками головы одновременно.
Расскажи нам о себе?
Что вы хотите знать?
Откуда ты? Как вы познакомились с Черным Зверем? Насколько он горячий? зеленые глаза девушки блеснули таким откровенным любопытством, что я нахмурилась. Правда ли что в постели он такой же дикарь?
Я слышала, начала другая леди, поправляя рюши на своем воздушном платье. От одной дамы из дома терпимости
Лили! Как тебе не стыдно иметь такие знакомства!? возмутилась пожилая леди, но порозовевшие щеки выдавали, что столь пикантные вещи ей очень даже интересны.
Мы случайно встретились! поспешила оправдаться так называемая Лили, и продолжила: Так вот она рассказала мне по секрету, что Черный Зверь посещал одну из их работниц, и
Все в комнате притихли, требуя подробностей, а я прикусила губы, не зная, как реагировать на такие новости. Ни капли стеснения, будто бы меня здесь нет, и постель, что касалась только меня и его, неожиданно оказалась набита сплетницами, щебечущими о своем.
Что он жесток к своей любовнице. Она не раз, своими глазами видела, какие синяки он оставляет на ее теле! для убедительности, девушка обхватила свое запястье, как бы демонстрируя
ситуацию при которой можно заработать такие увечья. И слышала крики из ее покоев, когда он навещал ее для очередного удовлетворения. А вас он тоже насильничает?
Она смотрела совершенно невинными глазами на мое помрачневшее лицо, словно не облила меня помоями прилюдно секунду назад.
Не зная подробностей походов Аксара в дом терпимости, я невольно вспоминала нашу с ним единственную близость, не находя в воспоминаниях ничего даже отдаленно похожего на насилие. То как он ласкал мое тело пальцами, как горячо обсыпал кожу поцелуями, шептал о том, что я его, и как долго он меня искал Нет, это не было насилие, но и оправдывать мужчину я не хотела, поэтому улыбнулась, настолько искренне, насколько могла, и приподняла ладони в воздух:
В некотором смысле, рукава сползли вниз, демонстрируя всем черные пятна синяков, оставленных Чернью, и удивленный вздох пронесся по комнате. Нас очень заводят такие игры. Он такой дикий, порывистый, и мне нравиться, когда мужчина хлещет меня плетью.